Professional Documents
Culture Documents
Sastavljena je iz tri dijela: prvi dio opisuje postupak za trazenje azila, drugi
govori o socijalnim pomocima (smjestaj, zdravstvo, finansijska pomoc) a treci dio
sadrzi listu adresa organizacija i asocijacija koje bi mogle, na razlicitim
nivoima,
da vam pomognu u vasem zahtjevu za azil.
Prva dva dijela odnose se na citavu Francusku dok se treci dio odnosi
prvenstveno na oblast grada Liona.
Zelimo da ova knjizica bude za vas, koji trazite zastitu u Francuskoj, korisno
srestvo. Sa paznjom cemo razmotriti sve vase opaske i predloge koji mogu
doprinijeti njenom poboljsanju.
Jean Costil
Alain Couderc
Advokat
Clan Komisije za Ljudska Prava Advokatske Komore
Upravnik u Forum R�fugi�s
Olivier Brachet
Medjunarodni dokumenti :
Francuski dokumenti :
http://www.forumrefugies.org
Fonda za Izbjeglice.
3.1.5. R�c�piss� 12
3
3.2.2. Zalba 15
3
5 � STATUS APATRIDA
6 � SOCIJALNA POMOC 21
6.1. Smjestaj 23
6.2. Allocation d�insertion (Dodatak za integraciju) 23
7 � KORISNE ADRESE 26
status apatrida.
s
pogleda i koja ne moze, ili bas zbog tog straha, ili nece da zatrazi zastitu
doticne
zemlje �.
z
Ako vam je priznat status izbjeglice onda imate pravo na boravisnu kartu na 10
godina kao i vas(a) suprug(a) i vasa malodobna djeca. Bice vam urucena
p
putovnica.
1.2. SUBSIDIJARNA ZASTITA
Subsidijarna zastita priznaje se � svakoj osobi koja ne ispunjava uslove dobijanja
sljedecih pretnji :
a) Smrtnoj kazni
b) torturi ili ponizavajucim ili neljudskim postupcima ili kaznama ;
c) ako je u pitanju civilno lice, teskoj, neposrednoj i licnoj pretnji protiv
n
njegovog
zivota ili njega licno zbog opsteg nasilja proisteklog iz situacije unutrasnjeg
ili
medjunarodnog rata �.
Ako ste priznati za apatrida, onda ce vam biti izdata boravisna karta u trajanju
od
1 godine, za bracnog druga (drugaricu) takodje (ako je brak zakljucen prije
dobijanja statusa apatrida ili najmanje godinu dana ranije) i za vasu malodobnu
djecu kada steknu 18 godina (ili 16 godina ako zele da stupe u radni odnos). Ta
boravisna karta vam dozvoljava da radite i obnavlja se jedino ako jos uvijek
ispunjavate iste one uslove koji su vam prvi put omogucili da steknete to pravo.
Da biste podnijeli molbu za azil, prvo morate da zatrazite pravo na boravak kod
prefekture mjesta vaseg prebivalista (ako ste u Parizu onda je to prefektura
policije). Pocev od 18�te godine, taj postupak je obavezan za sve. Morate se
javiti prefekturi u sto kracem roku. Ako ste usli u Francusku sa vizom,
preporucuje vam se da odete do prefekture da trazite azil dok vam jos nije istekla
ta viza.
t
�
Autorisation Provisoire de S�jour (APS) koja vazi mjesec dana. Pocev od dana
kada ste dostavili sve dokumente koje je zatrazila Prefektura, ona mora u roku od
najvise 15 dana da vam uruci APS.
�
Jedan formular za podnosenje molbe za azil koji treba ispuniti i neizostavno
dostaviti OFPRI u roku od 21 dan.
Vas popunjen dosje za trazenje azila mora pristici kod OFPRE u roku
od 21 dana. Ukoliko vas predmet stigne nakon tog roka, vas zahtjev za
azil nece biti registriran i OFPRA ce vam ga vratiti. U tom slucaju,
tesko da cete moci podnijeti ponovo molbu za azil. Taj rok pocinje sa
datumom koji je upisan u vas APS.
Prefektura kojoj se vi obratite moze da vam odobri boravak ali u okviru nekog
drugog departmana.
�
Neka druga evropska zemlja je zaduzena da razmotri vasu molbu za azil : ako
ste prosli kroz neku evropsku zemlju potpisnicu Pravilnika iz Dablina
(Njemacka, Austrija, Belgija, Kipar, Danska, Spanija, Estonija, Finska, Velika
Britanija, Madjarska, Grcka, Irska, Italija, Letonija, Luksemburg, Malta, Ceska
republika, Holandija, Poljska, Portugal, Slovacka, Slovenija, Svedska) ili ako su
vlasti jedne od tih zemalja vama izdale vizu.
Prefektura tada preduzima korake kod te zemlje trazeci da ona preuzme vas
slucaj. Prefektura ce vam izdati dokument koji vam odobrava da ostanete u
Francuskoj dok se ceka odgovor date zemlje. Ako je ta zemlja saglasna da vas
ponovo preuzme onda prefektura moze odluciti da vas policija isprati i da vas
smjesti u administrativni centar za zadrzavanje sve do vaseg polaska.
Ako pak ta zemlja odbije da vas preuzme onda vam se dozvoljava boravak u
Francuskoj i onda mozete podnijeti zahtjev za azil koji ce biti razmatran shodno
uobicajnom postupku.
�
Drzavljanin ste zemlje za koju je OFPRA ocjenila da, generalno uzevsi, nema
rizika progona. Ta drzava je na danasnji dan: Cile. Ili pak ste drzavljanin zemlje
3.1. OFPRA
3.1.1. Ispuniti dosje OFPRA
Taj predmet mora biti ispunjen na francuskom jeziku.
T
-Ne zaboravite da unesete datum i da potpisete vas dosje jer inace OFPRA nece
moci da izvrsi upis (kada je rijec o malodobnom licu onda njegov zakonski
predstavnik potpisuje).
p
3.1.2. Dokumenti koje treba dostaviti
Kopiju vase vazece boravisne karte (APS).
2 fotografije
original licnog dokumenta ili putovnice koje imate pri sebi (pasos, licna karta,
propusnica, rodni list�.).
ako imate neki dokument koji moze poduprijeti vas zahtjev za azil.
Ako ste naveli kao svoju adresu, adresu neke asocijacije ili neke osobe nemojte
zaboraviti da navedete njihova imena na toj adresi.Cuvajte brizljivo dokaze o
slanju i prijemu vase poste. Takodje mozete priloziti vas dosje u prijemnom
odjeljenju OFPRE. Sacuvajte kopije svih dokumenata koji sacinjavaju vas
predmetni zahtjev za sticanje azila (ukljucujuci i formular OFPRE) kao i svih
ostalih dokumenata koje saljete u OFPRU.
Ako vam je priznat status izbjeglice, OFPRA vam postom dostavlja �odluku
prijema u status izbjeglice�. Na pokaz tog dokumenta prefektura ce vam u roku
od 8 dana dostaviti potvrdu prijema zahtjeva za boravisnom kartom koja vazi 3
mjeseca i daje vam pravo da stupite u radni odnos, u ocekivanju da dobijete
boravisnu kartu na 10 godina i koja se s punim pravom moze obnoviti. To
vazi i za vaseg (vasu) supruga (u) (ukoliko je brak zakljucen prije dobijanja
statusa izbjeglice ili, u suprotnom, ukoliko je zakljucen najmanje godinu dana
ranije ili u slucaju da je vas(a) suprug(a) i sam(a) dobio(la) status izbjeglice,
kao i
za vasu malodobnu djecu kada napune 18-ti rodjendan (ili 16 godina ako zele
stupiti u radni odnos). Na vas zahtjev, prefektura ce vam izdati putovnicu koja ce
Ova boravisna karta daje vam pravo na rad i moze se obnoviti ukoliko su razlozi
zbog kojih ste stekli subsidijarnu zastitu i dalje vazeci.
z
Ukoliko dobijete negativan odgovor od OFPRE na vasu molbu za azil (status
izbjeglice i/ili subsidiarna zastita), imate mogucnost da osporite tu odluku
ispred
Commission des Recours des R�fugi�s u roku od mjesec dana.
C
Ako ste odsutni od vaseg prebivalista ili vam je postanska adresa pri
nekoj asocijaciji, postanska sluzba izdaje potvrdu o �dolasku postara�
kojom vas obavjestava da je za vas stigla posta. Postanske sluzbe
zadrzavaju tu posiljku 15 dana. Ako u roku od 15 dana ne podignete
tu postu, postanske sluzbe ce je vratiti OFPRI. U tom slucaju, rok od mjesec
t
-Morate navesti zasto niste saglasni sa razlozima OFPRE kojim odbacuje vasu
molbu. -Morate navesti razloge koji vam onemogucavaju da se vratite u vasu
zemlju. Ako niste bili pozvani na sastanak u OFPRI, to mozete navesti u vasoj
z
zalbi.
-Morate pridodati sve dokumente koji potvrdjuju vas identitet, vase drzavljanstvo
i vas pisani iskaz. Ti dokumenti moraju biti prevedeni na francuski jezik. U
suprotom, CRR nece moci da ih uzme u razmatranje. Preporucuje se da
pridodate prepise tih dokumenata i prilozite originale na dan zakazivanja
sastanka u CRR.
s
-Morate potpisati vasu zalbu. Ako ste malodobnog uzrasta, onda jedan od
roditelja ili zakonski predstavnik treba da potpise.
CRR ponistava odluku OFPRE o odbijanju vase molbe i priznaje vam status
izbjeglice. Uzivate ista prava kao i da vam je OFPRA priznala status izbjeglice
(vidi 3.1.7.).
(
Nakon sto je Commission des Recours des R�fugi�s odbacila vasu molbu za azil
imate mogucnost da zatrazite da OFPRA ponovo razmotri vasu molbu jedino u
slucaju da raspolazete sa � novim elementom� to jest :
s
-ako se pojavio nakon sto je CRR odbacio vasu molbu ili prije odbacivanja ali da
ste
za njega saznali tek poslije.
z
�
Prefektura vam izdaje APS : pocev od trenutka dostavljanja APS kao i dosjea
za ponovno razmatranje od strane OFPRE, imate rok od 8 dana u toku kojeg
treba da predate vasu molbu u OFPRU. Nakon registrovanja te molbe, OFPRA
ima na raspolaganju 96 sati da se izjasni o prihvatanju ili odbacivanju vase molbe
za ponovno razmatranje. Ako se nakon tog roka OFPRA nije oglasila, to se onda
ima tumaciti kao da je vasa molba odbijena.
�
Prefektura odbija da vam izda APS jer smatra da je vasa molba lazna odnosno
da je rijec o zloupotrebi: vi cete popuniti formular koji ce prefektura
proslijediti
OFPRI a ova ce razmatrati vasu molbu po prioritetnom postupku i donijece
odluku u roku od 15 dana. U slucaju da OFPRA odbaci tu molbu onda imate
pravo da se zalite pri CRR ali ta zalba ne odlaze izvrsenje, sto ce reci da vi
mozete biti vraceni u vasu zemlju i prije nego sto CRR donese odluku.
5 � STATUS APATRIDA
�
Ako vam se prizna status apatrida, OFPRA ce vam idati kartu apatrida.
Prefektura ce vam dostaviti, kao i vasoj (vasem) supruzi (suprugu) [ukoliko je
brak zakljucen prije dobijanja statusa apatrida ili, u suprotnom, ako je zakljucen
najmanje godinu dana ranije) i malodobnoj djeci kada steknu 18 godina (odnosno
16 ukoliko izraze zelju da stupe u radni odnos) privremenu boravisnu kartu
(carte de s�jour temporaire) sa naznacenom rubrikom : �privatni i
familijarni zivot�. Ta karta vazi 1 godinu, moze se obnoviti i daje pravo na rad.
�
Ako OFPRA odbije vasu molbu, onda mozete osporiti tu odluku pred
Administrativnim Sudom (TA) mjesta vaseg prebivalista u roku od 2 mjeseca
racunajuci od dana kada vama je dostavljena obavijest o odbacivanju molbe.
Dok traje postupak, sticanje prava na boravak nije zadato
pravo. U toku postupka vi mozete biti vraceni u vasu zemlju.
Nije predvidjen ubrzani postupak radi razmatranja vase molbe
za sticanje statusa apatrida.
z
6-SOCIJALNA POMOC ZA TRAZITELJE AZILA
6.1. Smjestaj
6.1.1. Hitan smjestaj
Postoji mogucnost da bute smjesteni u hitne prihvatne centre. Ti
centri primaju samo nocu i, u principu, ne sluze obroke. Rokovi takvog smjestaja
se mijenjaju u zavisnosti od centara ali oni ostaju kratki i ne prelaze vise od
nekoliko dana.
n
Postoji besplatan broj telefona, 115, kojeg mozete okrenuti svaki dan iz bilo koje
telefonske kabine. Ako navedete vase ime i mjesto gdje se nalazite, mozete biti
smjesteni za tu noc i, u zavisnosti od raspolozivih mjesta, da budete dakle
smjesteni u jedan od hitnih prihvatnih centara. Kako je ovaj broj telefona cesto
zauzet morate probati vise puta prije no sto dobijete nekoga na liniji.
Oni trazitelji azila koji ne budu smjesteni na bazi drzavne socijalne pomoci mogu
dobijati finansijsku pomoc, privremeni dodatak cekanja (allocation temporaire
d'attente) pod uslovom da nisu odbili predlozeni smjestaj u centru ili ako nema
takve raspolozive ponude.
t
Taj dodatak, cija je visisna od 300 eura mjesecno i po punoljetnoj osobi, uplacuje
Ako nemate maticni dokument koji ukazuje na vase porodicno stanje, morate
onda ispuniti �izjavu pod materijalnom i moralnom odgovornoscu�. Na isti nacin
cete postupiti ukoliko nemate nikakvu potvrdu o neposjedovanju sredstava.
c
Da biste imali CMU, morate podnijeti molbu pri sluzbama Socijalnog osiguranja u
mjestu vaseg prebivalista ili pak kod nekih asocijacija. Cim vasa molba bude
upisana, dobicete potvrdu o vasem pokrivanju . Tada ce vam biti izdata potvrda o
pravima za godinu dana u okviru dodatnog osiguranja CMU kao i privremeni
registracijski broj. Nemojte zaboraviti da podnesete molbu za obnovu dodatnog
CMU dva mjeseca prije isteka roka. U slucaju da vam bude priznat status
izbjeglice ili subsidijarna zastita, onda cete dobiti stalni broj i �Carte
vitale�.
v
Zato morate podnijeti molbu pri sluzbama socijalne zastite mjesta vaseg boravka
ili pri PASS u bolnicama.
i
6.5. SOCIAJLNA PRAVA DJECE
6.5.1. Finansijska pomoc na ime djetinstva i familije
Ako niste dobili smjestaj na ime drzavne socijalne pomoci i ako nemate dovoljno
sredstava, Generalni Savjet departmana u kojem boravite ili pak socijalne sluzbe
vase opstine mogu vam odobriti, izuzetno, finansijsku pomoc cija ucestalost i
visina zavise od departmana do departmana.
o novorodjencadi i vakcinacijama.
6.5.3. Skolovanje
Poce od svoje 3 godine vase dijete moze biti smjesteno u obdaniste ali ta skola
nije obavezna da ga primi.
No, skolovanje dijece je u Francuskoj obavezno od 6 i 16 godina.
Da biste upisali vasu djecu u osnovnu skolu morate predociti dokument kojim
potvrdjujete krvno srodstvo (rodni list sacinjen od administrativne sluzbe vase
zemlje porijekla). Ako nemate dokument iz vase zemlje mozete pokazati
dokument sacinjen od francuske administracije koji ukazuje na krvno srodstvo
(na primjer potvrda CMU). Morate takodje da pruzite dokaz o vasoj adresi kao i
da dokazete da je vase dijete primilo sve potrebne vakcinacije. Upis u skolu se
vrsi u zgradi opstine vaseg prebivalista. Neke osnovne skole su posebno
opremljene razredima koji su namijenjeni djeci koja su tek stigla a ne znaju
francuski jezik. Skola ce izvrsiti procjenu znanja prije nego sto odluci o buducem
u
usmjerenju.
Kada je rijec o srednjoj skoli morate upisati vase dijete u ustanovi koja se
nalazi u
mjestu vaseg boravka. Nakon ocjene o skolskom nivou vaseg dijeteta odgovorno
lice skolske ustanove ce potraziti odgovarajuci razred, bilo u njegovoj skoli bilo
O
OFPRA
Office
Fran�ais
de
Protection
des
R�fugi�s
et
A
Apatrides
201
rue
Carnot
/
94136
Fontenay
sous
Bois
c
cedex
T�l
:
01
58
68
10
10
�
fax
:
01
58
68
18
9
99
CRR
Commission
des
Recours
des
R�fugi�s
35,
rue
Cuvier
/
93558
Montreuil
sous
Bois
cedex
t�l
:01
48
18
40
0
00
Bureau
d'aide
juridictionnelle
Commission
des
Recours
des
R�fugi�s
35,
rue
Cuvier
/
93558
Montreuil
sous
Bois
c
cedex
UNHCR
Haut
Commissariat
des
Nations
Unies
pour
les
R�fugi�s
9,
rue
Kepler
/
75016
Paris
t�l
:01
44
43
48
58
�
fax
:
01
40
70
07
3
39
A
ANAEM
Agence
Nationale
pour
l�Accueil
des
Etrangers
et
des
Migrations
44,
rue
Bargue
/
75015
Paris
t�l
:01
40
40
42
43
�
fax
:
01
40
40
42
4
44
ACAT
Action
des
Chr�tiens
pour
l'Abolition
de
la
T
Torture
7,
rue
Georges
Lardennois
/
75019
Paris
t�l
:01
40
40
42
43
�
fax
:
01
40
40
42
4
44
Amnesty
I
International
76,
boulevard
de
la
Villette
/
75020
Paris
t�l
:01
53
38
65
16
�
fax
:
01
53
38
55
0
00
Association
Primo
L�vi
107,
avenue
Parmentier
/
75011
Paris
t�l
:01
43
14
08
50
�
fax
:
01
43
14
08
2
28
AMPSR
Association
d'accueil
aux
m�decins
et
personnel
de
sant�
r�fugi�s
en
F
France
H�pital
Sainte
Anne
1,
rue
Cabanis
/
75014
Paris
t�l
:01
45
65
87
50
�
fax
:
01
53
80
28
1
19
CAEIR
Comit�
d'Aide
Exceptionnelle
aux
Intellectuels
R�fugi�s
43,
rue
Cambronne
/
75015
Paris
t�l
:01
43
06
93
02
�
fax
:
01
43
06
57
0
04
C
CASP
Centre
d'Action
Sociale
P
Protestant
16,
rue
Santerre
/
75012
P
Paris
t�l
:01
53
33
87
50
�
fax
:
01
43
44
95
33
CIMADE
Service
oecum�nique
d'entraide
Service
Accueil
Etrangers
46,
boulevard
des
Batignolles
/
75017
Paris
t�l
:01
40
08
05
34
�
fax
:
01
40
08
05
27
COMEDE
Comit�
m�dical
pour
les
exil�s
H�pital
Bic�tre
78,
rue
du
G�n�ral
Leclerc
/
BP
31
/
94272
Le
Kremlin
Bic�tre
t�l
:01
45
21
38
40
�
fax
:
01
45
21
38
41
Croix
Rouge
Fran�aise
1,
place
Henry
Dunant
/
75008
Paris
t�l
:01
44
43
11
00
�
fax
:
01
44
43
11
69
France
Terre
d'Asile
25,
rue
Ganneron
/
75018
Paris
t�l
:01
53
04
39
99
�
fax
:
01
53
04
02
40
GAS
Groupe
Accueil
Solidarit�
17,
place
Maurice
Thorez
/
92160
Antony
t�l
:01
42
11
07
95
�
fax
:
01
42
11
09
91
GISTI
Groupe
d'information
et
de
soutien
aux
immigr�s
3,
villa
Marc�s
/
75011
Paris
t�l
:01
43
14
60
66
�
fax
:
01
43
14
60
69
LDH
Ligue
des
Droits
de
l'Homme
138,
rue
Marcadet
/
75018
Paris
t�l
:01
56
55
51
00
�
fax
:
01
56
55
51
21
MRAP
Mouvement
contre
le
Racisme
et
pour
l'Amiti�
entre
les
Peuples
43,
bd
Magenta
/
75019
Paris
t�l
:01
53
38
99
99
�
fax
:
01
40
40
90
98
Secours
Catholique
23,
bd
de
la
Commanderie
/
75019
Paris
t�l
:01
48
39
10
92
�
fax
:
01
48
33
79
70
Parcours
d�Exil
Centre
de
Sant�
S
26
rue
du
Cronstadt
/
75015
P
Paris
t�l
:01
45
33
31
74
�
fax
:
01
45
33
53
6
61
S
SNPM
Service
National
de
la
Pastorale
des
M
Migrants
269
bis,
rue
du
Faubourg
St
Antoine
/
75011
P
Paris
t�l
:01
43
72
47
21
�
fax
:
01
46
59
04
8
89
Forum
r�fugi�s
-Service
d�Accueil
et
d�Oirentation
(Domiciliation,
H�bergement,
Aide
�
la
Demande
d�Asile,
Aides
s
sanitaires
et
sociales,
CMU,
AME�)
326
rue
Garibaldi
/
69007
Lyon
t�l
:04
72
77
68
P
0
02
M�tro
ligne
D
�
station
G
Garibaldi
Entretemps
-Le
Mail
(h�bergement
d'urgence)
Centre
d'�change
de
Perrache
t�l
:04
78
42
24
2
28
M�tro
ligne
A
-station
P
Perrache
Secours
Catholique
(aide
�
la
demande
d'asile
OFPRA
et
CRR)
14,
rue
Montbrillant
/
69003
Lyon
t�l
:04
72
33
38
3
38
0
M�tro
ligne
D
-station
Monplaisir
Lumi�re
Pravna i administrativna pomoc
P
RAZLICITE POMOCI
(dnevni prihvat, hitna pomoc, garderoba, autobuske karte�)
(
CIMADE
(plus
sp�cialement
orient�e
sur
le
droit
commun
des
�trangers)
33,
rue
Imbert
Colom�s
/
69001
Lyon
t�l
:04
78
27
90
04
Permanences
les
lundi
apr�s-midi
a
M�tro
ligne
C
-station
Croix
P
Paquet
Croix
Rouge
fran�aise
-Service
r�fugi�s
61,
rue
de
Cr�qui
/
69006
Lyon
M�l
t
:04
72
43
59
0
09
M�tro
ligne
A
-station
F
Foch
HITAN SMJESTAJ
H
Assedic
de
la
r�gion
l
lyonnaise
84,
rue
de
la
Charit�
/
69002
L
Lyon
M�tro
ligne
A
-station
P
Perrache
Agence
Nationale
pour
l�Accueil
des
Etrangers
et
des
Migrations
(
(ANAEM)
7,
rue
Quivogne
/
69002
Lyon
M�tro
ligne
A
-station
P
Perrache
Croix
Rouge
fran�aise
f
34,
rue
Garon
Duret
/
69008
Lyon
t�l
:04
72
71
02
5
50
Bus
35
arr�t
Petite
G
Guille
Secours
P
Populaire
6,
rue
Gaspard
Andr�
/
69002
Lyon
t�l
:04
72
77
87
7
77
M�tro
ligne
L
A
-station
B
Bellecour
Entraide
P
Protestante
334,
rue
Andr�
Philip
/
69007
Lyon
t�l
:04
72
71
00
3
31
M�tro
ligne
D
-station
G
Garibaldi
P�niche
Accueil
�
Le
Balajo
�
Face
au
37,
quai
Gailleton
/
69002
L
Lyon
M�tro
ligne
A
-station
Amp�re
Victor
H
Hugo
USAMLJENE ZENE
U
1
115,
USAMLJENI MUSKARCI
U
Point
N
Nuit
69,
rue
de
Cuire
/
69004
Lyon
t�l
:04
78
29
87
45
M�tro
ligne
C
-station
H�non
Arm�e
du
S
Salut
131,
avenue
Thiers
/
69006
Lyon
t�l
:04
78
52
60
8
80
M�tro
H
lignes
A
et
B
-station
Charpennes
Tram
T1
-arr�t
C
Charpennes
PREHAMBENA POMOC
P
Foyer
Notre
Dame
des
Sans
A
Abri
3,
rue
du
P�re
Chevrier
/
69007
Lyon
t�l
:04
72
76
73
5
53
M�tro
ligne
D
-station
Guilloti�re
G
Relais
SOS
(pour
hommes
seuls
de
plus
de
25
ans)
98,
rue
Marius
Berliet
/
69008
Lyon
Bus
23
ou
39
-arr�t
Agnan
MUSE
Maison
d'Urgence
Sociale
et
d'Ecoute
(pour
les
familles)
246,
rue
Duguesclin
/
69003
Lyon
t�l
:04
78
60
00
72
M�tro
ligne
B
-station
Place
Guichard
Z
ZDRAVSTVO
MUSE
(distribution
d'une
carte
pour
acc�s
gratuit)
246,
rue
Duguesclin
/
69003
Lyon
t�l
:04
78
60
00
72
M�tro
ligne
B
-station
Place
G
Guichard
H�tel
D
Dieu
PASS
(Permanence
d'Acc�s
aux
Soins
de
Sant�)
1,
place
de
l'h�pital
/
69002
L
Lyon
M�tro
ligne
A
-station
/
Bellecour
H�pital
Edouard
H
Herriot
5,
place
Arsenal
/
69003
L
Lyon
M�tro
ligne
D
-station
Grange
B
Blanche
H�pital
des
C
Charmettes
39,
rue
de
la
Viabert
/
69006
L
Lyon
M�tro
ligne
A
-station
C
Charpennes
M�decins
du
m
monde
10,
rue
S�vign�
/
69003
Lyon
t�l
B
:04
78
14
14
2
20
M�tro
ligne
B
-station
G
Guichard
France
Humanitaire
(Consultations
dentaires
et
ophtalmologiques)
22,
quai
Gailleton
/
69002
Lyon
t�l
:04
78
37
17
4
42
M�tro
ligne
A
-station
B
Bellecour
C.M.U
CMU
(Couverture
Maladie
Universelle)
Caisse
d'Assurance
Maladie
-S�curit�
Sociale
(en
fonction
de
votre
lieu
d'habitation)
7,
rue
de
la
Barre
/
69002
L
Lyon
M�tro
ligne
A
-station
B
Bellecour
Inter
Service
Migrants
Corum
(
(ISM)
32,
cours
Lafayette
/
69003
Lyon
t�l
:04
72
84
78
99
Bus
1
;
4
;
18
;
27
arr�t
Saxe
L
Lafayette
32