Katalog 2011.

Catalogue 2011.

Kružni tok u Šapcu – boje na bazi sintetičkih smola, Avgust 2009 Circle road – coatings based on syntetic resin, August 2009

Tabla dobrodošlice na graničnom prelazu – klasa III, 2007

Welcome board on state border –sheeting class III, 2007

“Boja” A.D. Sombor
1

ISO 9001 - 2008

Katalog 2011.

Catalogue 2011.

Sa
O nama……………………............................................... 4 Saobraćajni znakovi……………………………………………. 5
            Materijali za izradu saobradajnih znakova…………… Standardne dimenzije saobradajnih znakova………. Znakovi opasnosti………………………………………………. Znakovi izričitih naredbi……………………………………… Znakovi obaveze…………………………………………………. Znakovi obaveštenja…………………………………………… Dopunske table…………………………………………………… Table za usmeravanje…………………………………………. Privremena signalizacija……………………………………… Nestandardni znakovi…………………………………………. Table za obeležavanje vozila……………………………….. Turistička signalizacija…………………………………………. 6 8 11 13 15 16 22 23 24 25 25 26

About us ……………………............................................. 4 Traffic signs ………………….……………………………………… 5
            Materials for making traffic signs ……………..………… Standard dimensions of traffic signs ……………..……. Signs of danger …….……………………………………………. Mandatory sign ……………..…………………………………… Signs of obligations …………………………………………..… Signs of alerts …………..………………………………………… Supplementary table…………………………………………… Table of routing …………………………………………………. Temporary traffic signs ……………………………………… Non-standard traffic signs …………………………………. Table for marking vehicles …..…………………………….. Touristic traffic signs ….………………………………………. 6 8 11 13 15 16 22 23 24 25 25 26

Industrijska signalizacija………………………………… 27
     Znakovi zabrane………………………………………………….. 28 Znakovi obaveza………………………………………………….. 29 ADR table opasnosti…………………………………………….. 30 Znakovi opasnosti………………………………………………… 31 Znakovi informacija……………………………………………… 32 35

Industrial signs …………………………………………………… 27
     Signs of prohibiting ….…………………………………………. Obligatory signs ………..……………………………………….. ADR table ……………….………………………………………….. Signs of danger …………………………………………………… Signs of information …………………………………………… 28 29 30 31 32

Oznake na kolovozu……………………………………
    

Road marking ……………………………………………………… 35
     Types of road marking ……………………………………..... Materials for road marking ………………………………… Examples of longitudinal marks….……………………….. Examples of cross-marks ……………………………………. Other signs on road ……………………………………………. 36 37 39 39 40

Tipovi oznaka na kolovozu…………………………... 36 Materijali za apliciranje………………………………………… 37 Primeri uzdužnih oznaka……………………………………….. 39 Primeri poprerčnih oznaka…………………………………… 39 Ostale oznake………………………………………………………. 40

Registarske tablice………………………………………………. 43
 Tipovi novih registarskih tablica…………………………… 44

License plates ……………………………………..………………. 43
 Types of new license plates ……………….………………… 44

Radna signalizacija …………………………………………….. 49          
Svetiljka BAKOLIGHT LED…………………………………….. 50 Svetiljka KONSTANT NORM LED………………………….. Svetiljka EURO – NITRA – LED……………………………… Svetiljka NITRA LED I NITRA SA SIJALICOM………….. Svetiljka MONOLIGHT 2004 – LED……………………….. 51 51 52 52

Work zone products …………………………………………… 49            
Beacon and warning lamp BAKOLIGHT LED…………. 50 Beacon lamp KONSTANT NORM LED…………….…….. Beacon lamp EURO – NITRA – LED………….…………… Beacon lamp LED and NITRA WITH BULB……..……….. Beacon MONOLIGHT 2004 – LED…………………….….. 51 51 52 52

Zapreke……………………………………………………………….. 53 Razdelnici kolovoza……………………………………………… 53 Signalne zapreke………………………………………………….. 54

Beacon……………………………………………………………….. 53 Traffic Channelizer System QUICK MARKER………… 53 Safety beacon…….……………………………………………….. 54

  “Boja” A.D. Sombor

ISO 9001 - 2008

2

………………… 63 Crash absorber….…... 58 Mobilni semafori LZA 400 i LZA 400 – LED…………… 59 Dvostruki predupozoravajudi sistem 230 mm……. 68 Guardrails………….. 55 Neke od vrsta zapreka…………………………………………. Sombor 3 ISO 9001 . Sistem LED TIP 61/2 S…………………. 56 Sistem TIP 21/2.…………………………. 55 Traffic channelizer system QUICK MARKER ………. 64 Odbojna ograda…………………………………………………… 65  Proizvodi……………………………………………………………… 66  Mobilni i privremeni sistemi………………………………… 67  Čelični i drveni sistem…………………………………………....Katalog 2011... 57 Kaskadni stroboskopski sistem 12V……………………..………………………………………………… 65  Products……………………………………………………………… 66  Mobile and temporary systems….D.. 61 Lighting arrows…. 58 Bakolight LED/S DCF 77……………………………………….. 56 Speed ramp for reduction of speed…………………….. Sa                  Postolja……………………………………………………………….……………………………………..... 62 Osiguranje radova u kretanju………………………………. 54 Sigurnosne ograde od plastike…………………………….………………………………………………… 63 Tape to neutralize signs .. 62 Mobile warning trailers for roads…….. 60 Dvostruki predupozoravajudi sistem 340 mm……. 58 Bakolight LED/S DCF 77……………………………………….…………………... 58 Mobile traffic lights LZA 400 and LZA 400 – LED.…………………… 67  Steel and wood systems…………………………………….……………….. 56 Set Type 21/2.. 62 Signalne prikolice………………………………………………… 62 Svetlosni saobradajni znak u led tehnologiji…………. 62 Mobile warning board………………………………………… 62 Portable variable traffic sign with LED technology.. 56 Usporivači saobradaja………………………………………….………………………………………………... 63 Ublaživači udara………………………………………………….2008 . 54 Safety plastic barriers……………. 63 Trake za neutralizaciju………………………………………… 64                  Safety base plates………... 61 Svetlede strelice………………………………………………….. Set LED Type 61/2 S……………………… 57 Cascade flash system for 12V rechargeable………. 55 Markeri za razdvajanje smerova vožnje………………. Catalogue 2011..….… 59 Advanced warning lamps system 230 mm……….. 68 “Boja” A. 55 Some beacon types……………………………………………. 60 Double warning lamps system 340 mm……….

o. Otvoreni za saradnju. Cooperation 50 years long with MUP still continues. From the day one till today “Boja“ insists on quality policy.U oktobru 2003. opštinskim fondovima za lokalne puteve kao I preduzećima za održavanje puteva. mutual business moves. technical and economical improvement.o. “Boja” was privatized and becomes part of “Jugokop group”. Business cooperation is one more priority of “Boja”. U 2009. verskih i nacionalnih zajednica. with municipal funds for local roads and many companies for road construction. Today “Boja” is supplying roads in Serbia and abroad with traffic signalization. In 2009. “Boja” danas s aobraćajnom signalizacijom oprema kako puteve u Srbiji tako I u inostranstvu. Republičkim Z avodom za standarde I stručnim organizacijama. Kretanjem putem rasta I razvoja koncipira se I prigodna kadrovska politika .2008 . “Boja” A. In October 2003. from Sombor was founded in 1953. jer je ovo preduzeće proizvođač svih vrsta registarskih tablica za domaće tržiste. also successfully cooperates with public communal companies.D. komunalnim preduzećima . because this company is producer of all types of license plates. Republic Institute for Standards and lot of professional organization. uspešno sarađuje s a mnogim javnim službama .Katalog 2011. Saradnja sa MUP-om je duža od 50 godina. Team of workers always puts accent to collective and togetherness and it is not easy since they come from different national. continuous development and successful production.o. O nama “Boja” d. We are opened for cooperation. we joined NATIONAL BANK OF SERBIA-THE INSTITUTE FOR MANUFACTURING BANKNOTES AND COINS for joint production of new license plates for domestic market.. Catalogue 2011. Od svojih početaka pa do danas “Boja” insistira na izraženoj politici kvaliteta . Od tog momenta pa do danas “Boja” ide putem perspektivne firme koja iz godine u godinu beleži sve veće uspehe. iz Sombora osnovana je daleke 1953. Po pitanju tehnološkog razvoja preduzeće sarađuje sa Saobraćajnim fakultetom u Beogradu. If you are interested in cooperation don’t hesitate to contact us. About us “Boja” d. As our main goal is to exceed our customer expectations we implied ISO 9001 standard. When it comes to technical questions company cooperates with Traffic University in Belgrade. Sombor 4 ISO 9001 . cultural communities.o. zajedništvo i visok radni i moralni napor dolazi iz nekoliko različitih kulturnih . religious. “Boja “ je privatizovana I postaje deo “Jugokop grupe”. Pošto je nas glavni cilj najvisi kvalitet proizvoda I usluga uveli smo upravljanje sistemom mendžmenta kvaliteta ISO 9001. započeli smo saradnju sa NARODNOM BANKOM SRBIJE-ZAVODOM ZA IZRADU NOVČANICA I KOVANOG NOVCA na zajednickoj proizvodnji novih registarskih tablica. and improvement of economical and production relationship. zajedničke poslovne poteze I unapredjivanje ekonomskih I proizvodnih odnosa spremni smo za nove izazove. Tim radnika koji svoj akcenat uvek stavljaju na kolegijalnost . From that moment till today “Boja” starts new era in its business: permanent growth.

.

Za izradu delova sklopova znaka i ekstrudiranih elemenata koriste se aluminijumski materijali koji su u skladu sa DIN EN 573-3. odnosno ETA u skladu sa članom 9. Znakovi se izrađuju sa dvostruko povijenim ivicama.We use materials in accordance to DIN EN 573-1 and 2 standards.06/04) za folije izrađene sistemom mikroprizmi With guarantee for 3.boja. 10 i 12 godina sigurno demo ispuniti sve Vaše zahteve. For more information visit www. In corner zones traffic signs don’t have sharp edges and they are completely closed.06|04) for sheetings made by micro prisms system Isključivo Vam nudimo najkvalitetnije retroreflektujude folije najvedih svetskih proizvođača.7. -ETA in accordance to article 9.co.10 and 12 years we will shurely fullfil all Your demands. pozadina znaka može biti obojena u sivom tonu. Catalogue 2011. Kod svih saobradajnih znakova uključujudi i velike saobradajne znakove i konstruktivna ojačanja. Upotrebljavaju se materijali koji su u skladu sa DIN EN 573-1 i -2.Sheetings fullfil folowing standards: -EN 12899 for sheetings made by glass beads system. 5. primene “Boja” A. Traffic signs Traffic signs are made from aluminum coil. Saobraćajni znakovi Saobradajni znakovi se izrađuju od aluminijumskog materijala.rs U nastavku pogledajte tabelu retroreflektujudih materijala. We offer You only retro-reflective sheeting of the highest quality from the bigest world producers. back side of the sign can be painted in gray.Signs are made with double bended edges . U zonama uglova saobradajni znakovi nemaju oštre ivice i potpuno su zatvoreni. Sombor 6 ISO 9001 . 7. With all traffic signs including big signs and constructive reinforcements.2 Construction Products Directive 89|106|EC (CUAP no.co.For making parts of circuit we use aluminum materials in accordance to DIN EN 573-3 standards.01. Više informacija potražite na www.Katalog 2011. Folije u potpunosti ispunjavaju sledede standarde:   EN 12899 za folije izrađene sistemom staklenih perli.boja.01.uskladu sa zahtevima naručioca.2008 .5.2 Construction Products Directive 89/106/EC (CUAP no. in accordance to costumers demands.D.rs. Sa garantnim rokom od 3.

mogu da budu ugrađeni na posebnu podlogu radi povedanja uočljivosti.1 Znakovi u zoni radova na putu Work zone signs Znakovi u zoni škola School signs Objekti na putu Objects on road Autoput Highway - Državni put State road I reda I class 3 3 II reda II class 3 3 3 3 Opštinski Municipalities 2 3 Naselja Urban places 2 2(3) 3 2 2 2 2 1 Znakovi. na žutoj podlozi klase 3 sa florescentnim svojstvima If beter visibility of a traffic sign is necessary .Katalog 2011. Sombor 7 ISO 9001 . they can be instaled on a special surface to increase visibility : .signs in a work zone . za saobradajne znake na slededim lokacijama obavezno de biti primenjivani slededi materijali: In accordance to this rule for traffic signs in these locations will be used following materials. Znak Traffic sign II-2 II-1 Prelazi preko pruge u nivou Railcross III-63 III-63. na mestima gde se pojavljuje potreba za njihovom što boljom uočljivošdu. Saobraćajni znakovi Retroreflektujudi materijali bide primenjivani na slededi način: Državni put State road I reda I class II reda II class Traffic signs Retroreflective materials will be used in following maner: Opštinski put Municipality road Naseljena mesta Urban places Glavne Stambene saobradajnice ulice Main roads Other roads 2 1 Vrsta puta Road class Klasa materijala Classes of material Autoput Highway 3 3 2 2 Od ovog pravila. i to:  znakovi u zonama radova.2008 . on a yellow surface class III with fluorescent caracteristics “Boja” A.D. Catalogue 2011.

touristic signs Trougao Triangle 120 90 60 Krug Round 90 60 60 Kvadrat Square 90x90 60x60 60x60 * cm Pravougaonik Rectangle 90x135 60x90 60x90 90 60 60x60 60x90 40 40 40x40 40x60 40 30 - - Širina jednaka dužini strane znaka uz koji se postvlja. rout signing.D. direction signing. Sombor 8 ISO 9001 . prema propisanim standardima “Boja” A. Catalogue 2011. on yellow-green surface class III with fluorescent caracteristic STANDARDNE DIMENZIJE ZNAKOVA STANDARD SIGN DIMENSIONS mere u cm Put Road Autoput Highway Državni put I i II reda State road I and II class Opštinski put Municipality roads Glavna saobradajnica u naseljima Main roads in urban areas Ostale saobradajnice u naseljima Other roads in urban areas Kada se koriste kao umetnuti znakovi Embed signs Dopunska tabla Additional table Znakovi za vođenje saobradaja i turistička signalizacija Advisory signs.Katalog 2011. odnosno prečniku znaka.2008 .signs in a places where it is necessary to emphasize significance of the information in the sign or visibility of these signs is deminished by sourounding. Saobraćajni znakovi  znakovi na mestima gde je potrebno da se istakne značaj informacija na znaku ili je uočljivost takvih znakova umanjena okruženjem. visina najviše ½ širine table Dimenzije znakova kao i raspored elemenata na licu znaka proračunavaju se za svaki znak posebno prema sadržaju znaka i izabranim elemantima. na žutozelenoj podlozi klase 3 sa fluorescentnim svojstvima Traffic signs .

22 μm (u skladu sa EN 13523-1) Saobradajni znak je proizveden u skladu sa:     Zakonom o bezbednosti saobradaja na putevima (Sl.Katalog 2011.D. Brojna oznaka iznad trougla označava broj koji je proizvođaču dodelila akreditovana laboratorija.5] u skladu sa EN 573-3) Debljine lima: 1.glasnik 41/09 i 53/010).glasnik 26/2010). Catalogue 2011. Nalepnica proizvođača znaka Nalepnica izdata od strane Akreditovanelaboratorije koja je izvršila ocenu usaglašenosti. Belo polje ispod oznake standarda predviđeno je za hologramsku nalepnicu koju dodeljuje akreditovana laboratorija.2008 . Tehničkim uputstvima JP Puteva Srbije o: o Primeni podloge znaka BS-03 o Načinu ispitivanja i postupku ocenjivanja usaglašenosti saobradajnih znakova sa zahtevima standarda BS-05 Na poledjinu znaka postavljaju se sledede nalepnice: 1. Nalepnica sadrži serijski broj. Desno polje označava godinu za koju važi nalepnica. Pravilnikom o saobradajnoj signalizaciji (Sl.1 mm) Zastita sa zadnje strane: siva RAL 7043. Levo polje označava naziv preduzeda koje je investitor nabavke saobradajnih znakova. debljina nanosa cca.00 mm (tolerancija -0. “Boja” A. plavi označava klasu II i žuti označava klasu I.00 mm i 3. Traffic signs Podloga saobraćajnog znaka izrađena je od aluminijuma slededih karakteristika:    Legura Novelis WG-C4S (EN AW-3005 [Al Mn1 Mg0. 2. 2. Oznaka SRPS EN 12899-1 označava usaglašenost sa navedenim standardom. Trougao označava klasu retroreflektujudeg materijala na licu znaka i to:kada je zelene boje označava klasu III.00/+0. Sombor 9 ISO 9001 . Saobraćajni znakovi KVALITET saobraćajnih znakova Saobradani znakovi proizvedeni u našim pogonima ispunjavaju sve Evropske standarde kvaliteta. SRPS standardom SRPS EN-12899/1.75 mm.

Novije generacije folija izrađuju se metodom staklenih prizmi. tunela. pešačkih prelaza. 60-500. a kupcu pružaju vrhunski kvalitet i preciznost. mesta ugradnje.2008 . zahtevane visine od nivoa kolovozaitd. Klasa III je folija izrađena metodom staklenih prizmi. Reflektujuda folija koja se koristi prilikom proizvodnje saobradajne signalizacije se deli u tri osnovne grupe:    Klasa I ( 7 godina garancije) Klasa II (10 godina garancije) Klasa III ( 10 i 12 godina garancije) Klasa I i Klasa II se najčešde izrađuju metodom staklenih perli. 60-750 i 60-1000.D.Katalog 2011. Za ovu namenu izvršili smo nabaku specijalnog softvera koji proračunava i dimanzioniše stub na osnovu više zahtevanih parametara: dimenzije table ili znaka. Sombor 10 ISO 9001 . Automatski se dimenzioniše i proračunava temeljna stopa. Mogude su i druge vrste i dimenzije čime ispunjavamo svaki zahtev naših cenjenih kupaca. Stubovi se isporučuju pocinkovani ili zaštideni i ofarbani u sivom tonu a sve po zahtevu investitora. Ova folija ima izuzetno veliku refleksiju i upotrebljava se za puteve sa velikim brzinama i u naseljima gde je zbog visokog intenziteta uličnog osvetljenja potrebno da znak bude vidljiviji. Sečenje i štampa retroreflektujude folije vrši se na katerima i štampačima poslednje generacije . Catalogue 2011. “Boja” A.. Saobraćajni stubovi Saobradajni stubovi se proračunavaju i dimenzionišu naosnovu statičkog proračuna. Saobraćajni znakovi Retroreflektujuće folije Traffic signs AD Boja Sombor svojim cenjenim kupcima nudi samo najkvalitetnije folije najvedih svetskih proizvođača. Rešetkasti nosači se izrađuju u više dimenzija: 60-300. opasnih krivina i obeležavanje drugih opasnih mesta. U okviru ove klase folije u ponudi su i fluorescentne folije koje se upotrebljavaju za obeležavanjezona škola. mesta izvođenja radova. Za ovu namenu nabavili smo najsavremenije programske pakete koji u monogome olakšavaju manipulaciju i rad.

glavne gradske saobraćajnice Ostale saobraćajnice u naselju Umetnuti znakovi I-1 I-1.Katalog 2011. Catalogue 2011. Sombor 11 ISO 9001 .2008 .1 I-14 I-15 I-16 I-17 I-18 I-19 I-20 I-20.2 I-3 I-4 I-5 I-5.1 “Boja” A. opštinski putevi. Znakovi opasnosti Signs of danger Autoputevi i motoputevi Državni putevi I i II reda.D.2 I-6 I-7 I-8 I-9 I-10 I-11 I-12 I-13 I-13.1 I-2 I-2.1 I-2.1 I-5.1 I-21 I-22 I-22.

1 I-35 I-36 I-37 I-38 “Boja” A.D.1 I-30 I-31 I-32 I-33 I-34 I-34.1 I-29 I-29. Sombor 12 ISO 9001 .Katalog 2011.2008 . Catalogue 2011. Znakovi opasnosti Signs of danger I-23 I-24 I-25 I-26 I-27 I-28 I-28.

Sombor 13 ISO 9001 .1 II-10 II-10. Catalogue 2011. opštinski putevi.1 II-11 II-12 II-13 II-14 II-15 II-16 II-17 II-18 II-19 II-19. Znakovi izričitih naredbi Mandatory signs Autoputevi i motoputevi Državni putevi I i II reda. glavne gradske saobraćajnice Ostale saobraćajnic Umetnuti znakovi II-1 II-2 II-3 II-4 II-5 II-6 II-7 II-8 II-9 II-9.Katalog 2011.D.1 II-20 II-21 II-22 “Boja” A.2008 .

2 II-33 II-34 II-35 II-36 II-37 “Boja” A.D. Znakovi izričitih naredbi Mandatory signs II-23 II-24 II-25 II-26 II-26.1 II-32. Catalogue 2011.1 II-27 II-28 II-29 II-30 II-31 II-32 II-32.2008 .Katalog 2011. Sombor 14 ISO 9001 .

Znakovi obaveze Signs of obligations Autoputevi i motoputevi Državni putevi I i II reda. opštinski putevi.1 II-45.2008 .3 “Boja” A. Sombor 15 ISO 9001 .D.1 II-44.4 II-44 II-44. glavne gradske saobraćajnice Ostale saobraćajnic Umetnuti znakovi II-38 II-39 II-40 II-41 II-41.2 II-45.Katalog 2011.2 II-43.1 II-43. Catalogue 2011.3 II-43.1 II-42 II-43 II-43.2 II-45 II-45.

Sombor 16 ISO 9001 .2 “Boja” A.5 III-9.1 III-9. Znakovi obaveštenja Signs of alerts Autoputevi i motoputevi Državni putevi I i II reda.D. glavne gradske saobraćajnice Ostale saobraćajnic Umetnuti znakovi III-1 III-2 III-2.2008 . opštinski putevi.2 III-9.1 III-3 III-4 III-6 III-7 III-9 III-9.6 III-9. Catalogue 2011.7 III-10 III-11 III-17 III-17.4 III-9.3 III-9.1 III-17.Katalog 2011.

1 III-28 III-29 III-29. Sombor 17 ISO 9001 .1 III-29.D.5 III-30 III-31 III-32 III-32.4 III-29.Katalog 2011. Znakovi obaveštenja Signs of alerts III-18 III-19 III-20 III-21 III-22 III-23 III-23.3 III-29.1 III-24 III -24. Catalogue 2011.2008 .2 III-29.1 “Boja” A.1 III-25 III-26 III-27 III-27.

Sombor 18 ISO 9001 . Znakovi obaveštenja Signs of alerts Autoputevi i motoputevi Državni putevi I i II reda.Katalog 2011. opštinski putevi. Catalogue 2011.2008 .1 III-34 III-35 III-36 III-37 III-38 III-39 III-40 III-41 III-42 III-43 III-44 III-45 III-46 III-47 III-48 III-49 III-50 III-51 III-52 III-53 III-54 III-55 III-56 III-57 III-58 III-59 III-60 III-62 “Boja” A.D. glavne gradske saobraćajnice Ostale saobraćajnic III-33 III-33.

2008 .1 III-73 III-74 III-77 III-77. Sombor 19 ISO 9001 .1 III-86 III-86. Catalogue 2011.3 III-66 III-68 III-69 III-69.1 III-63.1 III-70 III-71 III-71.1 III-83 III-84 III-85 III-85.Katalog 2011.D.1 III-79 III-80 III-81 III-81.2 III-63.1 III-82 III-82.1 “Boja” A. Znakovi obaveštenja Signs of alerts III-63 III-63.1 III-78 III-78.

1 III-85 III. Catalogue 2011.86 “Boja” A.2008 .1 III-65.2 III-72 III-76 III-76.2 III-67 III-67. Znakovi obaveštenja Signs of alerts III-92 III-8 III-8.Katalog 2011.1 III-11. Sombor 20 ISO 9001 .D.1 III-12 III-13 III-61 III-64 III-65 III-65.1 III-67.

2008 .Katalog 2011. Sombor 21 ISO 9001 .1 III-89.87 III-87.3 III-90 III-91 III-75 “Boja” A.1 III-89 III-89. Znakovi obaveštenja Signs of alerts III-86.D.1 III. Catalogue 2011.1 III-88 III-88.2 III-89.

2 IV-8.3 IV-8. Sombor 22 ISO 9001 .2008 .4 “Boja” A.2 IV-23.1 IV-21 IV-22 IV-23 IV-23.1 IV-23.Katalog 2011.5 IV-9 IV-10 IV-11 IV-12 IV-13 IV-14 IV-15 IV-16 IV-17 IV-18 IV-19 IV-20 IV-20. Catalogue 2011.1 IV-8.3 IV-23.D. Dopunske table Supplementary tables IV-1 IV-2 IV-3 IV-4 IV-5 IV-6 IV-7 IV-8 IV-8.4 IV-8.

5 IV-23.2008 .Katalog 2011. Dopunske table Supplementary tables IV-23.9 Table za usmeravanje Table of routing “Boja” A. Catalogue 2011.D.7 IV-23.6 IV-23.8 IV-23. Sombor 23 ISO 9001 .

Catalogue 2011.2008 . Privremena signalizacija Temporary traffic signs “Boja” A. Sombor 24 ISO 9001 .D.Katalog 2011.

Nestandardni znakovi Non-standard traffic signs Table za obeležavanje vozila Table for marking vehicles “Boja” A. Catalogue 2011.2008 . Sombor 25 ISO 9001 .Katalog 2011.D.

Sombor 26 ISO 9001 . Turistička signalizacija Touristic traffic signs “Boja” A.D. Catalogue 2011.2008 .Katalog 2011.

.

Catalogue 2011.Katalog 2011.D. Znakovi zabrane Prohibitory signs “Boja” A.2008 . Sombor 28 ISO 9001 .

Sombor 29 ISO 9001 .D.2008 . Znakovi zabrane Prohibitory signs Znakovi obaveza Obligatory signs “Boja” A. Catalogue 2011.Katalog 2011.

Katalog 2011.D. Znakovi obaveza Obligatoy signs ADR Table opasnosti ADR Tables “Boja” A. Catalogue 2011.2008 . Sombor 30 ISO 9001 .

Catalogue 2011. Sombor 31 ISO 9001 .2008 .Katalog 2011. Znakovi opasnosti Signs of danger “Boja” A.D.

Sombor 32 ISO 9001 . Znakovi opasnosti Signs of danger Znakovi informacija Signs of information “Boja” A. Catalogue 2011.Katalog 2011.D.2008 .

Znakovi informacija Signs of information “Boja” A.Katalog 2011.D.2008 . Catalogue 2011. Sombor 33 ISO 9001 .

.

.

o. and when it comes to foil we use primers (materials for previous lay on). Markiranja sa razlikuju po svom položaju na kolovoznoj traci (opterećenjima saobraćaja) i to: za saobraćaj nepotrebna markiranja. We can have different sorts of marking: not necessary markings for traffic. which inform driver about danger of sliding of the road. They are specially recommended in areas with lots of accidents . weather conditions. markiranja sa stalnim prelazima i mehanički jako opterećena markiranja. Markiranja TIP II su markiranja sa povećanom noćnom vidljivošću prikiši i vlazi. markiranja preko kojih se retko prelazi. Upotrebom sistema za markiranje TIP II sa profiliranom površinom je dodatno preporučljivo zbog akustičnog efekta koji upozorava na bočno Road marking Boja” Sombor has a long experience in application of horizontal marks on the roads. Izbor sistema za markiranje zavisi od opterećenja saobraćaja. permanently used markings and highly mechanically burdened markings. Sombor 36 ISO 9001 . linije sa opomenom. Ova vrsta markiranja se preporučuje I zbog izuzetne pojave šumova I vibracija. Continuous purchase of modern equipment. Mostly they are used for marking of: continuous double line .2008 . They are usually used when higher visibility is necessary when its dark and rainy and therefore improve traffic safety. markiranja sa čestim prelazima. Oznake na kolovozu “Boja” d. Markiranja k olovoznih t raka s a s istemom TIP I su obična markiranja koja ne pokazuju nikakvu povećanu noćnu vidljivost pri kiši i vlazi. No matter if it is cold plastic or cold paint. edging of the closed areas. Kontinuirana nabavka savremene opreme. upotreba najkvalitetnijih materijala. Sistemi za markiranje se sastoje od materijala za markiranje i pripadajućih smesa. Systems for marking are made of materials for marking and suitable mixtures. permanent education of employees.D. Usage of marking TYPE II with profile surface is recommended because it has extra acoustic effect . spremni smo da odgovorimo na sve Vaše zahteve. usage of high quality materials. This type of marking is recommended because of extraordinary presents of noise and vibrations. udaljavanje od kolovoza. we are ready to meet all Your demands. oivičavanje zatvorenih površina. Bez obzira dali je reč o hladnoj boji. dvostruka linija. Postoje dva sistema markiranja: TIP I i TIP II. When it comes to paint and plastic materials we usually have glass beads and abrasive materials.Katalog 2011. Najčešće se upotrebljavaju za markiranje višetračnih ulica. hladnoj plastici ili folijama za oznake na kolovozu.. lines with caution. Kod boja i plastičnih masa radi se po pravilu o perlama i materijalu za hrapavost. a u slučaju folija o sredstvima za prethodno premazivanje (prajmerima). raskršća I kontinuirana krivine.o. Markings of TYPE II are with improved visibility at night when it’s rainy or wet. Markings of the roads with TYPE I are common markings and have no improved visibility at night when it’s rainy. podloge i vremenskih uslova. road surface. highly used markings. There are two types of road marking: TYPE I and TYPE II.. fast and quality work: these are the most important facts about our production. “Boja” A.u područiju čvornih tačaka izvan naselja. Sombor ima višedecenijsko iskustvo u apliciranju oznaka saobraćajne signalizacije. Catalogue 2011. dangerous curves. Posebno se preporučuju u zonama nesreća. stalno stručno usavršavanje I brz rad su naše najznačajnije odlike. rarely used markings. Choice of marking system depends of traffic density. Oni se prvenstveno upotreblavaju tamo gde se zeli povećati saobraćajna bezbednost i obezbediti dovoljno vizuelne sigurnosti po mraku I kiši. crossroads.

2008 .Glass beads for reflection are applied on wet paint. “Boja” A. povišene i niske temperature. atmosphere conditions. Glass beads: glass beads are produced in accordance in standard EN 1423. a posebno noću pri vlažnom i kišnom vremenu. Dvokomponentna hladna plastika za oznake na kolovozu Koristi se za auto puteve. Aplying: by machine ( spray. airoports. pri vlazi i kiši Nanošenje: mašinski (sprej. Shades: white.Katalog 2011. Sombor 37 ISO 9001 . papuča.increased visibility in night conditions. Otporan je motorna ulja. parkirališta. Aplying: by machine or manually. gradske saobraćajnice. bicucle lane. Oznake na kolovozu Premazi na (ASFALTON) bazi sintetičkih smola Coatings based on synthetic resin Road marking Koristi se za oznake na kolovozu. izrađenih od asfalta ili betona. It is resistant to motor oils. while it rains or it is humide. Type I marks. shoe. high and low temperatures. yellow and black. freeways. za poboljšanje retrorefleksije u svim uslovima.D. Drying time: 10-20 minutes depending of weather conditions and lyer thicknes. Type II marks. It is used for horizontal signalization of roads . žuta i crna Nanošenje: nanosi se mašinskim putem ili ručno Staklene prele za refleksiju nanose se na vlažan nanos boje Tip I oznaka.extruder) or manualy. Catalogue 2011. Nijanse: bela. atmosferalije. Two component cold plastic for road marking Used for highways . državne puteve. biciklističke staze Tip II oznaka – povećana vidljivost u noćnim uslovima. Duration:2-5 years. city roads. Thinner: no thinner. aerodrome. for retroreflectivity inprovement in all conditions . that are made of asphalt or concrete . parking lots. specially at night when it is humide and it rains. ekstruder) ili ručno Vreme sušenja: 10-20 minuta u zavisnosti od vremenskih uslova i debljine sloja Trajnost: 2-5 godina Razređivač: nema Staklena perla: staklene perle su proizvedene u skladu sa EN 1423.

uzimajudi u obzir regulativne brzine na saobradajnicama: Materials for road marking can be used in following maner . nije autoput State road class I not highway Državni putevi II reda State roads class II Opštinski putevi Commun ity roads ≥150 (R3) - ≥150 (R3) 35 (RW2) 130 (Q3) 100 (Q2) 45 (S1) ≥300 (R5) ≥200 (R4) ≥300 (R5) 75 (RW4) 160 (Q4) 100 (Q2) 50 (S2) ≥150 (R3) ≥100 (R2) ≥150 (R3) 35 (RW2) 130 (Q3) 100 (Q2) 45 (S1) ≥300 (R5) ≥200 (R4) ≥300 (R5) 75 (RW4) 160 (Q4) 100 (Q2) 50 (S2) ≥150 (R3) ≥80 (R1) ≥100 (R2) 35 (RW2) 130 (Q3) 100 (Q2) 45 (S1) ≥300 (R5) ≥200 (R4) ≥300 (R5) 75 (RW4) 160 (Q4) 100 (Q2) 50 (S2) ≥100 (R2) ≥80 (R1) ≥100 (R2) 35 (RW2) 130 (Q3) 100 (Q2) 45 (S1) ≥200 (R4) ≥150 (R3) ≥300 (R5) 50 (RW3) 200 (Q5) 100 (Q2) 50 (S2) Naseljen a mesta ≥100 (R2) ≥80 (R1) ≥150 (R3) 35 (RW2) 160 (Q4) 100 (Q2) 45 (S1) ≥200 (R4) ≥150 (R3) ≥150 (R3) - 200 (Q5) 100 (Q2) 50 (S2) SVE DEFINICIJE I VELIČINE SU PREUZETE IZ SRPSKOG STANDARDA SRPS EN 1436 “Boja” A. Oznake na kolovozu Road marking Materijali za obeležavanje oznaka na kolovozu primenjuju se na slededi način.Katalog 2011.D.2008 . concerning regulative speeds on the roads: l Vrsta saobradajnice Sort of road Nove oznake New markings Minimalno posle 4 godine Minimum 4 years after Nove oznake New markings Minimalno posle 2 godine Minimum 2 years after Nove oznake New markings Minimalno posle 2 godine Minimum 2 years after Nove oznake New markings Minimalno posle 1 godine Minimum 1 year after Glavne saobradajnice –nove oznake Major roadsnew markings Glavne saobradajnice Main ro-posle 1 godine Ostale saobradajnice Trajna Permanent Bela Žuta White Yellow ≥300 (R5) Privremena Temporary ≥300 (R5) Rw (ako se primenjuje) Rw (if applied) 75 (RW4) Bela White 160 (Q4) Qd Žuta/ privremena Yellow/temp orary 100 (Q2) S (SRT jedinica) S (SRT units) 50 (S2) State road class IHighway Državni put I reda. Catalogue 2011. Sombor 38 ISO 9001 .

1 “Boja” A. Sombor 39 ISO 9001 .D. Catalogue 2011.1 V-5 V-6 V-7 V-8 V-9 V-13 V-13.Katalog 2011.2008 . Oznake na kolovozu Road marking V-1 V-2 V-3 V-4 V-4.

1 V-23.3 V-23.1 V-15 V-16 V-17 V-18 V-19 V-20 V-21 V-22 V-22. Catalogue 2011.4 V-23.5 V-24 V-24.2 V-13.1 V-23.D.1 V-23 V-23.2 V-23.2008 .6 “Boja” A.2 V-14. Oznake na kolovozu Road marking V-14 V-14. Sombor 40 ISO 9001 .Katalog 2011.

Katalog 2011.D.3 V-25.4 V-27 V-27. Oznake na kolovozu Road marking V-25 V-25.6 V-26 V-26.2 V-25.1 V-27. Sombor 41 ISO 9001 .5 V-25.2008 .3 V-26.4 V-25.1 V-26.2 V-26.2 “Boja” A.1 V-24.2 V-25. Catalogue 2011.

Catalogue 2011.D. Sombor 42 ISO 9001 . Oznake na kolovozu Road marking “Boja” A.Katalog 2011.2008 .

.

If necessary sheeting can contain elements of printing . Tokom 2007 nabavili smo najsavremeniju automatsku liniju za proizvodnju registarskih tablica koja dnevno može da proizvede preko 40.D. -RFID solutions… Reflective sheeting is special type of product that has high quality. Dizajnirana je i razvijena pecijalno za proizvodnju registarskih tablica sa utiskivanim oznakama.Generations of workers improved and adjusted to new standards. Može se štampati bojama ili termo trensver folijom. • RFID rešenja. Sombor 44 ISO 9001 . Registarske tablice “Boja” se proizvodnjom registraskih tablica bavi više od 55 godina. U mogućnosti smo da ponudimo i najsavremenije tipove zaštite kao što su: • laserski ugraviran broj.Generacije zaposlenih su se kroz godine osavremenjivale i prilagođavale novim standardima. vodeni šig. We were one of the first companies in the world that changed paint with retro-reflective sheeting in license plates production. • hologram visoke sigurnosti. “Boja” A. It can be printed with paint or hot stamping . U samom početku registraske tablice su se u potpunosti izrađivale ručno. • folija sa sigurnosnim žigom. We can offer you modern types of protection: -laser engraved numbers. U zavisnosti od potrebe folija može sadržati elemente štampe . patentiranim zaštitnim elementima a sve u skladu sa željenim nivoom zaštite. Rezultat toga je da smo jedna od prvih kompanija u svetu koja je počela primenu retroreflektujućih folija na registarskim tablicama umesto boje. Reflektujuća folija za registarske tablice je poseban tip proizvoda koji se odlikuje visokim kvalitetom. we bought modern production line that can produce over 40 000 license plates per day. License plates Company „Boja“ Is in license plates production for 55 years .000 tablica. • mastila sa posebnim hemijskim svojstvima.It was designed and developed specially for license plates production with embossed marks . -high security holograms.At the beginning license plates were completely hand-made . In 2007.2008 . izdržljivošću i trajnošću. -special inks. water marks. patented protection elements in accordance with costumers demands . That production process was introduced back in seventies . Catalogue 2011. -sheeting with safety marks. itd. Takav process proizvodnje uveden je još sedamdesetih godina prošlog veka.Katalog 2011. long duration and strength .

Sombor 45 ISO 9001 .D. Registarske tablice License plates “Boja” A.Katalog 2011.2008 . Catalogue 2011.

D.2008 . Sombor 46 ISO 9001 . Catalogue 2011. Registarske tablice License plates “Boja” A.Katalog 2011.

Sombor 47 ISO 9001 . Registarske tablice License plates “Boja” A.Katalog 2011. Catalogue 2011.2008 .D.

Katalog 2011.

Catalogue 2011.

Radna signalizacija

Work zone products

SIGNALNA SVETILJKA BAKOLIGHT LED
• • • • • • • • • • • • • Jednostrana sa jednom LE D diodom, dvostrana sa dve LED diode Zaštita od vandalizma Baterije smešt ene u kućištu lampe, nema potrebe za dodatnim kablovima Montaža na zapreku u sekundi Ugrađene LED Diode sa got ovo do životnim trajanjem Nema potr ebe za izmenom sijalica Izuzetno dugi period rada sa jednim baterijskim uloškom Prečnik osvetljene površine 180 mm Jednostavna montaža na zapreku pomoću priloženog nosača Montaža na cev pomoću obujmice Prekidač za odabir treptajućeg ili stalnog načina rada Ugrađen pr ekidač dan/noć, t e indik acija stanja Napajanje put em su ve bat erije 4R 25 (standar dna) ili Konstant 25 odnosno Konstant 45.

BEACON AND WARNING LAMP BAKOLIGHT LED
Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ

One-sided lamp with 1 LED, two-sided lamp with 2 LED’s Protected against vandalism Battery integrated in the lamp casing, therefore no need for and cable connection To be slipped over beacons in a matter of seconds LEDs with nearly unlimited life No changes of bulbs Extraordinary long operating times Light emitting 180mm diameter Easy fastening to barrier components with the attached bracket Fastening to tubes with the enclosed clamp Switch for selecting flashing or continuous light With automatic solar switch and indication for operating condition Can be operated with a dry cell battery 4R 25 (normal trade) or with the high performance battery Konstant 25resp. Konstant 45

“Boja” A.D. Sombor
50

ISO 9001 - 2008

2008 . dvostrana sa dve LED Diode Ugrađene LED Diode sa gotovo doživotnim trajanjem Nema potrebe za izmenom sijalica Izuzetno dugi period rada sa jednim setom bat erija Pomična optik a. two-sided lamp with 2 LED’s LEDs with nearly unlimited life No changes of bulbs Extraordinary long operating times Light emitting 180mm diameter Mounted in a matter of seconds Fits all beacon systems when using the appropriate beacon adapter (42mm diameter. Radna signalizacija Work zone products SIGNALNA SVETILJKA KONSTANT-NORM-LED • Jednostrana sa jednom LED Diodom. 40x40) BEACON LAMP KONSTANT-NORM-LED One-sided lamp with 1 LED. two-sided lamp with 2 LED’s LEDs with nearly unlimited life No changes of bulbs Adjustable lamp head 190mm diameter Extraordinary long operating times Suspension loop for carrying or rapid fastening Safety fastening to tubular poles and barrier components with the attached bracket Ÿ Easy battery insertion and removal without the need for orientation Ÿ Switch for selecting flashing or continuous light Ÿ With automatic solar switch Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ “Boja” A. 40x40) Ÿ Switch for selecting flashing or continuous light Ÿ With automatic solar switch Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ SIGNALNA SVETILJKA EURO-NITRA-LED • • • • • • • • • • Jednostrana sa jednom LED Diodom.Katalog 2011. Catalogue 2011. dvostrana sa dve LED Diode • Montaža na zapreku u sekundi • Ugrađene LED Diode sa gotovo doživotnim trajanjem • Nema potrebe za izmenom sijalica • Izuzetno dugi period rada • Prečnik osvetljene površine 180 mm • Jednostavna montaža na zapreku • Prekidač za odabir treptajućeg ili stalnog načina rada • Ugrađen prekidač dan/noć • Pogodno za montažu na sve vrst e zapr eka upotrebom odgo varajućeg adaptera (prečnik 42 mm. Sombor 51 ISO 9001 .D. bez mogućnosti pogrešnog polariteta BEACON LAMP EURO-NITRA-LED One-sided lamp with 1 LED. pr ečnik osvetljene površine 190 mm Jednostavna montaža na zapreku ili cev pomoću obujmice Alka za nošenje i brzu privremenu montažu Prekidač za odabir treptajućeg ili stalnog načina rada Ugrađen prekidač dan/noć Brza izmena baterijskih uložaka.

Radna signalizacija Work zone products SVETILJKA NITRA LED I NITRA SA SIJALICOM • Ugrađene LED Diode sa gotovo do životnim trajanjem (NITRA LED ) • Izuzetno dug i period rada sa jednom baterijom (NITRA LED ) • Optika prečnika osvetljene površine 180 mm • Jednostavna montaža na zapreku ili cev pomoću obujmice • Isporuka sa ili bez obujmice • Alka za nošenje i brzu privr emenu montažu • Prekidač za odabir treptajućeg ili stalnog načina rada • Ugrađen prekidač dan/noć BEACON LAMP LED AND NITRA WITH BULB Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Light emitting 180mm diameter LEDs with nearly unlimited life (Nitra-LED) Extraordinary long operating times (Nitra-LED) Suspension loop for carrying or rapid fastening Available with attached bracket or without bracket Switch for selecting flashing or continuous light With automatic solar switch SVETILJKA MONOLIGHT 2004-LED • Sa no vim sistemom zak ljučavanja i sigurnosnim vijkom • LED-svetiljka sa samo jednom baterijom • LED sa gotovo do životnim trajanjem • Izuzetno dugo vreme rada • Optika prečnika 180 mm • Sa obujmicom za pričvršćenje na stub do Ø 52 mm • Mogućnost montaž e svetiljke na vodoravnu zapr eku.D. uz dodatak nosača • Izbor rada treptanje/stalno svetlo • Automatski prekidač dan/noć • Veliki prostor i laka zamena baterije BEACON MONLIGHT 2004-LED Protected against vandalism With new locking system and secured screw-in stopper LEDs with nearly unlimited life Extraordinary long operating times Light emitting 180mm diameter With attached bracket for mounting on vertical tubes up to 52mm With possibility to mount the lamp on square barriers with easily attached bracket Ÿ Switch for selecting flashing or continuous light Ÿ With automatic solar switch Ÿ With large battery compartment for easily insertion of the battery Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ “Boja” A.2008 . Sombor 52 ISO 9001 .Katalog 2011. Catalogue 2011.

made of recycling material • With plug openings for indicator and beacons “Boja” A. therefore still more safety on the road • Nonpolluting. Radna signalizacija Work zone products Zapreke Beacon • Nema unutrašnjeg metalnog stuba • Može se slagati.D.2008 . Sombor 53 ISO 9001 . ekonomski brzo isplativo • Can be quickly and easily put in position in all weathers • With practical assembly help • Outstanding road grip by the skid-resistant base-studs • No collection of water • To be removed from the traffc lane without traces • Possibility of screwing the single elements. izrađeni od recikliranog materijala • Sa otvorima za zapreke i zastavice • Stakleni retroreflektujući elementi • Nepotrebno održavanje.Katalog 2011. kod skladištenja bez bojazni od oštećivanja reflektujuće površine • Reciklira se u potpunosti • Niska ciena i ekonomičnost tokom upotrebe • Zaštitni rub oko reflektujuće površine • No internal steel tube required • Can be piled up without damage to reflective surfaces • Can be recycled without any separation of materials • Low-priced and economical • With protective rim on sign face Razdelnici kolovoza QUICK MARKER Traffic Channelizer System QUICK MARKER • Laka i brza postava u svim vremenskim uslovima • Samostojeći elementi sa protivkliznim sistemom • Ne upija vlagu (vodu) • Demontaža bez dodatne pratnje • Mogućnost učvršćenja svakog elementa. povećava sigurnost • Ekološki prihvatljivi. Catalogue 2011.

Katalog 2011.D. Sombor 54 ISO 9001 .2008 . Radna signalizacija Work zone products SIGNALNE ZAPREKE SAFETY BEACON POSTOLJA SAFETY BASE PLATES “Boja” A. Catalogue 2011.

pocinčenih cevi ili metalnih delova Zaprečne po vršine oslikane retroreflektujućom folijom tip 1* * Zaštitni rub oko reflektujuće površine. izrađeni od recikliranog mat erijala • Sa otvorima za zapreke i zastavice • Stakleni retroreflektujući elementi • Nepotrebno odr žavanje.2008 . Sombor 55 ISO 9001 . facility for mounting warning lamps The universal base plates allow barrier to be angled to any position With field for company label Highly stable Maintenance free and weather-resistant MARKERI ZA RAZDVAJANJE SMEROVA VOŽNJE J • Laka i brza postava u svim vremenskim u slovima • Samostojeći elementi sa protivkliznim sistemom • Ne upija vlagu (vodu) • Demontaža bez dodatne pratnje • Mogućnost učvršćenja svakog elementa. therefore still more safety on the road Nonpolluting. Catalogue 2011. Radna signalizacija Work zone products SIGURNOSNE OGRADE OD PLASTIKE • • • • • • • • • • Izrađene od visokokvalitetne plastike. povećava sigurnost • Ekološki prihvatljivi. upright tubes galvanized or of galvanized steel parts Ÿ Barrier plank and blind man’s rail with retro reflective fail type 1 Ÿ With protective rim around the sign face to protect the fail against damage Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ during transport and storage All parts are firmly interconnected With device resp.D. pr otiv oštećivanja t okom transporta ili skladištenja Svi delovi su međusobno spojivi Sa mogućnošću montaže signalnih svetiljki Univerzalna postolja omogućuju montažu ograde pod svim uglovima Prostor za logotip preduzeća Visoka stabilnost Vodootporne Nepotrebno održavanje SAFETY PLASTIC BARRIERS Ÿ Made of high quality plastic.Katalog 2011. ekonomski brzo i isplativo TRAFFIC CHANNELIZER SYSTEMS QUICK MARKER Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Can be quickly and easily put in position in all wathers With practical assembly help Outstanding road grip by the skid-resistant base-studs No collection of water To be removed from the traffic lane without traces Possibility of screwing the single elements. made of recycling material With plug openings for indicator and beacons With prismshaped reflectors Maintenance free and of utmost economic efficiency “Boja” A.

the segments are fixed on the road by means of stub nails (4 pcs. per end element) “Boja” A.2008 ./elementu . parking and loading areas./krajnjem elementu) SPEED RAMP FOR REDUCTION OF SPEED Ÿ The speed ramp has approved successful for reduction the speed in side Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ and play-streets. Catalogue 2011.D. 2 kom.Katalog 2011. Radna signalizacija POVEĆAN NIVO SIGURNOSTI SA NISSEN ZAPREKAMA! ZAPREKA TORNADO 75 Work zone products ZAPREKA 50-FLEX ZAPREKA TORNADO 75-FLEX INCREASED WARNING EFFECT BEACON TORNADO 75 WITH THE NISSEN INDICATORS! 70 350-33 BEACON 50-FLEX BEACON TORNADO 75-FLEX 81 608 71 290-4 USPORIVAČI SAOBRAĆAJA USPORIVAČI PROMETA • • • • • • Rampe za usporavanje saobraćaja (ležeći policajci) vrlo su uspešni u ograničavanju br zine vozila na gradskim putevima i u zonama škola Izrađeni su od r ecikliranih materijala Izuzetno su stabilni i dugog su veka trajanja Odlična vidljivost osigurana je ugrađenim k atadiopterima* Unutrašnji i spoljašnji elementi razlikuju se po obliku Jednostavna montaža upotrebom vijaka (4 kom. per element/2 pcs. Sombor 56 ISO 9001 . gateways and exits or critical parts of main roads Made from recycled material High stability and long life time Excellent traffic guidance by applied reflectors Consisting of inside and outside elements Easy mounting.

te se potom sve istovremeno ugase.D. then turns off and the sequence immediately begins again from the first to the tenth lamp. Radna signalizacija Work zone products JETLOSNI SISTEM TIP 21/2 JETLOSNI SISTEM LED TIP 61/2 S • • • Samo sa jednom Super-LED Napajanje putem 12 V punjivom baterijom ili iz mreže Usmeravajuće svetlo prikazuje se kao svetlosni niz na način da zasvetle po redu sve svetiljke od prve do poslednje . The cycle is repeated 30 times a minute Large light emitting of 180mm diameter Solar switch system can be set to requirement When darkness comes. 50 H z ili 12 V. Usmeravajuće svetlo 4.Sequnced and declining light 6. Svetlosni niz 5. 40x45 mm). Svetlosni niz u padanju 6.Guild light 4. Catalogue 2011. Treptajuće svetlo 3.Sequnced light 5. luminous intensity is reduced to 50% of that used during the daytime in order to avoid dazzling The lamps can be fastened to any barrier beacons. 40x40. Power 230V. Sombor 57 ISO 9001 . automatsko prebacivanje Mogućnost rada u više programa: 1. 50Hz or 12V Sequence operation with several systems is possible: 1.Flashing light 3. Stalno svetlo • • • • • Ispunjava Evropsku CEN-Normu EN 12352 DIRECTION BEACON SET TYPE 21/2 DIRECTIVE BEACON SET LED TYPE 61/2 S Ÿ With only 1 Super-LED Ÿ For 12V rechargeable battery or 230V mains operation Ÿ The warning light is shown as a sequenced light A bright continous light builds up from the first to the last lamp. Cik lus se ponavlja 30 puta u minuti Osvetljena površina svetiljke je 180 mm Prekidač dan/noć postavlja se prema zahtevu S nastupom mraka intenzitet svetla se smanjuje na 55% dnevne vrednosti istovremeno se uključuje i poziciono svetlo Svetiljke se mogu instalirati na sve tipove zapreka (42 mm.Overlapping guide light 2.2008 . Usmeravajuće s preklapanjem 2.Katalog 2011.Continuous light Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ “Boja” A. Napajanje 230 V.

that is connected to the parent lamp Ÿ With the appropriate beacon adapter.000km) Ÿ The coded signal automatically synchronizes the lamp Ÿ Up to 10 lamps can be used to form the required length of guiding light chain Ÿ Can also be used individually or as advance warning lamp Ispunjava Evropsku CEN-Normu EN 12352 “Boja” A. it d. Catalogue 2011. the lamp is sutable for every beacon system (42mm diameter. Ÿ In addition to this flash.e.D. the flash chain is not broken Ÿ The first lamp creates one flash per second and sends an impulse to the next lamp with a delay of 80ms etc. t e šalje impuls sledećoj sa kašnjenjem od 80 ms . 40x40 and 40x45mm) BAKOLIGHT LED/S DCF 77. sistem radi u krugu od cca. 200 MM Ø • • • • • • Samo jedna Super-LED Nema k abla za povezivanje LED svetiljke opremljene su sa daljinskim prijemnikom signala tačnog vremena DCF 77. Sombor 58 ISO 9001 . 88Ah. each lamp has a basic light Ÿ The parent lamp is equipped with a solar switch that turns on the entire system at nightfall Ÿ Power is supplied from a 12V rechargeable battery. transmission range is approx 2. 40x40 i 40x45 mm) CASCADE FLASH SYSTEM FOR 12V RECHARGEABLE BATTERIES OR OPTIONAL FOR DRY CELL BATTERIES Ÿ All lamps are connected to each other Ÿ If the chain is interrupted at any point. pr va svetiljk a iza prekida preuzima ulogu glavne svetiljke i svetlosni niz se nastavlja Prva svetiljk a (gla vna) bljesne svake sekunde .Katalog 2011. Radna signalizacija Work zone products KASKADNI STROBOSKOPSKI SISTEM 12 V AKUMULATORSKO ILI BATERIJASKO NAPAJANJE • • • • • • • Signalne svetiljke se priključuju jedna na drugu U slučaju prekida k abla na bilo kojem mestu . the following lamp automatically assumes the function of the parent lamp. 200 MM Ø Ÿ With only 1 Super-LED Ÿ Guiding light without cable connection Ÿ Led lamp equipped with a long-wave receiver which picks up the signal from the German time signal transmitter DCF 77 in Mainflingen (near Frankfurt. Uz bljesk ajuće svetlo svaka svetiljka poseduje i poziciono svetlo Glavna svetiljk a opr emljena je prekidačem dan/noć i upravlja radom sistema (bljesak + poziciono svetlo) tokom noći Napajanje se vrši priključenjem akumulat ora na glavnu svetiljku Upotrebom odgo varajućeg adapt era signalne svetiljke se mogu koristiti na svim vrstama zapreka (42 mm.2008 .000 km od Frankfurta Kodirani signal aut omatski sinhronizuje signalne svetiljke Do 10 signalnih svetilj ki se može koristiti u formiranju svetlosnog niza Mogu se i samostalno koristiti kao svetiljke za predupozoravanje BAKOLIGHT LED/S DCF 77. 2. i.

D. Ukoliko nema detektovanih vozilauređaj će se vratiti u početno stanje. For this type of traffic dependant control. Only approaching vehicles must be registered. 2. Vreme "zelenog" automatski će se podešavati prema intenzitetu saobraćaja. MOBILE TRAFFIC LIGHTS LZA 400 AND LZA 400'LED For traffic dependant control. Zavisno od zahteva Odmah nakon detekcije vozila koje se približava uređaj sa "sve crvenog" prelazi u "zeleno" za predmetni smer. Maksimalno "zeleno" vreme Uređaj neprestano nastoji optimizovati saobraćaj u odnosu na intenzitet saobraćajnog toka. and therefore specialized radar detectors incorporating discriminatory circuitry for direction sensing of the traffic are used for this type of traffic dependant control. infrared detectors with a wide angle of vehicled etection are used. the "green" period will be correspondingly extended up to maximum. budući da je potrebno definisati smer kretanja vozila. Traffic density response as soon as a vehicle approaching the "red-red" situation has been detected. Budući da samo dolazna vozila moraju bitidetektovana potrebno je koristiti radarske detektore. Ukoliko se intenzitet saobraćaja poveća "zeleno" vreme će se produžiti do maksimuma. When the signal transmitter detects onlz light traffic "green" time will be at minimum. the unit will ensure an immediate change to "green".Maximum "green" time. s the volume of traffic increses.2008 . Sombor 59 ISO 9001 . two models are available: 1. Za ovaj način upravljanja potrebni su infracrveni detetktori sa šitokim uglom detekcije.Katalog 2011. Catalogue 2011. Ukoliko detektori prepoznaju nisko saobraćajno opterečenje "zeleno" vreme će biti smanjeno na minimum. The "green" on time will be automaticly adjusted up to the maximumdependant on the traffic density. “Boja” A. the system will automaticly reset and sequntially switch of optimum safety. as it is necessary to differentiate the direction of the traffic 2. The unit ensures that the "green" periods are constantly matched to the requirements of the traffic flow. If no vehicles have been detected after a reasonable period of time. Radna signalizacija Work zone products MOBILNI SEMAFORI LZA 400 I LZA 4OO-LED Za upravljanje zavisno od intenziteta saobraćaja moguća su na dva načina: 1.

SISTEM 230 MM PRECNIK SYSTEM 230 MM DIAMETER U potpunosti ispunja va Evropsku CEN-Normu EN “Boja” A.2008 . Catalogue 2011. Sombor 60 ISO 9001 .Katalog 2011.D. Radna signalizacija Work zone products MOBILNI SEMAFORI LZA 400 I LZA 400-LED TRAFFIC LIGHTS LZA 400 AND LZA 400-LED DVOSTRUKI PREDUPOZORAVAJUĆI ADVANCED WARNING LAMPS.

D. Sombor 61 ISO 9001 . 340 MM • • • • • • Napajanje akumulat orsko 12/24 V Za montažu na vozila i radne mašine. with internal switch for nonsynchronous operation Ÿ The unit comprises a main and secondary lamp with 6m cable Ÿ The main lamp os equipped via a 5m long cable with the vehicle plug Ÿ Support brackets for attachment to tubes up to 82mm in diameter are available “Boja” A. 340 MM DIAMETER Ÿ For 12/24V rechargeable battery operation Ÿ For mounting on vehicles and work appliances and for securing works in flowing traffic. Catalogue 2011. a posebno za montažu na signalne table za rano predupozoravanje u skladu sa RSA Automatsko podešavanje dan/noć Standardno podešeno za sinhroni rad . Radna signalizacija Work zone products DVOSTRUKI PREDUPOZORAVAJUĆI SISTEM. and especially also on early warning boards as per RSA (German standards) Ÿ With automatic day/night adjustment Ÿ Standard setting for synchronous operation.2008 .Katalog 2011. za osiguranje radova. put em ugrađenog prekidača uključenje asinhr onog načina rada Komplet se sastoji od glavne i sporedne signalne svetiljke sa 6 m kabla Glavna svetiljk a se na napajanje spaja putem 5 m dugog kabla sa utikačem DOUBLE WARNING LAMPS SYSTEM.

Sombor 62 ISO 9001 . Catalogue 2011.D.2008 . Radna signalizacija Work zone products SVETLEĆE STRELICE LIGHTING ARROWS SIGNALNE PRIKOLICE MOBILE WARNING BOARD SVETLOSNI SAOBRAĆAJNI ZNAK U LED TEHNOLOGIJI PORTABLE VARIABLE TRAFFIC SIGN WITH LED TECHNOLOGY “Boja” A.Katalog 2011.

Radna signalizacija Work zone products OSIGURANJE RADOVA U KRETANJU MOBILE WARNING TRAILERS FOR ROADS UBLAŽIVAČI UDARA CRASH ABSORBER “Boja” A.Katalog 2011. Catalogue 2011.2008 . Sombor 63 ISO 9001 .D.

Traka je narandžaste boje sa crnim ivicama . ili . Sombor 64 ISO 9001 .Katalog 2011.2008 . “Boja” A. Catalogue 2011. Radna signalizacija Work zone products Trake za neutralizaciju znakova (C109) .Privremeno prikrivanje nekog naziva naseljenog mesta na saobraćajnim znakovima obaveštenja i za vodjenje saobraćaja kada nisu u funkciji.Služi za privremeno prikrivanje saobraćajnog znaka.Used to temporarily conceal traffic signs or. Tape to neutralize signs (109) .Temporarily hide the name of a populated place in traffic signs and notices to the conduct traffic when not in use.D. .The tape is orange with black edges .

.

Razmak izmedju stubova je 2. Testirana i odobrena za nivo H2 i H4b ( u skladu sa EN 1317 -2). Tested and approved at H2 and H4b according EN 1317-2) SRO na objektu SRS BW Napredno razvijena super-rail ograda sa namenom da ispuni specijalne zahteve zaštite na mostovima i drugim objektima pored puta. Tested and approved at H2 and H4b (according EN 1317-2) “Boja” A. Testitana i odobrena za više nivoe zaštite – H1 i H2 ( u skladu sa EN 1317-2 ). working width W5 ( according EN 1317-2 ). Single sided steel guardrail. sa kliznim elementima i specijalnim odstojnicima.000 mm. The standard solution with containment level N2 ( according EN 1317-2 ). JDO EDSP Jednostrana distantna ograda. Single sided steel guardrail. Family of guardrail systems.tz Advanced development of the SUPER-RAIL system with regard to the special demands on bridges. Double sided steel guardrail system.2008 .Katalog 2011. Dizajnirana za male redne širine i višenamensku upotrebu. Distance between posts 2. Tested and approved to the higher containment levels of H1 and H2 ( according EN 1317-2 ). Sombor 66 ISO 9001 . Containment level H2. Standardno rešenje sa nivoom zaštite N2 ( u skladu sa EN 1317-2 ). with sliding elements and special spacers. SRO SRS Porodica zaštitnih ograda. Testirana i odobrena za H2 i H4b ( u skladu sa EN 1317-2 ). Nivo zaštite H2.000 mm. breast walls etc. radna širina W5 ( u skladu sa EN 1317-2 ). Designed for low working widths and multiple applications. Odbojna ograda Guardrails Proizvodi JO Products ESP Jednostrana ograda. DDO P13 Dvostrana distantna ograda.D. Catalogue 2011.

2008 . U upotrebi i testirana mnogo godina. Equally suitable for permanent and temporary applications.Katalog 2011. N2. Odbojna ograda Guardrails MOBILNI I PRIVREMENI SISTEMI MINI-GUARD Čelična barijera za radne zone pruža maksimalnu stabilnost sa minimalnom širinom sistema.D. T2 and T3 (according EN 1317-2) MOBILE AND TEMPORARY SYSTEMS VARIO-GUARD Jedna od svetski najuspešnijih barijera. Idealna za vozila hitne pomodi.Tested and approved at T1. T2 i T3 (u skladu sa EN 1317-2) Steel bariers for construction sites affering maximum stability with minimal system width. Testirana i odobrena za T1. Easy to open . Sombor 67 ISO 9001 . Ideal for emergency vehicles or contra flow purposes. Fast assembly. GATE-GUARD Ograda-kapija. Laka za otvaranje – traje manje od 3 minuta. H1 and H2 (according EN 1317-2). H1 i H2 (u skladu sa EN1317-2) One of the world’s most successful barriers. “Boja” A. Catalogue 2011. Brzo postvljanje. Tested and approved at T3. Tried and tested over many years. Tested and approved at H2*. vatrogasaca i sl. Good for safely channeling traffic from one side of the road to the other. Testirana i odobrena za T3. N2. Testirana i odobrena H2 (u skladu sa EN 1317-2) Crashworthy median barrier gate. Dobra za sigurno preusmeravanje saobradaja sa jedne strane puta na drugu. Jednako korisna za stalne i privremene upotrebe.takes less than 3 minutes.

2008 . Odbojna ograda Guardrails ČELIČNI I DRVENI SISTEM Bezbednost u skladu sa prirodom.Katalog 2011. All wood parts come from sustained forestry. Cinčanje i tretman koji omoguduje visoku otpornost drveta na spoljne uticaje garantuju dugotrajnu upotrebu. NATURE-RAIL sistem kombinuje snagu čelika sa lepotom drveta za savršenu integraciju sa prirodom i okolinom. Svi drveni elementi uzeti su iz prirode pod kontrolom šumarskih vlasti. Catalogue 2011. The combination of robust steel elements with a wood cover satisfies the demands of impact resistance class N2*. STEEL AND WOOD SYSTEMS Safety in tune with nature The NATURE-RAIL system combines the strength of steel with the beauty of wood for perfect integration into landscape and scenery.D. “Boja” A. Galvanization and weather resistant wood treatment guarantee a long working life. Sombor 68 ISO 9001 . Kombinacija robusnih čeličnih elemenata sa oblogom od drveta ispunjava zahteve zaštite N2 (u skladu sa EN 1317-2).

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful