Professional Documents
Culture Documents
od Vilijam [ekspir
Можете:
• да споделите – да умножувате, дистрибуирате, јавно да го
прикажувате или јавно дигитално да го прикажувате делото
Под следните услови:
• Наведи извор. Морате да го наведете изворот на ист начин
како што тоа го направил авторот или давателот на лиценцата (но не
на начин кој би сугерирал дека тие ве поддржуваат вас или вашето
дело).
• Некомерцијално. Не смеете да го користите ова дело за
комерцијални цели.
• Без адаптирани дела. Не смеете да го промените,
трансформирате или да го адаптирате ова дело.
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/mk
2. Komedija na zabuni 95
[ekspir e golem avtor zatoa {to, kako {to veli Borhes, nikoj pred nego i po nego
(osven Bog, se razbira) ne uspeal da bide tolkumina ili, kako {to toa naj~esto se veli, ne
sozdal tolkav broj likovi so koi navlegol vo, re~isi, sekoja sfera na ~ovekovoto `iveewe,
go opfatil, re~isi, sekoj sloj na op{testvenoto ureduvawe, osvetlil tolku mnogu oso-
bini na ~ove~kiot karakter, dal tolku mnogu situacii ili, ednostavno re~eno, go napi{al
urne~kiot rakopis na na{ata `ivea~ka vo ovoj, sekako, ubav, neobi~en i, ne do kraj poznat
za nas, svet. No preveduva~ot, osobeno dobriot preveduva~, e sekoga{ svesen deka likovite,
so seta svoja `ivost, plasti~nost, so site svoi radosti, tagi, me~ti i soni{ta, nikoga{ ne
se nadvor od jazikot. Tie se ra|aat, pominuvaat del od svojot `ivot ili umiraat samo i edin-
stveno vo jazikot. Nadvor od sinorite na jazikot e svetot na stvarnosta so koj preveduva~ot
nema nikakov dopir. Toj edinstveno se zanimava so metastvarnosta ili so lingvisti~kite
ujdurmi i zavrzlami {to ve}e nekoj gi kodiral pred nego. Ottuka i velime deka preveduva~ot
ne se zanimava so hermenevtika (vo sekoj slu~aj ne prvenstveno) tuku so stilistika ili so
toa kako ne{tata, rabotite zna~at vo samiot jazik, ili, kako {to ve}e prethodno ka`avme so
na~inot na namera ili Art des Meinens kako {to veli Benjamin. Iznao|aweto na na~inot na
namera vo originalot e prvata, najva`na, najkrupna, najsu{testvena zada~a na preveduva~ot
ili, ka`ano poinaku, praveweto na matricata na prevodlivosta ili praveweto karta,
lista na o~uduvawa, otstapki, kodovi, hermenevtiki na sintakti~ko, leksi~ko, fonolo{ko
i semanti~ko ramni{te odnosno iznao|awe na s# ona vo jazikot na originalot {to ja
~inat, uslovno ka`ano literarnosta na edno delo, ili, kako {to velat ruskite formal-
isti, ona zaradi koe edno delo go smetame za umetni~ko, isklu~itelno po odnos na drug-
ite, banalizirani, leksikalizirani, avtomatizirani pisma. Praveweto na matricata na
prevodlivosta e najva`nata zada~a na preveduva~ot pred da sedne tehni~ki, spored svoite
steknati kompetencii, se razbira, da go napi{e noviot tekst vrz ve}e postaveniot kostur
vo novata jazi~na sredina, odnosno najdobro {to mo`e snimeniot na~in na namera na orig-
inalot. Dobro napravenata matrica na prevodlivost e edinstvenata garancija deka pre-
vodot }e ja ispolni svojata osnovna zada~a – obezbeduvawe na opstanokot na originalot.
Samo spored ovoj kriterium, mo`e da se ceni uspe{nosta ili neuspe{nosta na eden prevod
a ne spored zastarenite i ve}e sme{ni metodi koi se zanimavaat so toa dali preveduva~ot
rabotel spored originalot, dali uspeal da go razbere originalot, dali mo`ebi se ogledal
na drugi prevodi pred sebe, na svojot ili na nekoj sroden jazik itn.. Da ka`eme samo deka
deneska, vo vreme koga angliskite i amerikanskite nau~nici od oblasta na kni`evnosta,
pred s#, preku bezbroj fusnoti i bele{ki, osobeno vo dobrite izdanija na [ekspir od tipot
na Arden, na primer, detalno go razrabotile i osvetlile re~isi sekoe t.n. temno mesto vo
izrazot na golemiot majstor, sekoe nedorazbirawe {to mo`e da se dol`i na zastaruvaweto
na zborovite, frazite, idiomatskite izrazi, nivnoto obesmisluvawe so tekot na vremeto i
pridobivaweto novi zna~ewa i smisli, re~isi e sme{no, za dobro izverziraniot i iskusen
anglist-preveduva~ da zgre{i vo t.n. razbirawe na tekstot pa da mora da posegnuva ({to
kreativno e mnogu frustrira~ki) vo tu|i prevodi i re{enija. Raboteweto od originalot
e zadol`itelno ne samo zaradi zakonot na preveduvaweto spored koj dobrite originali vo
sebe, me|u redovi, najpodatno gi sodr`at sopstvenite prevodi, tuku zatoa {to, na toj na~in,
op{tata namera na jazikot ili kako {to veli Benjamin Das Gemeinte najdobro i najce-
losno, ko ogromna pra{ina od smisla }e se nafati vrz Art des Meinens, na~inot na namera
{to dobriot preveduva~, niz kompetentna, municiozna egzegeza prethodno go vgradil vo
jazikot-cel.
Ova se osnovnite raboti {to smetavme deka, vo eden vakov prigoden voved, treba da
se spomenat pri izleguvaweto na ovie edinaeset drami na makedonski jazik od, kako {to
veli Viktor Igo, vtoriot najgolem sozdava~ na svetot po Boga, Vilijam [ekspir. Za toa
dali uspe{no sme ja ispolnile svojata zada~a, odnosno vo kolkava mera sme go obezbedile
opstanokot na originalot, ne e na{e da sudime. Va`no e deka obidot e napraven. Za drugoto
neka sudi publikata i vremeto.
Naslov na originalot:
1
Tekstot e prvpat objaven po povod izveduvaweto na premiernata pretstava na Veselite
`eni od Vindzor na 31 oktomvri 1997 godina, na scenata od Bitolskiot naroden teatar vo
re`ija na Qubi{a Georgievski. Ovde go prenesuvame vo celina, bez nikakvi izmeni.
^in PRVI
Scena 1
[upelko Evans
Nemojte taka, o~e Hju. Vi velam od ova }e Bleber vo{ki pola`at po grbot {tane{
ispadne golemata. Stopati neka se vika Xon partal. Otli~no. Pa{ent! Vo{ka e bli{ka
Falstaf ne mo`e so mene, pre~esniot sudija do ma{ot i `na~i qubov.
Robert [upelko, da si igra majtap.
[upelko
Su{ko
Edno e {tuka na grbot, drugo vo{ka po
Koj{to koli i besi vo grofovijata Gloster. grbot.
[upelko Su{ko
Ba{ taka Su{ko, brate, ama i se~i i pe~i. Mo`am i jas da si skrpam grb.
Su{ko [upelko
Su{ko Evans
Site negovi potomci pred nego taka se Nema {ivko, {imi bogorojca. Ako ima
potpi{uvaa a taka }e se potpi{uvaat i site ~etvrt krpa od tvojot partal, po moja
negovi pretci po nego. Jata beli {tuki pro{ta {metka, ima {amo tri {ukwi tebe
mo`at da poka`at na grbot. da ti o{tanat: Ama i{to ti {e fa}a. Ako
{er Xon Fal{taf {o ne{to te poni{il,
[upelko ja{ {um {ve{teno lice i {e {tavam na
ra{polagawe da ve {miram `a da nema kavga
Grbot e epten star. me|u va{.
Veselite `eni od Vindzor 19
Su{ko Evans
More do Parlamentot }e ja teram rabotata; Da, da, a i od tatka {i dobra para }e lapne.
ova e bezzakonie.
[upelko
Evans
Ja poznavam mladata gospojca. Ima dobri
Ne mu li~i na Parlamentot da {lu{a darovi.
be``akonie. Nema {trav od Poga vo
be``akonieto. Parlamentot, {lu{nete me, Evans
}e {aka da {lu{ne ne{to `a {travot
Po{ji, a ne `a be``akonieto. Berete um, [edum{totini funti plu{ drugo {e dobri
go{podine. darovi.
[upelko [upelko
Ah! Da sum pak mlad, `imi s#, glavi za ova Arno, da pojdeme dokaj gazda Toma Rabu{.
}e letaa. Tamu e Falstaf?
Evans Evans
[upelko Rabu{
arate. Nemtur
Su{ko Nam}or
Da, `imi rakavicive ili da dade Bog pove}e [to se odnesuva do mene, gospodaru, velam
nikoga{ da ne stapnam vo mojata ogromna deka gospodinov se na~ukal do stotka.
spalna, toj mi drpna sedum gro{a vo novois-
kovani pari~ki od {est peni i dva {ilinga Evans
so likot na kral Edvard kupeni od Ed Miler
po cena od dva {ilinga i dva peni po par~e. Ko {toka, {aka da ka{e. Bog da n# vardi od
@imi rakavicive, vi velam. neuko{t!
Falstaf Nam}or
Su{ko Evans
Rabu{ [upelko
Falstaf Su{ko
[upelko mu e dobra.
da mu se najde{ na mojot rodnina [upelko. A mene ba{ toa me rani. Stopati sum go
(Izleguva Naivko). videl me~okot Mi{ko odvrzan i sum go
I sudijata mo`e nekoga{ da ti dol`i dr`el za sinxir. Ama vi tvrdam, `enite
zaradi pozajmen sluga. Sega za sega, s# u{te tolku vreskaa i piskaa {to golemata stana.
dr`am tri slugi i edno slugin~e, barem duri Vsu{nost, `enite ne sakaat me~ki. Me~kite
e `iva majka mi. A {to fajde? Pak `iveam se mnogu nam}ori, mnogu grubi ti}iwa.
kako roden siromav od blagoroden soj. (Vleguva Rabu{.)
Ana Rabu{
Ne smeam da se pojavam vnatre bez va{eto Vlezete, gazda Su{ko, vlezete. Samo na vas
gospodstvo. Ne sednuvaat bez vas. se ~eka.
Su{ko Su{ko
Ana Rabu{
Su{ko Su{ko
Ne, ne, spolaj vi, }e {etam nadvor. Mina- Ne, ve molam, samo posle vas.
tiot pat se udriv po piska koga so me~ i
kama se tepav so eden majstor za me~uvawe - Rabu{
tri udari v meta za ~am~e vareni slivi - i
ottoga{, veruvajte mi begam od mirisot na Vleguvajte, gospodine.
pe~eno meso kako poparen. Zo{to tolku vi
lajat ku~iwata? Da ne ima me~ki vo gradov? Su{ko
Naivko
Dobro, gospodine.
Evans
Falstaf Pi{tol
Pi{tol
(Go vra}a pismoto)
Ne si go pikam nosot vo |avolski raboti. A jas na Rabu{, da mi prosti{,
Eve, zemete si go |avolskovo pismo. Sakam deka Falstaf gadot saka
da si go so~uvam obrazot. grlicata da mu ja losti, zlatoto gosti a
du{ekot pre~ist valka.
Falstaf
Nemtur
(Na Robin)
Ajde ti, mom~e. Stegni gi pismava cvrsto, i Ni mojot gnev nema da stivne. ]e go
ko gulab letni kon zlatnive pesci. na{ilkam Plitkavoda da mu turi otrov; }e
(Mu gi dava pismata na Robin.) go stegnam vo men|eme od qubomora; oti a
Li{ki, mar{, da ve nema! Isparete ko zbesnam mi se mati umot i toga{ sum epten
magla! Fevga! Skitajte, ‘rmbajte, mavnete lo{.
mi se, sose partali
kaj drug tupnete se! Falstaf otsega }e pee Pi{tol
druga: francuska, slepci -samo jas i samo
eden sluga! Ti si Mars na ligu{ite.
(Izleguvaat Falstaf i Robin.) So tebe sum. Vodi me!
(Izleguvaat.)
Pi{tol
Nemtur
Pi{tol
]e mu vrati{?
Nemtur
Pi{tol
So um ili me~?
Nemtur
I so edno i so drugo.
Na Plitkavoda }e mu ka`am za vakvata
qubov.
30 Vilijam [EKSPIR
Scena 4 Naivko
(Vleguvaat gospo|a Brzofatka i Naivko) Ne, ni slu~ajno; toj ima sitno licence so
bradi~e `olto ko na Evrein.
Brzofatka
Brzofatka
O-paa, Xon Ragbi!
(Vleguva Xon Ragbi.) Zna~i mlak ~ovek, taka?
Te molam, odi na penxere i vidi da
vidi{ dali doa|a mojot gospodar, gospoda- Naivko
rot doktor Kajus. Oti ako dojde i najde
nekogo doma, uneri }e stanat i poroj To~no taka; ama jak na race. Od ovde
navredi }e se vturat vrz bo`joto trpenie i do nego nikoj ne mu ja mo`i. Edna{
kralskiot angliski. se turka{e i so ~uvar na lovi{te.
Ragbi Brzofatka
Naivko Ragbi
Brzofatka Brzofatka
Pa?
32 Vilijam [EKSPIR
Naivko Naivko
Kajus Brzofatka
Ragpi, otime fo dforot. (Na gospo|a Brzo- [to e pravo, gospodine, s# e vo racete na
fatka) Putala, ako ne ja topijam Ana Rapus, Gorniot. No s#edno, gospodaru Fenton, raka
glavecki }e te xitnam ot toma. A ti po mene, se~am deka ve saka. Zarem vie nemate bemka
Ragpi! nad oko?
Brzofatka Fenton
Brzofatka Fenton
A koj misli{ deka e? Ela, sam vidi. Zna~i, }e ja vidam deneska. Eve, ova se pari
(Vleguva gazda Fenton) za tebe. Ka`i & nekoj ubav zbor za mene. Ako
ja vidi{, pozdravi ja.
Fenton
Brzofatka
A ti si, dobra `eno! Kako mi si denes?
]e ja pozdravam kako ne. A za bemkata i za
Brzofatka drugite {to & go frlile merakot - drugpat,
koga }e se vidam so Ana na samo.
Mnogu dobro koga vie me pra{uvate.
Fenton
Fenton
Sega ostani so zdravje, brzam.
[to ima novo? Kako e ubavata gospojca Ana?
Brzofatka
Brzofatka
So zdravje, gospodine. (Izleguva Fenton)
Navistina, gospodine, taa e ubava, ~esna i Navistina, ~estit gospodin; ama Ana ne go
mila, a patem da vi spomnam, i srceto ja trga saka. Samo jas znam kaj ja trga srceto - Lele,
kon vas, spolaj mu na gospoda. majko! [to sum zaboravena! (Izleguva)
Fenton
Scena 1
[to? Ne primav qubovni pisma koga Gospo|o Rabu{, ba{ na kaj vas sum trgnata.
treba{e tuku sega. Da vidam. (^ita)
“Ne pra{uvajte me zo{to ve sakam, za{to Gospo|a Rabu{
iako qubovta razumot ja uto~nuva, taa od
nego ne prima soveti. Vie ne ste mladi; a I jas do kaj vas idev. Mnogu nasekirana mi
ne sum ni jas. Eve, zna~i edna srodnost. Vie se gledate.
ste veseli; vesel sum i jas. Ha, ha, zna~i eve
i vtora srodnost. Vie sakate vince, vince Gospo|a Plitkavoda
sakam i jas. Ima li pogolema srodnost od
ovaa? No neka ve zadovoli, gospo|o Rabu{, Ba{ sum dobra. Ne{to ste vo gre{ka.
- a qubovta na eden vojnik sigurno mo`e da
zadovoli, - samo toa {to ve sakam. Nema da Gospo|a Rabu{
re~am “So`ali se nad mene” - ova ne mu li~i
na eden vojnik - tuku velam “sakaj me”. Ne sum. Izgledate lo{o, barem mene taka mi
se ~ini.
Svoera~no, tvojot vitez veren
denono}no vperen Gospo|a Plitkavoda
so pogledot vo tebe
i postojano spremen Toga{, neka e po va{e. Ama mo`am da vi
so me~ da izleze potvrdam deka e obratno. O gospo|o Rabu{,
za tebe na teren. dajte mi um {to da pravam!
Xon Falstaf”
Irodi{te edno evrejsko! Rasipan, lo{ svet! Gospo|a Rabu{
Zarem smee edno staro drtalo so edna noga
v grob da glumi mlad zavodnik? Da mu Ka`uvaj, `eno, {to te najde!
se snevidi, {to imam storeno, {to imam
re~eno, za ova Flamansko pijani~i{te vaka Gospo|a Plitkavoda
da mi se obra}a? Od kade? Ni dvapati se
nemame videno. [to mu imam re~eno? Gos- O `eno, da ne mi e na pat edna sitna pre~ka
pode prosti mi ako toga{ go predizvikav so {to se vika obzir, mo`am da stignam do
ne{to. ]e podnesam barawe do Parlamentot golema ~est!
da n# za{titi od vakvite. Bo`e ka`i mi
{to da mu napravam? Mora da mu vratam, a }e Gospo|a Rabu{
mu vratam makar vo volov rog da se skrie.
(Vleguva gospo|a Plitkavoda) Batali go obzirot, `eno, grabni ja ~esta. Vo
{to e rabotata? Sitnite pre~ki na strana.
Veselite `eni od Vindzor 35
(Za sebe) Ako ne{to otkrijam - toga{... (Na Brzofatka) Dojdovte da ja vidite }erka
mi Ana?
Rabu{
Brzofatka
(Za sebe) Ne mu veruvam na ovoj vo{kar, pa
makar gospod da slezi od nebo. Ba{ taka; i kako mi e ubavata gospojca Ana?
Plitkavoda Gospo|a Rabu{
(Za sebe) Dobar, pameten ~ovek. Ne znam. Vlezete so nas i }e vidite. Malku }e si
(Doa|aat gospo|a Rabu{ i gospo|a Plitka- napravime muabet.
voda). (Izleguvaat gospo|a Rabu{, gospo|a Plit-
kavoda i gospo|a Brzofatka)
Rabu{
Rabu{
Ej, Meg.
[to sega, gazda Plitkavoda?
Gospo|a Rabu{
Plitkavoda
Kaj si trgnal, Xorx? ^ekaj da ti ka`am.
(Zboruvaat na strana). ^uvte, ne, {to mi re~e gadov?
Plitkavoda Plitkavoda
Jas skisnat? Ne sum skisnat. Odi doma, odi. Mislite deka ne n# la`at?
Meanxijata Odime!
Brzofatka Brzofatka
vinoto i {e}erot od najdobri sorti, sekoja ako voop{to takva ima - sekoj den se moli
`ena tuka bi padnala; a taa, `imi majka, ni i nautro i nave~er - i ba{ taa mi naredi da
da trepne. I samata utrovo dobiv dvaeset vi ka`am deka ma` & retko koga ne e doma,
zlatni angel~iwa - ama da vi se pluknam no se nadeva deka koga toga{ }e se re{i da
na takvite angel~iwa, {to velat, koga ne izleze. Prvpat gledam `ena tolku spulaena
se ~esno zaraboteni. I, vi velam, ne uspeaa po ma`. Ama ste ja {a{ardisale! Se {ekna
da ja ubedat da trgne barem edno golt~e od po vas!
~a{ata na najdoblesniot me|u niv. A ima{e
tuka i grofovi i {to e pova`no, na~alnici Falstaf
na policija. Ama, `imi vas, nikogo ne klade
na maslat. E, takov sum! Li~nosta moja {a{ardisuva!
Drugi arnini nemam!
Falstaf
Brzofatka
Ama {to mi pora~uva mene? Skrati, skrati,
aberxike moja dobra. Od arno da ne kurtulite!
Brzofatka Falstaf
Zna~i, go primi va{eto pismo, za koe ilj- A sega ka`i mi iskreno: dali `enata na
adapati vi blagodari, i vi pora~uva deka Plitkavoda i `enata na Rabu{ si ka`ale
ma` & nema da bide doma me|u deset i edinae- edna na druga deka me sakaat?
set.
Brzofatka
Falstaf
Taman rabota, gospodine; ne se tie od
Deset i edinaeset! v~era! Nikoga{ tolku nisko ne bi padnale,
mislam. Ne im trebaat ujdurmi! No gospo|a
Brzofatka Rabu{ bi sakala, vo znak na qubov, da & go
ispratite na rabu{, va{iot najmal sluga.
To~no vo tolku. Toga{ mo`ete da dojdete, Ma` & e ~udno zagudan vo maliot; a gazda
re~e, i da ja vidite onaa slika, znaete koja. Rabu{ navistina e ~esen ~ovek. Niedna
Gazda Plitkavoda, ma` &, nema da bide doma. `ena vo Vindzor ne `ivee poubavo od nejze.
Tuf, tuf, kutri~kata! Ima s# samo nema Pravi {to saka, zboruva {to saka, zema
`ivot so nego. Qubomoren e od umot nadvor. s#, pla}a s#, legnuva koga }e & se prisaka,
Nema den a da ne se potkaraat. Te{ko nejze! stanuva koga }e & tekne, sekoga{ e po
nejzino. A, raka na srce, ova i go zaslu`uva,
Falstaf oti ako voop{to ima ~esna `ena vo Vind-
zor, toga{ taa e edinstvenata. Mora da & go
Me|u deset i edinaeset. @eno, pozdravi ja. pratite slugata, trte-mrte so nejze nema.
Nema da ja razo~aram.
Falstaf
Brzofatka
Nema ni da ima. ]e go pratam!
Ubavo zboruvavte. No imam u{te edna
poraka za vas. I gospo|a Rabu{ najsrde~no Brzofatka
ve pozdravuva. I dozvolete mi na uvo da
vi {epnam: taa e dobra, ~esna i skromna Toga{ vedna{ pratete go; po nego mo`ete da
`ena, ba{ kako i sekoja druga vo Vindzor razmenuvate poraki. Za sekoj slu~aj imajte
42 Vilijam [EKSPIR
Da, gospodine.
Veselite `eni od Vindzor 43
Falstaf Falstaf
Plitkavoda Plitkavoda
Taka e, a jas imam ovde celo }ese pari Odamna ja sakam i veruvajte mi celo bogat-
{to mnogu mi te`i. Ponosete mi go malku, stvo poarxiv na nea; ja sledev kako ma|epsan,
vitezu, pa zemete polovina, ili celo, kako ja koristev sekoja prilika da & prijdam,
nagrada za trudot. pla}av duri i za najmala mo`nost da ja skiv-
nam; ne samo {to & kupuvav podaroci, tuku
Falstaf i so ra{ireni race davav za da doznaam {to
saka da bide daruvana. Na kratko, tr~av po
Ne znam, gospodine, so {to zaslu`iv da vi nea kako {to tr~a{e qubovta vo mene i
bidam amal. za s# mi dava{e krila. No, bez ogled {to
zaslu`iv, po ona {to go imav na um ili
Plitkavoda ona {to go potro{iv, znam deka nikakvo
fajde nema{e, osven ako iskustvoto ne e bes-
]e vi ka`am, gospodine, ako me soslu{ate. cenet kamen. Ama i nego go kupiv po basno-
slovna cena, a toa me nau~i da go re~am ova:
Falstaf “Qubovta ko senka bega {tom qubov prava
bara{, go bara{ ona {to bega, a toa bega od
Zboruvajte, dobar gospodine Rezil. So onoj {to go bara.”
radost }e vi slu`am.
Falstaf
Plitkavoda
Zarem so ni{to i nigde ne vi dala nade`?
Gospodine, slu{am deka ste u~en ~ovek -
zatoa }e bidam kratok - a i odamna ste mi Plitkavoda
poznat, iako dosega, za `al, ne najdov na~in
i li~no da imam ~est. ]e vi otkrijam edna So ni{to i nigde.
tajna i pritoa, sakal ili ne, i edna moja
slabost; no, gospodine viteze, slu{ajte gi Falstaf
so ednoto uvo, ve molam, moite ludosti, a
drugoto na~ulete go kon va{ite, za da bide A dali ja brkavte vo onaa smisla?
va{iot prekor pomal, za{to samite najdo-
bro znaete kolku lesno se stanuva takov pre- Plitkavoda
stapnik.
Nikoga{.
Falstaf
Falstaf
Vo red, gospodine. Prodol`ete.
Za kakva qubov toga{ govorite?
Plitkavoda
Plitkavoda
Ima edna gospo|a vo gradov; ma` & se vika
Plitkavoda. Kako za preubava ku}a soyidana na tu|o
zemji{te, koja ja zagubiv za{to go zgre{iv
mestoto na gradba.
44 Vilijam [EKSPIR
Falstaf Plitkavoda
Plitkavoda Falstaf
Rabu{ Rabu{
[upelko Kajus
Kajus Razbravme.
Bose, bose, snaci jas sum ebiveter kako Rabu{, [upelko i Su{ko
Anglicanite. Popiste edno krastavo! Zimi
boka, usite }e mu gi isecam! Zbogum gospodine doktore.
(Izleguvaat Rabu{, [upelko i Su{ko)
Meanxijata
Kajus
Toj ima da te izede za doru~ek, delijo.
(Go vadi me~ot) Zimi boka, ubijam jas pop-
Kajus iste oti polni usi na Ana Rabus sa onaj
tikvar.
Isete sa dorucek? Sto e toa?
Meanxijata
Meanxijata
Neka umre. V kanija so tvoeto netrpenie;
Mislev }e ti plati obe{tetuvawe. oladi malku. Da odime preku trupa do Frog-
mor niz pole. ]e te odnesam kaj gospojcata
Kajus Ana Rabu{: se gosti vo edna selska ku}a; a
ti }e & se dodvoruva{. Va`i?
Zimi boka, i jas mislam toj mene isede sa
dorucek; jas, zimi boka, si go baram! Kajus
Meanxijata
Kajus
Meanxijata
Toga{ da odime.
Kajus
Scena 1
Su{ko Evans
Rabu{ Rabu{
Meanxijata Kajus
Kajus Scena 2
Zimi boka, od s# srce. Toj mene feti kaj Ana (Vleguvaat Robin i gospo|a Rabu{)
Rabus odnesi. Zimi boka, ni Ana ni diable
fidof. Gospo|a Rabu{
Robin
Gospo|a Rabu{
Plitkavoda
Gospo|a Rabu{
Plitkavoda
Gospo|a Rabu{
Plitkavoda
Gospo|a Rabu{
Rabu{
Plitkavoda
[upelko
Kajus
Meanxijata
Plitkavoda
Jas va{a gospo|a, vitezu? Toga{ duri }e Ne maftajte me, gospodine. Mislam deka ja
bidam za `alewe. sakate gospo|a Rabu{.
Falstaf Falstaf
Neka poka`e francuskiot dvor podobra. Poarno da re~evte deka sakam da se {etam
Gledam tvoeto oko e posjajno od dijamant. pokraj portata od Zatvorot a od nea mi se
Tvoeto ~elo ima vajana ubavina na koja gadi kako od smrdeata na prde` od rasipan
& prilega prevez od gondola, prevez od stomak.
vojvotka, ili koj bilo prevez {ien po
venecijanski terk. Gospo|a Plitkavoda
Ne, moram da vi ka`am, ve}e zaslu`ivte; Lele majko! Ka`ete ve}e edna{ za {to se
inaku zo{to vaka bi se odnesuvala. raboti.
(Vleguva Robin)
Gospo|a Rabu{
Robin
Ma` vi doa|a vamu, `eno, so site “faci”
Gospo|o Plitkavoda! Gospo|o Plitkavoda! od Vindzor, vo potraga po nekoj gospodin za
Na porti e gospo|a Rabu{, se poti, fr~i, kogo veli deka, po va{a volja, tokmu sega
celata e izlezena od mente{iwa i bara e kaj vas doma za da go iskoristi negovoto
vedna{ da zboruva so vas. otsustvo vo valkani celi. Gotova ste!
Falstaf Plitkavoda
Zimi boka, vaka ne fo Frans; qupomora ne A da ja pratime onaa guska Brzofatka kaj
fo Frans. nego i da mu se izvinime za frlaweto vo
voda? Taka }e dobie nova nade`, a toga{ e
Rabu{ lesno da go namamime vo nova klopka.
Evans Plitkavoda
Plitkavoda
Rabu{
Scena 4 [upelko
(Vleguvaat gazda Fenton i Ana Rabu{) Neka prekinat so razgovorot, gospo|o Brzo-
fatka. Mojot rodnina ima usta sam da
Fenton zboruva.
Su{ko Ana
Da, to~no, ba{ kako {to go sakam koe bilo Mislev, gospodine Su{ko, {to sakate od
`ensko vo Gloster. mene?
[upelko Su{ko
Pokraj nego }e `iveete na visoka noga. [to se odnesuva do mene, navistina ne sakam
re~isi ni{to od vas. Tatko vi i vujko mi
Su{ko ne{to tuka matea. Ako mi bila sre}a, arno.
Ako ne, zdravje bo`e. Tie mo`at podobro da
Tokmu taka, jas sum debelo “nafatiran” vi ka`at {to matele.
velmo`a. (Vleguvaat gazda Rabu{ i gopo|a Rabu{)
Pra{ajte go tatko vi: eve go doa|a.
[upelko
Rabu{
]e prenese na vas sto i pedeset funti
prihod. Gospodine Su{ko. -Sakaj go, }erko
Ana. -
Ana [to e ova? [to pravi gazda Fenton ovde?
Navreden sum, gospodine, {to u{te se mat-
Gospodine [upelko, ostavete go, ve molam, kate
sam da me prosi. kaj nas. Vi rekov, }erka mi e dadena na drug.
[upelko Fenton
Ana
Gospo|a Rabu{
Scena 5 Nam}or
Brzofatka Falstaf
Brzofatka Plitkavoda
Falstaf Falstaf
Stori taka. Pome|u devet i deset, veli{? Mnogu tersene, gospodine Rezil.
Brzofatka Plitkavoda
A zo{to? Da ne se predomislila?
Osum i devet, gospodine.
Falstaf
Falstaf
Ne, gospodine Rezil, ama ona du{kalo so
Dobro, odi! ]e bidam tamu! rogovi, nejziniot ma`, gospodine Rezil,
{to `ivee vo hroni~na treska na qubomora,
Brzofatka ete ti go naedna{ ko padnat od nebo to~no
vo klu~niot mig na na{ata sredba - ve}e
Bidete pozdraveni, gospodine. se imavme gu{nato, baknato, re~eno deka se
(Izleguva) sakame, so drugi zborovi taman ja zavr{ivme
predigrata - a so nego cela surija negovi
Falstaf ~apkuni, dovle~kani za u{i od negovata
~uknatost da ja prevrtat ku}ata naopaku i da
Ne{to mi go nema gospodinot Rezil; re~e go najdat manukot na `ena mu.
deka ovde }e dojde. Izgoren sum po negovite
pari. Plitkavoda
(Vleguva gospodinot Plitkavoda pre-
praven kako Rezil) [to? Celo vreme bevte tamu?
Opaa, eve go doa|a.
Falstaf
Plitkavoda
Celo, celo, ami kako!
Zdravo `ivo, gospodine.
66 Vilijam [EKSPIR
kavoda.
(Izleguva)
Plitkavoda
Scena 1
Misli{ deka e ve}e kaj gospo|a Plitka- Ajde sinko. Gore glavata. Odgovori mu na
voda? u~itelot; ne se srami.
Sigurno e, ili sekoj mig }e bide tamu. Ama Vilijam, kolku broevi ima kaj imenkite?
navistina e epten lut zaradi ona frlawe vo
voda. Gospo|a Plitkavoda ve moli vedna{ da Vilijam
odite kaj nea.
Dva.
Gospo|a Rabu{
Brzofatka
Eve odam. Samo da go odnesam mladiov gos-
podin na u~ili{te. A jas mislev deka ima eden broj pove}e, oti
(Vleguva otec Hju Evans) velat: Bog pomaga do tripati.
Eve doa|a negoviot u~itel. Denes kako
ne{to da se praznuva. - O~e Hju, ne rabotite Evans
denes?
Pre{tanete da tre{ete glupo{ti! - Kako
Evans {e veli “prele{tna” na latin{ki, Vili-
jam?
Ne, ga`da [u{ko {redi decata da poigraat.
Vilijam
Brzofatka
“Pulcher”.
Retki se takvite kako nego!
Brzofatka
Gospo|a Rabu{
Pre-lesna? Bog da n# vardi od prelesni
O~e Hju, ma` mi veli deka u~eweto i~ ne mu `eni.
odi od raka na sin mi. Ve molam raspra{ajte
go malku latinski. Evans
Vilijam Evans
Vilijam Evans
Brzofatka zadr`avme.
(Izleguvaat)
Samo gubite vreme {to gi u~ite decata na
takvi zborovi. Zaboravate deka tie samite
mnogu pobrzo gi u~at. Ajde dobro, kurva.
Ama zo{to i kurvi? Kako ne vi e sram!
Evans
Gospo|a Rabu{
Evans
Vilijam
Zaboraviv, gospodine.
Evans
Gospo|a Rabu{
Evans
Gospo|a Rabu{
vrzeme. Evans
Evans
Ova nera`umno: `arem }e ni gi poka`ete
Ludilo! Ludilo! Pobe{nal kako be{en ga}ite na `ena vi? Pre{tanete.
pe{!
Plitkavoda
[upelko
(Na Xon i Robert) Ispraznete ja
Navistina, gospodine Plitkavoda, ova ne }e ko{nicata, velam!
e na arno.
Rabu{
Plitkavoda
Zo{to, ~oveku, zo{to?
I jas istoto go velam, gospodine.
(Vleguva gospo|a Plitkavoda) Plitkavoda
Dojdete vamu, gospo|o Plitkavoda! Gospo|a
Plitkavoda, ~esnata `ena, skromnata Gospodine Rabu{, da propadnam vzemi ako
sopruga, doblesnoto su{testvo {to ima v~era ne iznesoa ~ovek od mojata ku}a tokmu
qubomorna budala za ma`! Se somnevam bez vo ovaa ko{nica. Zo{to i denes da ne e
pri~ina, gospo|o, taka? vnatre? Siguren sum deka e kaj mene doma.
Izvestuvaweto mi e to~no, qubomorata zas-
novana. (Na Xon i Robert) Istresete mi go
Gospo|a Plitkavoda siot ve{!
(Buri~ka po ali{tata)
Bez pri~ina, `imi gospod, ako se somnevate
vo mojata ~esnost. Gospo|a Plitkavoda
Rabu{ [upelko
Plitkavoda Evans
@imi s#, ma{ki mu ja zede merata. Toga{ v kova~nica so nea, a potoa kovawe.
@elezoto se kova duri e `e{ko.
Gospo|a Plitkavoda (Izleguvaat)
Gospo|a Rabu{
Gospo|a Plitkavoda
Gospo|a Rabu{
Gospo|a Plitkavoda
Gospo|a Rabu{
Gospo|a Plitkavoda
Scena 3 Scena 4
Meanxijata Rabu{
Kakov e toj Vojvoda {to doa|a tajno? Ni{to Zna~i na obete vi pratil pisma istovre-
za nego ne se slu{a na dvorot. Da porazgo- meno?
varam so gospodata. Zboruvaat angliski?
Gospo|a Rabu{
Nam}or
Mene samo ~etvrt sat podocna.
Da, gospodine. ]e gi viknam kaj vas.
Plitkavoda
Meanxijata
Prosti mi, `eno. Otsega pravi {to saka{.
]e im gi dadam kowite, ama ima da platat; Pobrgu sonceto }e go ovbinam za studot
debelo. Cela nedela im ~uvam sobi; drugi odo{to tebe za blud. Sega ~esta tvoja
gosti sum vra}al. Ima debelo da mi platat. }e stoi vo nego {to krivoklevetnik be{e
Ajde! cvrsta ko vera.
(Izleguvaat)
Rabu{
Plitkavoda
Rabu{
Falstaf Meanxijata
Be{e edna debela starica kaj mene, Mean- Ajde, pej! Brzo!
xijo; ama si zamina.
Naivko
Naivko
Ne smeam da gi krijam, gospodine.
Prostete vitezu, zboruvate za gata~kata od
Brentford? Meanxijata
Falstaf Meanxijata
Brzofatka Scena 6
Falstaf Meanxijata
Falstaf Fenton
Vidi ja, mene najde da mi ka`uva za }oteci! Sum ti ka`uval pove}epati do sega
Aj taa sina prpor stanala, ami mene {to za qubovta {to ja kotkam kon ubavata Ana
me ispotepaa {areno, vo site boi na Rabu{, koja, na moja radost, mi vozvra}a na
bo`ilakot, pa zali~iv na gaz od paun i za ist na~in kolku {to ima pravo, se razbira,
malku {to }e me uapsea kako ve{terkata od sama na sebe
Brentford? Samo mojata genijalna dosetli- da si nao|a izbranik. Ovde imam i pismo od
vost i moeto fantasti~no snao|awe vo ulo- nea ~ija sodr`ina za golemo ~udo }e bide;
gata na starica me spasija, inaku onoj kopuk {egata vnatre epten se vklopuva so mojot
od pop }e me zapale{e na klada kako naum; taka {to niedna ne mo`e na videlo
ve{terka. sama, ako drugata ostane tajna. Debeliot
Falstaf ima uloga mnogu va`na. [egata
Brzofatka vaka glavno }e se odviva. Meanxijo, slu{aj.
No}eska kaj dabot hernov, me|u dvanaeset i
Gospodine, da porazgovarame vo va{ata eden, mojata mila Ana samovilskata kralica
soba. ]e slu{nete kako stojat rabotite i }e ja igra -
vi tvrdam deka }e bidete zadovolni. Eve i (Go poka`uva pismoto)
pismo koe ne{to ka`uva. Gulap~iwa li~ni, a eve ja pri~inata zo{to - vo takov vomjaz
kolkava maka trebalo za da gi spari{. Eden dodeka drugite {egi s# u{te traat, po tat-
od vas lo{o mu slu`i na Gospoda, pa zatoa kova zapoved, taa da pobegne treba so Su{ko
vi trgna vaka tersene. i so nego vo Iton vedna{ da se ven~a. Taa
soglasnost dade. Arno ama, gospodine, majka
Falstaf & koja sekoga{ se protivela na ova, sakaj}i
da ja dade na doktor Kajus, sredi na ist
Dojdi gore kaj mene v soba. na~in doktorov da ja grabne duri drugite se
(Izleguvaat) zajdeni vo zabavi i igri i vo hramot, kaj{to
sve{tenik }e gi ~eka,
vedna{ da ja ven~a. So ovaa maj~ina spletka,
Veselite `eni od Vindzor 83
Meanxijata
Fenton
Meanxijata
Fenton
Scena 1
Plitkavoda
Falstaf
Scena 2 Scena 3
(Vleguvaat gazda Rabu{, sudijata [upelko (Vleguvaat gospo|a Rabu{, gospo|a Plit-
i gazda Su{ko) kavoda i doktor Kajus)
Gospo|a Rabu{
Gospo|a Plitkavoda
Gospo|a Rabu{
Veselite `eni od Vindzor 87
sira~iwa zemski {to zla kob ve snajde fateni na oro vo krug, na noga lesna.
spremete se vedna{, na rabota ajde. - Do kaj{to }e stapnete, zelenilo da nikne
\avol~e, samovilite prozivaj gi vedna{. poplodno i posve`o od sekade da blikne; i
“Honi soit qui mal y pense” po trevnikot zelen
\avol~eto neka pi{uva cvetot sin, bel i rumen,
ko safir, biser i zlaten podvez
Kepci, imiwata da gi ~ujam. Molknete, {to go resi kolenoto od li~niot vitez -
edna{! samovilite pi{uvaat so mirisot cveten.
[tur~e, vo domovite vindzorski ti sega Odete, ajde! - no s# do eden ~asot
yirni oroto na{e starsko okolu-naokolu dabot na
i kaj{to ogan nezapretan najde{ i ogni{ta lovecot Hern, }e go igrame nie.
{tirni
tamu slu{kite {tipi gi da posinat ko od Evans
svrdli
Kralicata na{a sjajna gnasotilak mrazi i A sega, raka za raka, na oro fatete se vie;
smrdli. dvaeset svetulki feneri }e ni bidat
vodilki okolu dabot na ovaa rida. -
Falstaf Opaa! Stoj! ^ove~ki miris nozdrite mi gi
rie!
(Za sebe) Nagaziv na navi. A zborne{, mrtov
}e bidi{. ]e zami`am i }e se skrijam;nikoj Falstaf
`iv ne smee da gi vidi.
(Legnuva i si go skriva liceto) Od toj vel{ki ve{ter so bo`ja pomo{ }e se
branam,
Evans mo`e da me uro~i i bieno sirewe da stanam!
Evans Plitkavoda
Rabu{ Su{ko
Sepak razveseli se, vitezu. Ve~erva }e Pogre{en ami kako? I jas taka pomisliv
jade{ i }e pie{ kaj mene doma, kaj{to sakam koga zedov mom~e mesto devojka. Da se
da & se smee{ na `ena mi kako {to taa sega ven~av so nego, iako be{e vo `enski
ti se smee tebe. Ka`i & deka gazda Su{ko se ali{ta, nikoga{ ne bi spiel so nego.
o`eni so }erka & .
Rabu{
Gospo|a Rabu{
Sami ste vinovni. Jas vi ka`av deka }e ja
(Za sebe) Ne velat taka doktorite! Ako Ana prepoznaete }erka mi po bojata na fustanot.
Rabu{ e moja }erka, taa, dosega e `ena na
doktor Kajus. Su{ko
(Vleguva Su{ko)
I prijdov. Be{e vo belo. Viknav “kupa” a
Su{ko taa vikna “~upa” isto kako {to se dogov-
orivme so Ana; a sepak ne be{e Ana tuku
Eeej! ej,ej, dedo Rabu{! deteto na po{tarot.
[to e sine, {to e? [to e, {to e, zetko? Xorx, Xorx, nemoj da se luti{. Razbrav
Zavr{ivte? za tvojata namera, ja oblekov }erka mi vo
zeleno i sega sigurno e so doktorot vo
Su{ko hramot kaj{to ve}e se zele.
(Vleguva Kajus)
Zavr{ivme? More na najdobrite vo okoli-
java }e im ka`am; }e im ka`am, ako ne, neka Kajus
me obesat, eve na!
Kate madmazel Ana? Zimi boka, islazan sum!
Rabu{ Se ozeniv so un garson, momce, un paysan,
zimi boka. Momce! Ne Ana Rabus, zimi boka.
[to }e im ka`e{, zete? Izlazan sum.
Su{ko Rabu{
Rabu{ Falstaf
Sr~ka }e me udri: ide gospodin Fenton. - Odvrzan pes `ivo pile ne pu{ta.
[to zna~i ova, gospodine Fenton?
Gospo|a Rabu{
Ana
Dosta so ~am~e muabeti. Gospodine Fenton
Prosti mi, tatko. Majko moja, prosti. za mnogu godini i so sre}a neka vi e brakot!
Ajde ma`u, povelete site kaj nas doma, najad-
Rabu{ eni da ja zalieme {egata kraj ognot, i vie
vitezu, povelete site.
Zna~i gospo|ice, kako se slu~i da ne pojde{
za gazda Su{ko? Plitkavoda
Plitkavoda
Falstaf
Rabu{
Comedy of Errors
LICA:
Scena 1
Egeon Vojvodata
Vojvodata Scena 2
Antifol od Sirakuza
Trgovecot
Dromio od Efes
Antifol od Sirakuza
Od gospodarkata?
Koja ti e gospodarka, robe?
Dromio od Efes
Antifol od Sirakuza
Dromio od Efes
Antifol od Sirakuza
Scena 1
(Vleguva Adrijana, `ena na Antifol
od Efes i Lu~ijana, sestra & .)
Adrijana Lu~ijana
Adrijana Adrijana
Adrijana Lu~ijana
]e ja podobram; i
vremeto e }elavo pa do
Komedija na zabuni 111
Antifol od Sirakuza
Dromio od Sirakuza
Adrijana
Lu~ijana
Scena 1
Ti samo baboti, jas si znam toa {to go znam. A poprosto dobredojdeto od zborovi celo.
Na plo{tadot me iskr{i i dokaz }e ti
dadam. Baltazar
Ko`ava da e pergament, udarite mastilo
rakopisot ti ka`uva kako s# si bilo. Prost obrok i ubav do~ek, ete ti pomin.
Baltazar Anxelo
Antifol od Efes
Me ubedivte. ]e zaminam
mirno, i pokraj gnevot, }e bidam vesel.
Znam edna vo s# odli~na `ena
li~na, umna, `estoka a ne`na;
}e jademe kaj nea; `ena mi za ova
~esto nepravedno me kore{e.
]e jademe ba{ tamu; (Na Anxelo)
Odi, donesi go, |erdanot, {to veruvam
e gotov; donesi go, te molam,
vo Bodlikavo prase, taka ku}ata se vika
za inaet ba{, |erdanot od `ena mi
na doma}inkata }e & go dadam.
Brzni, te molam, gospodine.
Bidej}i kaj mene klu~ na vrata ima
}e ~uknam drugo mesto, belki tamu }e me
primat.
118 Vilijam [EKSPIR
Ne toa si ti, edinstvena moja vilo Navistina gospodine, ne sum pri sebe,
na okovo oko bistro, na srcevo srce milo, i pripa|am na edna `ena, onaa {to polaga
sudbina i nade` vo mene {to gnezdat pravo
na zemjata raj, vo rajot yvezda. na mene, {to me progonuva, {to veli }e me
ima.
Lu~ijana
Antifol od Sirakuza
Sestra mi znam toa bi bila.
Kakvo pravo polaga na tebe?
Antifol od Sirakuza
Dromio od Sirakuza
Sestra ako saka{ nare~i se mila,
no jas te qubam za vek }e te zemam, Takvo kakvo {to vie, gospodine, bi polag-
ti nema{ ma` a jas nemam `ena. ale na va{iot kow; a bi sakala da me ima
Daj mi raka. ba{ kako
`ivotno, a pravoto na mene go polaga
Lu~ijana ne zatoa {to sum `ivotno, tuku za{to taa e
mnogu `ivotinsko su{testvo.
Toa e gospodine, ve}e nade`.
]e ja viknam sestra mi soglasnost da dade. Antifol od Sirakuza
(Zaminuva. Vleguva Dromio od Sirakuza.)
[to e taa?
Antifol od Sirakuza
Dromio od Sirakuza
[to e sega Dromio? Kaj brza{ taka?
Mnogu po~ituvano `ivotno. Takvo
Dromio od Sirakuza za koe, pred da zboruva{, mora da se
izvini{.
Me poznavte li gospodine? Dali sum jas Taa e slaba partija za mene ama `ena~kata
va{eto mom~e? Dali sum jas- jas? bi mi bila debela.
Crna ko |on a na lice kako zapr{ka. Zo{to? Ja najdov po golotijata. To~no na dlankata
Za{to se poti, ~ovek mo`e da & se zacapa do od nejzinata raka.
kolena v lice.
Antifol od Sirakuza
Antifol od Sirakuza
A Francija?
Toa e mana {to ja ~isti vodata.
Dromio od Sirakuza
Dromio od Sirakuza
Na nejzinoto ~elo, vooru`ena i buntovna,
Ne gospodine, manata e vnatre{na. Ni poto- vo
pot na Noe ne bi ja is~istil. vojna protiv sopstveniot vladetel.
siot sjaj kon vreliot zdiv na [panija koja i odnos smeren, }e me natera{e
isprati cela armada trgovski brodovi da se za malku predavnik svoj da stanam;
natovarat so bogatstvoto od nejziniot nos. vo luwite bo`ji nad mene da ne se krenat
}e se oglu{am na pesnata od taa sirena.
Antifol od Sirakuza (Vleguva Anxelo so |erdanot.)
Antifol od Sirakuza
Scena 1
Anxelo Anxelo
Anxelo Xandarot
Antifol od Sirakuza
Scena 2 Lu~ijana
I? Dromio od Sirakuza
Adrijana Adrijana
V aps e, zna~i e aren ko kompir varen. Yvon~eto. Znak da odi slugata veren,
\avol vo nametka podmolno go zgrabi, be{e dva koga trgnav, sega e eden.
so kameno srce i ~eli~ni zabi,
zmev, furija, nafaka lo{a, Adrijana
vrag, ne! Polo{o, ~ovek vo volovska ko`a,
du{kalo, kodo{, temni~i{te edno ^asovite nanazad odat! Neverojatno!
{to lu|eto gi sledi po sokaci bedno,
zagar {to te pika vo smrtonosna mamka Dromio od Sirakuza
pred sudot na vrat da ti navre jamka.
Ne e, xandar da ve lovi od ~as vo ~as!
Adrijana
Adrijana
[to e ~oveku? Vo {to e rabotata?
Nebare vremeto e dol`nik; gluposti redi{
Dromio od Sirakuza
Dromio od Sirakuza
Vo toa {to ne znam,
znam samo deka e v zatvor. Vremeto e bankrot.
Dol`i pove}e odo{to vredi.
Adrijana I kradec e; po narodot glas kru`i mo}en
vremeto se prikraduva i dewe i no}e.
Zatvor veli{? A po ~ija tu`ba? Dol`nik {tom e i kradec i vlasta u{te da
e tuka,
Dromio od Sirakuza ete zo{to po ~as nanazad ~uka.
Dromio od Sirakuza
Metresata Metresata
Scena 4 Temni~arot
Petstotini dukati, gadu, za edno ja`e? ^uvstvitelen si samo na udari, ba{ kako
magare.
Dromio od Efes
Dromio od Efes
Za nikakvi petstotini dukati ne sum ~ul.
Navistina sum magare; toa ubavo se gleda
Antifol od Efes po dolgite u{i. Mu slu`am od ~asot
koga se rodiv, a za slu`ba do sega
Pa ka`i, toga{, po {to te prativ doma? ne sum dobil ni{to osven }otek. Koga mi
studi so }otek me stopluva, koga mi e
Dromio od Efes `e{ko so }otek me razladuva; ako spijam,
so }otek me razbuduva; ako sedam so }otek
Po ja`e, gospodine, so taa cel se vra}am. me stanuva; a izleguvam so }otek me ispra}a
a se vra}am so }otek me do~ekuva; }otekot
Antifol od Efes na grb go nosam ko prosja~ka porodot svoj;
i mislam koga }e me oskati, so nego
Za taa cel i ova dobredojde ti sledi. }e prosam od porta na porta.
(Doa|aat Adrijana, Lu~ijana, Metresata i
Pin~.)
Komedija na zabuni 131
Adrijana Adrijana
Adrijana
Temni~arot
Antifol od Sirakuza
Dromio od Sirakuza
Scena 1
Anxelo Anxelo
Adrijana Igumenijata
Stojte! Ne povreduvajte go, `ivi
boga, toj e lud; poleka nekoj Da ne mu potonale site gemii
me~ot neka mu go zeme; i Dromio na more? Blizok nekoj da ne mu
vrzete go! Nosete gi pravo umrel? Da ne okoto ne{to
kaj mene doma. mu go nateralo srceto vo
nezakonska vrska, grev poznat
Dromio od Sirakuza kaj pomladite {to o~ite svoi
im dozvoluvaat pregolema
Begaj, gospodaru, begaj, sloboda? Koja od
da vlezeme vo ku}ava, `ivi vera; makive nego go ma~i?
se ~ini e nekoja opatija; brgu
vnatre ili ko`ata na stap n& Adrijana
otide.
(Antifol i Dromio od Sirakuza vleguvaat Niedna,
vo opatijata. osven poslednata mo`ebi; edna
Doa|a Emilija, igumenijata.) metresa ~estopati od doma go vade{e.
Igumenijata Igumenijata
Adrijana Adrijana
Igumenijata Adrijana
Vojvodata Vojvodata
Vojvodata Egeon
Ova e nekoj ma|epsan krug, ~inam Zarem vie ne ste Antifol, gospodine,
site ste piele od peharot na Kirk. a ovoj va{ pa` neli e Dromio?
Da go zatvorevte vo ovaa opatija
toj s# u{te vo opatijata }e be{e. Dromio od Efes
Da e lud, nema{e vaka prisebno da
zboruva. Velite ru~al doma Do preeska, gospodine, mu bev
a zlatarot toa go odre~uva. samo vrzan pa` no toj, spolaj mu,
Mom~e, {to veli{ ti na ova? go pregriza ja`eto i sega sum
pak Dromio, odvrzan ~ovek.
Dromio od Efes
Egeon
Gospodaru,
toj ru~a{e kaj nea vo “Bodlikavo prase”. Siguren sum deka obajcata me pomnite.
Vojvodata Egeon
Dromio od Sirakuza
Dromio od Efes
Dromio od Sirakuza
Dromio od Efes
Dromio od Sirakuza
Dromio od Efes
Naslov na originalot:
PREDIGRA
KROTEWETO NA OPAKATA
Scena 1
Slaj Gospodarot
Slaj Gospodarot
More vikni ja cela koalicija ako saka{, go [to e ova ovde? Mrtov e ili pijan? Vidi
znam jas zakonot. Ne mrdam ni peda, ma{ko. dali di{e!
Samo neka dojdat, i~ ne mi e gajle.
(Zaspiva.) Vtoriot lovxija
(Zvuk od love~ki rogovi. Od lov doa|a Gos-
podarot so svojata svita.) Di{e, gospodaru. Da ne e poln toplo pivo,
kako e zaspan, pod nego }e mu bide ladno.
Kroteweto na opakata 155
Gospodarot Slugata
Gospodarot
Eeej! Da ne mislite deka sum ~uknat? Deka Saka{ vo potera, ku~iwata ti se brzi
ne sum Kristofer Slaj, sin na stariot Slaj ko najsilnite eleni, da, pobrzi od srna.
od Pusta Reka, po ra|awe ala{verxija,
po obrazovanie vla~ar, po napredilok
me~kar a sega po zanaet kalajxija? Pra{ajte
158 Vilijam [EKSPIR
Slaj Slaj
Lakejot Slaj
Ma`u moj i gospodaru, gospodaru moj i ma`u A mene mi stoi poinaku i zatoa te{ko }e
jas sum tvojata `ena {to od srce te qubi. izdr`am. Ama mrazam povtorno da potonam
vo porane{nite soni{ta. Zatoa }e ~ekam
Slaj iako siot vrijam.
(Vleguva glasnik.)
Toa odli~no go znam. Kako treba da ja
vikam? Glasnikot
Lakejot
Slaj
Lakejot
Slaj
^in PRVI
Scena 1
Katerina Gremio
[to, i jas }e si odam, smeam, ne? [to, Jas velam |avol. Misli{, Hortenzio, deka
mene vremeto da mi se odreduva nebare ne }e se najde nekoj {utrak {to }e se o`eni so
znam {to sakam a {to ne? Gluposti! pekolot samo zatoa {to tatko & e bogat?
(Izleguva.)
Hortenzio
Gremio
Nemoj taka Gremio. Ako nie nemame trpenie
Pustinata fati. Tolku si dobra {to nikoj da ja podneseme nejzinata bu~na vreva, }e se
ne saka da te zadr`i ovde. @enskata najde nekoja dobra du{a bratko, i ako na
qubov e tolku mala, Hortenzio, {to n# vreme ja nabasame, }e ja zeme so site nejzini
ostavija zaedno da klin~ime i da se ispos- mani i so edno ~udo pari.
time do kraj. Obajcata ne go ispekovme
lebot. Zbogum. Sepak, zaradi qubovta {to Gremio
ja kotkam za slatkata Bjanka, ako slu~ajno
najdam soodveten ~ovek da ja u~i na ona {to Ne znam. I jas bi go zel vedna{ mirazot no
najmnogu go saka, }e go ispratam kaj tatko &.. uslovot e da me kam{ikuvaat na raskrsnica
sekoe sabajle.
Hortenzio
Hortenzio
Isto i jas, siwor Gremio. Ama po~ekaj
malku ne{to da ti ka`am. Iako prirodata Da, vo pravo si. Nema golem izbor koga
na na{eto soperni{tvo nikoga{ ne site jabolka se rasipani. No, {tom ovaa
dozvoluvala dogovor me|u nas sepak, moj semejna pre~ka n# sprijateli, najprijatel-
sovet e, bidej}i ni e vo ski }e sorabotuvame dodeka ne & najdeme
zaedni~ki interes povtorno da dobieme pri- ma` na najstarata }erka na Batista za da ja
stap do na{ata ubava sakana i da bideme oslobodime pomalata za ma`a~ka i pak da
sre}ni sopernici za qubovta na Bjanka, staneme sopernici. Slatka Bjanka! Blaze si
da se potrudime i da zavr{ime edna rabota. mu na onoj {to }e te dobie. Koj poprv nemu
nevestata. [to veli{, a, Gremio?
Gremio
Gremio
Koja rabota, ti se molam?
Se soglasuvam, i ba{ bi sakal ve}e da
Hortenzio mu go dadev najdobriot kow vo Padova za
proseweto na onoj {to }e ja isprosi, }e se
Ednostavno, gospodine, da najdeme ma` za o`eni so nea, }e ja legne v krevet i }e ja
nejzinata sestra. oslobodi ku}ava od nea.
Odime.
(Izleguvaat Gremio i Hortenzio.)
164 Vilijam [EKSPIR
Tranio Tranio
Ve molam, gospodaru, ka`ete mi, dali e I samo tolku? Ne zabele`avte kako sestra &
mo`no svreska i krena takva xeva
tolku naedna{ qubovta da ve zgrabi? od koja u{noto tapan~e puka?
Lu~enco Lu~enco
O Tranio, duri na svoja ko`a ne setiv Tranio, vidov kako crvenite usni & se
nikoga{ ne bi pomislil deka e mo`no. dvi`at
No ete, dodeka se {laev i gledav od strana, kako so zdivot go namirisuva siot vozduh
~arot na qubovta vo bezdelni{tvoto me sveto i slatko be{e s# {to vidov na nea.
strefi, i sega najotvoreno ti priznavam
tebe, koj{to mi si mene mil i veren Tranio
ko Ana na kralicata od Kartagina {to &
be{e, deka goram, kopneam, Tranio i }e Opaa, zna~i vreme e da go slezam na zemja.
umram ako ne ja dobijam ovaa mlada, skromna Ve molam razbudete se, gospodaru. Ako taa
moma. Sovetuvaj me, Tranio, oti znam deka moma ja qubite, skoncentrirajte se da ja
mo`e{, Pomagaj Tranio, za{to znam deka dobiete. Vaka stojat rabotite: nejzinata
saka{. postara sestra e tolku zla i kleta {to duri
tatko & ne se ottarasi od nea
Tranio vie samo }e mo`ete da & pluknete pod
penxere za{to tatkoto ja zaklu~il doma i ne
Gospodaru, ova ne e vreme za prekor; dava da & zdodevaat nafr~enite prosci.
za{to so prekor srceto ne se ~isti.
Ako srceto vi e zarobeno toga{ treba Lu~enco
Redime te captum quam queas minimo.
(Od ropstvoto otkupi se najeftino {to Ama surov tatko, neli Tranio?
mo`e{) No zarem ne ~u deka namera ima
u~iteli da & najde za da ja u~at?
Lu~enco
Tranio
Odli~no drugar. Prodol`i, ova me te{i.
Drugoto }e me ute{i za{to sovetot ti e ^uv, ~uv gospodaru - i ve}e s# smisliv.
dobar.
Lu~enco
Tranio
Isto i jas, Tranio.
Gospodaru, taka zjapavte vo onaa moma
{to mislam ne sfativte kade le`i zajakot. Tranio
Tranio Lu~enco
Vie }e bidete u~itel, Zna~i bidi ova, Tranio oti Lu~enco qubi;
i }e go prezemete obrazuvaweto na momata i sega rob }e stane za taa moma da ja ima
vrz sebe. koja odedna{ go pleni ranetoto mu oko.
Toa e va{iot plan. (Vleguva Biondelo.)
Eve go apa{ov. Mom~e, kaj be{e do sega?
Lu~enco
Biondelo
Da. Dali e ostvarliv?
Kaj bev jas? Poarno ka`ete kaj bevte vie?
Tranio Gospodaru, dali Tranio ali{tata vi gi
ukral
Ne e. Za{to koj }e go zeme va{eto mesto ili vie negovite? [to se slu~uva, ve molam?
ovde vo Padova da bide sin na Vin~enco,
da go dr`i domot, da u~i, prijatelite da gi Lu~enco
prima,
zemjacite da gi posetuva ili da gi gosti? Ela mom~e vamu. Ova ne e vreme za {ega
zatoa prisposobi se sosem na nego.
Lu~enco Tvojot drugar Tranio, za da me spasi,
me igra mene i moite ali{ta gi zede
Basta, smiri se, sega go imam vo celost. a jas negovite, zaradi moeto begstvo.
S# u{te ne n# videle vo niedna ku}a, Za{to vo kavga koga dojdov na bregot
nitu nekoj mo`e da n# razlikuva po likot ubiv ~ovek i se pla{am deka ve}e me znaat.
koj e gospodar a koj sluga. Zatoa slu{aj: Slu`i go ti nego, ti nareduvam, kako {to
Ti }e bide{ gospodarot, Tranio, mesto treba,
mene, dodeka najdam na~in `ivotot da si go
}e go dr`i{ domot, mojata pozicija, mnogu spasam.
slugi Me razbira{ sega?
a jas }e bidam nekoj drug, nekoj Fiorentinec
Napolitanec ili obi~en gra|anin od Piza. Biondelo
Gotovo, smisleno e. Tranio, vedna{
presle~i se, zemi ja mojata zakitena {apka Jas, gospodaru? Ni malku.
i pla{tot. [tom dojde Biondelo, tebe }e te
slu`i, Lu~enco
no prvin }e go nateram da mol~i za ova.
I da ne si go brbnal zborot Tranio.
Tranio Tranio sega Lu~enco e stanat.
Biondelo. Blaze si mu. Kamo i jas da stanev.
Potrebno e.
Na kratko, gospodaru, takva e va{ata volja. Tranio
A mojata dol`nost e da ve slu{am -
Za{to u{te tatko vi na odewe mi re~e I jas bi sakal navistina da sum toj, osobeno
“Najdi mu se na sin mi” iako mislam ako uspeam
ova go re~e vo sosema druga smisla - Lu~enco navistina da ja dobie pomalata
Zadovolstvo mi e Lu~enco da bidam }erka na Batista.
za{to epten mnogu Lu~enco go sakam. No mom~e, ne zaradi mene tuku zaradi gospo-
darot te sovetuvam
da ne se otka~uva{ vo koe i da e dru{tvo.
166 Vilijam [EKSPIR
Slaj Petru~io
Kimam, kimam `imi sveta Ana. 5Dobro Gadu, udri mi edna ovde ma{ki, velam.
e, dobro e. ]e trae u{te
mnogu? Grumio
Slaj Petru~io
Genijalna rabota ti velam. Ba{ bi sakal da Gadu, velam, udri mi ja ovaa porta,
e svr{ena. i bapni mi ja silno ili }e te tresnam po
Sedat i gledaat. 6 apa{kiot surat.
Grumio
Petru~io
Zna~i ne}e{?
E koga ne}e{, }e ti ja svirnam edna ko na
vol pa da vidam kako }e ja pee{ do re mi
fa sol.
(Go tegne za u{i.)
Kroteweto na opakata 167
Grumio porta
ama ne mo`ev ni so sila da go nateram.
Pomagajte lu|e, pomo{! Gospodarot mi se
{ekna. Grumio
Grumio Lu~enco
Hortenzio Gremio
Grumio Grumio
Hortenzio Petru~io
Gremio, sega ne e vreme da iska`uvame A zo{to sum ovde ako ne tokmu za toa?
qubov. Misli{ od malku vreva }e mi puknat u{ite?
Slu{ni me, i toa prijatelski ~uj me, Zarem na vremeto ne sum slu{al rik od
i }e ti ka`am vesti za objacata dobri. lavovi?
Ovde e eden gospodin kogo slu~ajno go sret- Zarem moreto ne sum go slu{al, razgneveno
nav seto,
koj{to, ako uslovite na{i mu se arni, kako besnee ko poten, pobudalen, zapenet
}e se nafati da ja prosi opakata Katerina vepar?
i da ja zeme ako mirazot & e bogat. Zarem topovi ne sum slu{al na bojnoto pole
i nebesnata artilerija kako po nebo bufta?
Gremio Zarem ne sum slu{al sred bitkite stra{ni
uzbuni glasni, fr~ewe na kowi, trube`i na
Re~eno, storeno, dobro e. trubi?
Hortenzio, mu gi ka`a site nejzini mani? A vie mi bladate za nekakov `enski jazik
~ij pukot ne e ni polovina silen
Petru~io ko pukotot na kosten vo ogni{te selsko.
Gluposti! Ne sum dete da me pla{ite so baba
Znam deka e nezgodna, opaka pr~la. roga!
Ako ova e s#, gospodo, ne gledam tuka pre~ka.
Grumio
Gremio
Ne se pla{i od baba roga!
Ne gleda{ pre~ka, gospodine? Od kade si?
Gremio
Petru~io
Hortenzio, slu{aj.
Roden sum vo Verona, sin na stariot Anto- Gospodinov ni dojde kako pora~an,
nio. mislam, za negovo i za na{e dobro.
Tatko mi e mrtov, bogatstvoto mi e `ivo,
i o~ekuvam dolgo da `iveam i sre}no. Hortenzio
Tranio Gremio
Gospoda, dobar den. Smeam da ve pra{am Ne, ako bez zbor vedna{ fatete xade.
koj e najkratkiot pat {to vodi
do ku}ata na siwor Batista Minola? Tranio
Petru~io arno.
Bidej}i se izjasnivte i samiot za prosec
Hortenzio, zo{to tolku zborovi se tro{at? morate, kako i site nas, da go nagradite
gospodinov komu site sme mu dol`ni.
Hortenzio
Tranio
Gospodine, dozvolete ne{to da ve pra{am.
Dali ste ja videle }erkata na Batista? Gospodine, za toa bez gajle. Deka sum od zbor
ve kanam da se najdeme nekade ve~erva
Tranio i da pieme za zdravjeto na na{ata moma
ba{ kako protivni~kite advokati {to
Ne gospodine, no dve slu{am deka ima; pravat
ednata pro~uena po ostriot jazik `estoko se borat no ko prijateli jadat i
ko {to e drugata po ubavata skromnost. pijat.
Petru~io
Tranio
Hortenzio
Scena 1
Bjanka Bjanka
Bjanka Batista
Ako ti se dopa|a, sestro, eve da umram [to, zarem pred moi o~i? Bjanka, begaj.
ako ne storam s# na svetot da go ima{. (Izleguva Bjanka.)
Katerina Katerina
Ti si al~na, saka{ da `ivee{ vo rasko{. [to, zarem mi branite? Aha, sega gledam,
Zatoa, velam, Gremio e toj {to go saka{. taa vi e bogatstvoto, taa mora da se ma`i,
a jas treba bosa da & igram na svadba
i zaradi vas dvajca da ostanam stara moma.
174 Vilijam [EKSPIR
Ne zboruvajte mi, odam da sedam i pla~am vi nosam eve eden moj blizok ~ovek
dodeka za odmazda ne najdam na~in. (poka`uva na Hortenzio)
(Izleguva.) mnogu ve{t vo muzika i matematika,
za da ja ostru~i dokraj vo ovie uki
Batista za koi ve}e, siguren sum, dosta znae.
Prifatete go ili navreden }e bidam.
Dali nekoj tatko nekoga{ bil vo moja ko`a? Se vika Licio, vo Mantova e roden.
No koj ide?
(Vleguvaat Gremio, Lu~enco prepraven kako Batista
Kambio vo obi~ni ali{ta; Petru~io so
Hortenzio prepraven kako Licio i Tranio Dobredojden ste mi, gospodine,
prepraven kako Lu~enco so svojot sluga a i toj zaradi vas.
Biondelo koj nosi lauta i knigi.) No treba edno da znaete za }erka mi Kat-
erina
Gremio za moja `al, taa ednostavno ne e za vas.
Gremio Tranio
Se gleda, nema {to, ama se pla{am da ne vi Od Piza, gospodine, sin sum na Vin~enco.
se trtne rabotata .
Kom{ija, prifatliv dar, nema {to, siguren Batista
sum. Ama za da vi iska`am sli~na
qubeznost, posebno {to ste blago naklo- Mnogu mo}en vo Piza. Mnogu imam
neti kon mene a ne kon nekoj drug, od s# srce slu{ano za nego. Dobro mi dojdovte
vi go davam ovoj mlad na gosti, gospodine. (Na Hortenzio.) Lau-
u~en ~ovek (poka`uva na Lu~enco) koj{to tata
dolgo vreme studira{e na Rems; ve{t zemete ja, (Na Lu~enco) a vie knigite.
za gr~ki i latinski kako {to e Vedna{
drugiot za muzika i matematika. Se vika odete kaj u~enicite va{i. Ej, mom~e!
Kambio. Ve molam, (Vleguva sluga.)
prifatete gi negovite uslugi. Mom~e, gospodava vodi gi kaj moite }erki
i ka`i im deka se nivnite u~iteli. I u{te
Batista da gi slu{aat dobro.
(Izleguvaat slugata, Hortenzio, Lu~enco,
Iljadapati fala, siwor Gremio. Dobro mi Biondelo.)
dojdovte, dobar A sega niz gradina da pro{etame malku
Kambio. (Na Tranio.) Ama dobar gospodine, pa potoa na ru~ek. Site ste mi mili gosti,
mi izgledate za i ve molam ~uvstvuvajte se kako doma.
stranec. Dali e neopravdano da znam zo{to
ste dojdeni? Petru~io
Batista Batista
Batista Batista
Navistina, gospodo, sega trgovec igram Smirete se, gospodo. Sporot jas }e go
{to ludo se vpu{ta vo o~ajni~ki potfat. re{am.
Po delata treba da se sudi; koj od vas dvajca
Tranio pogolemo bogatstvo za }erka mi }e dade
toj }e ja ima nejzinata qubov.
Ama taa stoka samo gnie{e kaj vas, Gremio, ka`i ti {to & nudi{?
ja }e }arite, ja po moriwa }e skapi.
Gremio
Batista
Prvo, kako {to znaete, mojata ku}a vo
Mir da ima vo brakot, takva dobivka sakam. gradot
seta bolskoti vo srebro i zlato,
Gremio so le|eni i bokali za nejzinite ne`ni race,
draperiite site se original Tirski.
Mirno nekako plenot mu padna v raka. Kov~ezite od slonova koska polni se pari,
No sega, Batista, za pomalata }erka; a vo onie od kiparis pokriva~ite stojat,
ova e denot {to tolku dolgo go ~ekavme skapocenite ali{ta, baldahinite i ruvo
site, od najdobro platno, turski perni~iwa so
jas sum vi sosed i prviot nejzin prosec. biser
opto~eni, zavesi od Venecija so vez od zlato,
Tranio od tu~ i kalaj posatkite mi se site
i s# {to eden gazda treba da ima. Na selo
A jas pove}e ja sakam Bjanka v pondila imam sto mlekodajni kravi
odo{to zborot mo`e da ka`e ili mislata da a v jasli sto dvaeset debeli vola
smisli. i s# drugo potrebno za vakvata brojka.
Malku sum podostaren, priznavam, ete,
Gremio i ako umram utre ova & pripa|a nejze
ako dodeka sum `iv, bide samo moja.
Ti si golobrad i ne mo`e{ pove}e da ja
qubi{. Tranio
Gremio Tranio
Sledno? Ve}e ponudiv s#, drugo nemam. Da ti se pluknam vo drtata, itra ko`a!
Ne mo`e da dobie pove}e od ona {to go Sepak igrav ko site aduti da mi se v race.
imam. Naumiv za gospodarot da storam dobro.
Ako ti se dopa|am, }e me ima mene i s# moe. Izlez nema osven la`niot Lu~enco
da dobie tatko, {to }e bide la`en
Tranio Vin~enco.
A toa e ~udno. Obi~no tatkovcite
Toga{ e jasno deka devojkata e moja dobivaat deca; no vo ovaa prosidba luda
spored vetuvaweto va{e. Gremio gubi. ako ne potfrlam, mo`ni se i takvi ~uda.
(Izleguva.)
Batista
Tranio
Gremio
Batista
Zna~i, gospodo,
re{iv vaka: znaete deka vo nedela
mojata }erka Katerina }e se ma`i.
Drugata nedela po ova Bjanka
}e vi bide nevesta, ako garancijata
ja donesete; ako ne, toga{ Gremio }e ja ima.
A sega odam, vi blagodaram na dvajcata.
^in TRETI
Scena 1
Hortenzio Lu~enco
Ama, pimpirlio u~ena, taa e patron Ti samo odi i {timaj, {timalo edno!
na nebesnata harmonija. Zatoa bidi
u~tiv i daj mi prvenstvo prvin Bjanka
~asot po muzika da go odr`ime
a potoa ti dr`i go svojot ~as. Kade zastanavme?
Lu~enco Lu~enco
Lu~enco Hortenzio
Fal{ ti e ~ove~e, pak na{timaj go! (Na Lu~enco) A sega {etaj i ostavi n# malku.
Muzikava {to }e ja sviram ne e za tri glasa.
Bjanka
Lu~enco
^ujte go sega mojot prevod: Hic ibat Simois,
ne ve poznavam - hic est Sigeia tellus, ne vi Ne bidete picajzla, gospodine! Moram da
veruvam - Hic steterat Priami, vnimavajte da ne ~ekam
n# slu{ne - regia, ne nadevajte se premnogu - (na strana) i da vardam oti ako ne sum vo
celsa senis, ne o~ajuvajte. krivo
na{iot u~en muzi~ar e zaquben do u{i.
Hortenzio
Hortenzio
Gospo|ice, sega mi e na{timan.
Gospo|ice, pred da go fatite instrumentov
Lu~enco i da nau~ite kako prstite se mestat
moram osnovnite pravila da vi gi ka`am
Fal{ira dolu. za da ja sovladate skalata pobrzo, polesno
i podobro odo{to so drug nekoj u~itel.
Hortenzio Zatoa vi napi{av s# ubavo ovde.
Slugata Scena 2
Gospo|ice, tatko vi ve moli knigite sega (Vleguvaat Batista, Gremio, Tranio, Kat-
da gi ostavite i da pomognete da se sredi erina, Bjanka, Lu~enco i drugi so slugite.)
sobata na va{ata sestra. Svadbata e utre.
Batista
Bjanka
Siwor Lu~enco, ova e denot koga
Zbogum, u~iteli mili. Moram da odam. Katerina i Petru~io treba da se zemat
(Izleguvaat Bjanka i slugata.) a sepak nema ni traga ni glas od zetot.
[to }e re~at lu|eto? Kakov rezil }e pukne
Lu~enco da ne dojde zetot koga sve{tenikot treba
da go izvr{i ~inot na ven~avkata?
Toga{ ni jas nema zo{to da bidam ovde. [to veli Lu~enco na ovoj na{ sram?
(Izleguva.)
Katerina
Hortenzio
Sramot e moj. Moram na sila,
A jas imam zo{to daskalov da go vardam. da ja dadam rakata, protiv mojata volja,
Mi se ~ini i toj e zaquben do u{i. na eden lud silexija, nastran bandit,
No Bjanka, ako mislite ti se tolku niski prebrz na prosidba, baven na `enidba.
pa frla{ oko na sekoj dolen prostak Vi rekov toj e samo naluni~av {utrak
toga{ drug neka te zeme. Te vidov li na ruga {to so grubosta gi pokriva kiselite {egi.
Hortenzio, gospo|ice, }e si zeme druga. I za da go mislat deka e vesel fraer
(Izleguva.) toj bi isprosil iljada, bi go zaka`al denot
svadben,
gozba bi spremil, prijatelite bi gi viknal,
svatovite a sepak ne bi do{ol da se `eni.
Sega svetot za Katerina }e {u{ka
i }e veli “Opaa, ene ja ludata `ena na
Petru~io
ako mu e }ef da dojde i so nea da se `eni.”
Tranio
Katerina
Batista Tranio
Batista Batista
Batista Batista
Da, deka Petru~io doa|a. Pa, gospodine, znaete deka ova vi e denot
svadben,
Biondelo prvin bevme ta`ni, mislevme }e ve nema,
a sega sme pota`ni {to dojdovte vakvi.
Ne gospodine, velam kobilata mu doa|a so Soble~ete go sramot od va{eto telo
nego na grb. {to e trn v oko za na{eto slavje.
Batista Tranio
Ne sum dobredojden.
Kroteweto na opakata 185
Petru~io Lu~enco
Batista Gremio
Odam po nego, da vidam {to }e se slu~i. Zetot velite? Zevzek e toj, zevzek
(Izleguvaat Batista, Gremio, Biondelo, neviden a devojkata doprva }e sfati.
slugite.)
Tranio
Tranio
Poopak od nea? Ne mi se veruva.
No pokraj nejzinata qubov vi treba
i soglasnosta na tatkoto, a za da uspee ova Gremio
kako {to ve}e porano vi rekov
moram da najdam nekoj ~ovek - seedno koj Toj e |avol, zerzevuli{te, sotona lo{a.
{to }e ni poslu`i za celta na{a-
toj }e izjavi deka e Vin~enco od Piza Tranio
i }e zagarantira pogolemi sumi ovde
vo Padova od onie {to jas gi vetiv. A taa |avolica, vragolica, lo{otija gorda.
Taka mirno }e u`ivate vo va{ata nade`
i }e ja zemete slatkata Bjanka so soglasnost Gremio
od nejziniot tatko.
Ne! Taa e jagne, gulab, nevin~e prema nego.
Vi velam, gospodine Lu~enco, koga popot
186 Vilijam [EKSPIR
Petru~io Batista
O Kate, smiri se, ne luti se te molam. Neka zaminat, neka zamine ovaa mirna
dvojka.
Katerina
Gremio
]e se lutam; {to ima vrska toa so tebe?
Tatko, vie mol~ete; }e ostane oti jas taka Da ne zaminea brzo, }e umrev od smea.
sakam.
Tranio
Gremio
Od site ludi brakovi ovoj e najlud.
Ete, gospoda, gledate, ve}e ~adi.
Lu~enco
Katerina
Gospo|ice, {to mislite vie za va{ata
Gospoda, napred na svadbeniot ru~ek, sestra?
gledam kako od `enata budala pravat
ako nema duh da se sprotivstavi. Biandelo
Batista
Tranio
Batista
^in ^ETVRTI
Scena 1
(Vleguva Grumio.)
Grumio Kertis
Da ti se pluknam vo site papsani kqusiwa, Dali e navistina tolku opaka kako {to se
vo site ~uknati gospodari, vo site lo{i govori?
pati{ta! Dali nekoj bil vaka modrosan?
Dali nekoj bil vaka batakosan? Dali nekoj Grumio
bil vaka papsan? Me pratija napred da go
nalo`am ognot, a tie idat po mene da se Be{e, Kertise, pred ovoj stud. Ama ti znae{
ogreat. Da ne sum tenxerxe {to brzo se gree, deka zimata gi skrotuva ma`ot, `enata,
usnite }e mi se zalepat za zabi, jazikot yverot; ve}e go skroti mojot star gospodar,
za nepca, srceto za rebra, pred da stignam mojata nova gospodarka, mene pa i tebe,
kraj ogan {to }e me odmrzne. ]e se ogream batko Kertis.
duvaj}i vo ognot. Kakvo e vremeto i mnogu
pogolemo ~ove~i{te od mene }e nastine. Ej, Kertis
oj, Kertis!
(Vleguva Kertis.) Begaj da te nema, budalo edna od peda! Jas ne
sum yver.
Kertis
Grumio
Koj vika tolku zasipnat?
Opaa, jas sum samo peda, ne? Rogovite ti se
Grumio dve pedi, a jas barem tolku sum visok. A
sega }e go nalo`i{ ognot ili da te ka`am
Dedo mraz. Ako ne mi veruva{, mo`e{ da na gospodarkata ~ija raka, a sega koga e
mi se lizne{ od ramoto do peticite a da pri raka, vedna{ }e ja oseti{ vrz svojata
misli{ deka si mi se spu{til od glavata do studena sre}a zatoa {to si baven vo svojata
vratot. Ogan, ogan, Kertise. `e{ka slu`ba?
Kertis Kertis
Doa|a gospodarot so `ena mu, Grumio? Te molam, dobar Grumio, ka`i mi kako e vo
svetot?
Grumio
Grumio
Doa|a, Kertis, doa|a - zatoa lo`i, lo`i go
ognot i ne sipaj voda na nego. Studeno e vo svetot, Kertis, vo sekoja
rabota osven vo tvojata; zatoa pali koga ti
velam. Vr{i si ja rabotata za da raboti{
190 Vilijam [EKSPIR
Grumio Kertis
Grumio
Kade e toj?
Kertis
Vo nejzinata odaja,
propoved za izdr`livosta & dr`i
194 Vilijam [EKSPIR
Scena 2 Hortenzio
(Vleguvaat Tranio i Hortenzio.) Ne gre{ete pove}e, jas ne sum Licio, nitu
pak sum muzi~ar kako {to vi velam
Tranio tuku ~ovek {to mrazi da `ivee vo ovaa
maska
Dali e mo`no, Licio, gospo|ica Bjanka zaradi onaa koja od velmo`a eden bega
da saka nekoj drug osven Lu~enco? za da saka eden obi~en goltar.
Imam ~uvstvo deka qubezno me mami. Znajte gospodine deka Hortenzio se vikam.
Hortenzio Tranio
Bjanka Tranio
Tranio U~itelot
Tranio Tranio
Scena 3 Grumio
Petru~io Trgovecot
Katerina Kroja~ot
Qubi me, ne qubi me, kapata ja sakam, Veli vie mislite da napravite kukla od nea.
ili nea, ili nikoja druga.
Petru~io
Petru~io
[to, mene mi prodava{ basma na kilo?
[to, fustanot? Ah, da. Kroja~u, davaj! La`e{, la`e{ kon~e edno bedno,
(Izleguva Trgovecot.) naprsto~e, ar{in~e,tri fartaq~e, pal~e,
O milost gospode! Maskaradava ja vika{ polojn~e, ~ere~e, bolvo, gnido, vo{ko
fustan? zimska!
[to e ova? Rakav? Mene mi li~i na topovska Zarem vo mojata ku}a mi inati{, vre}o
cevka. krpi?
Siot e istutkan, izbrazden ko burek so Da te nema, partal eden, par~e, bri{ko
spana}. ili }e te zbri{am so ar{inot pa za navek
Recka ovde, recka onde, dup~e vamu, dup~e da ne ti tekne ovde da mi blaboti{.
tamu. Velam go uni{ti nejziniot fustan.
Mi li~i na sito za seewe pesok.
Kako go vika{, terzijo, ~udovo, a? Kroja~ot
Petru~io Kroja~ot
Vo pravo si, saka od tebe da napravi kukla. Sum {iel. Ne velam ne.
200 Vilijam [EKSPIR
Grumio Grumio
Grumio Grumio
Gospodaru, ako nekoga{ sum rekol “{irok Eve me vedna{ na megdan. Zemi ja
fustan”, so{iete me vo fustanot i prete- bele{kata, daj mi go ar{inot i nemoj da me
pajte me do smrt so makara od crn konec. {tedi{.
Rekov fustan.
Hortenzio
Petru~io
Poleka, Grumio, toga{ nekoj }e ostane bez
Prodol`i! partali.
Kroja~ot Petru~io
Daj mu go na majstorot.
Kroteweto na opakata 201
Grumio nego.
Izvadi gi kowite do {irokiot sokak
Gadu, da ne si se osmelil! Ni{to od gospo- tamu }e gi vjavneme, a dotamu odime pe{ki.
darkata moja ne e za tvojot majstor! Da vidam, tuka e nekade okolu sedum ~asot,
sigurno }e stigneme to~no za ru~ek.
Petru~io
Katerina
[to ti e tebe gajle?
Te uveruvam, gospodine, deka e dva poru~ek
Grumio i samo za ve~era mo`e da stigneme.
Scena 4 Tranio
Batista Kambio.
Lu~enco Scena 5
I? (Vleguvaat Petru~io, Katerina, Horten-
zio i Slugite.)
Biondelo
Petru~io
I tolku. Tie }e se baftaat okolu dogovorot
i nasledstvoto. Za toa vreme, dogovorete si Pobrzo, `iti boga! Pak kaj tvojot tatko.
ja vie za sebe, cum privilegio ad imprimendum Gospode bo`e, kolku jasno mese~inata sveti.
solum, so isklu~itelno pravo na pe~atewe.
Odete v crkva! Zemete go sve{tenikot, Katerina
nekolku |akoni i nekolku ~esni svedoci.
Ako zelnikov ne vi e po volja pa barate i Mese~inata? Misli{ sonceto, mese~ina
{tave nema.
toga{ re~ete & zbogum na Bjanka za navek.
Petru~io
Lu~enco
Velam mese~inata tolku jasno gree.
Slu{aj, Biondelo.
Katerina
Biondelo
Znam deka sonceto tolku jasno gree.
Nemam vreme. Znam edna devojka {to se
ma`ila za edno popladne koga oti{la v Petru~io
bav~a da nabere magdonos za da napravi
zapr{ka. Taka mo`ete i vie, gospodine. @imi sinot na majka mi - a toa sum jas-
A sega zbogum, gospodine. Gospodarot mi ova e mese~ina, yvezda ili {to }e re~am
naredi da odam vo crkvata sveti Luka i da inaku ne odam kaj tatko ti.
mu ka`am na sve{tenikot da ve ~eka koga }e (Na slugite) Ajde, vra}ajte gi kowite nazad
dojdete so va{eto slepo crevo. Samo mi protivre~i, protivre~i, ni{to
(Izleguva.) drugo ne znae.
Lu~enco Hortenzio
Sakam, sakam, ako i taa saka. Ka`ete kako {to veli ili ni{to od patot.
}e & bide milo, {to ima toga{ da se somne-
vam? Katerina
[to i da se slu~i patot sega kaj nea me vodi
}e bide mnogu te{ko ako Kambio bez Bjanka Napred, te molam, koga sme ve}e do ovde,
si odi. neka bide mese~ina, sonce, {to }e ka`e{
(Izleguva.) Ako go nare~e{ sve}a, se kolnam
otsega }e bide sve}a i za mene.
Petru~io
Vin~enco
Hortenzio
Petru~io
Hortenzio
^in PETTI
Scena 1
Biondelo Gremio
Tiho i brzo, gospodine, za{to sve{tenikot Izgleda rabotat ne{to. Tropnete posilno.
e spremen. (Na prozorecot se pojavuva U~itelot.)
Lu~enco U~itelot
Petru~io U~itelot
U~itelot Biandelo
Biondelo U~itelot
Gi vidov zaedno v crkva; bog da gi blago- Pomo{, sinko! Pomo{ siwor Batista!
slovi! No koj e ovde? Mojot star gospodar (Se trgnuva od prozorecot.)
Vin~enco! Sega go jadovme brutot, gotovi
sme! Petru~io
Svilen xaket, somotski pantaloni, crvena vojvodata. O, sinko, sinko! Ka`i, banditu,
nametka i belosvetska {apka! O, gotov kade e sin mi Lu~enco?
sum, gotov sum! Dodeka jas doma r’mbam i
sobiram ko mravka, sin mi i negoviot sluga Tranio
rasipni~ki tro{at na univerzitetot!
Viknete xandar.
Tranio (Vleguva Xandar.)
Odnesete go ovoj pobudalen nikakvec v
Kako, kako? [to ti e tebe? zatvor. Dedo Batista, pogri`ete se da
izleze na sud.
Batista
Vin~enco
[to mu e na ~ovekov, da ne e mrdnat?
Mene da me odnesat v zatvor?
Tranio
Gremio
Gospodine, po ali{tata li~i{ na star,
trezven gospodin ama po zborovite si ludak. ^ekaj malku. Toj nema da odi v zatvor.
[to ti e gajle gospodine ako sum oble~en vo
biseri i zlato? Blagodaren sum mu na svojot Batista
dobar tatko {to mo`am da gi nosam.
Mol~ete, siwor Gremio. Jas velam deka }e
Vin~enco odi v zatvor.
U~itelot Tranio
Da te nema, da te nema, magare edno ludo! Toga{ najdobro vi e da re~ete deka ne sum
Se vika Lu~enco i toj mi e sin edinec Lu~enco.
i naslednik na siot moj imot, imotot na
siwor Vin~enco. Gremio
Batista Vin~enco
Mi se sma~i od ovoj debil. A onoj nosete go Kade e onoj proklet, podol Tranio
v zatvor! {to v lice me ismeva{e i me prave{e
ludak?
Vin~enco
Batista
Zarem vaka se do~ekuvaat i uni{tuvaat
stranci? O gadu rasipan! Ka`ete mi, zarem ova ne e mojot Kambio?
(Vleguvaat Biondelo, Lu~enco i Bjanka.)
Bjanka
Biondelo
Kambio Lu~enco stana.
O, propadnavme, ene go onde. Odre~ete se od
nego, zakolnete se deka ne go poznavate ili Lu~enco
otidovme jabana
Qubovta ~udava gi stori. Qubovta kon
Lu~enco Bjanka
me natera so Tranio da se smenam,
(Kleknuva na kolena.) Prosti, tatko. Toj mene me pretstavuva{e vo gradot
a jas najposle sre}no stignav
Vin~enco do sakaniot pristan na moeto bla`enstvo.
S# Tranio {to stori, moja zapoved be{e,
Ti si `iv, sinko? zatoa tatko, zaradi mene, prosti mu.
(Brzo begaat Biondelo, Tranio i
U~itelot.) Vin~enco
Lu~enco Scena 2
Ne pripa|aj Bjanka. Tatko ti }e se smiri. (Vleguvaat Batista, Vin~enco, Gremio,
(Izleguvaat Lu~enco i Bjanka.) U~itelot, Lu~enco, Bjanka, Petru~io,
Katerina, Hortenzio, Vdovicata, Slu-
Gremio gite, Tranio, Biandelo, Grumio postavu-
vaat gozba.)
Izvisiv sosem, no so drugite sepak }e bidam
nade` pove}e nema, no barem air od gozbata Lu~enco
}e vidam.
(Izleguva.) Najposle, fal{ notite ni stanaa skladni
i vreme e koga lutata vojna svr{i
Katerina pa se smeeme na minatite opasnosti i beqi.
Ubava moja Bjanka, dobredojde na tatko mi
Ma`u, da odime i nie, sakam da go vidime ka`i
krajot. a jas, so istata qubeznost na tvojot tatko.
Baxanaku Petru~io, svesko Katerino,
Petru~io i ti Hortenzio so vdovicata mila,
gostete se i dobro mi dojdovte doma.
Se razbira Kate, ama bakni me prvin. Veselbata e za site da staneme vedri
po go{tevaweto {to sledi. Sednete, ve
Katerina molam,
da sedime, da jademe i da muabetime.
[to, na sred ulica?
Petru~io
Petru~io
Samo }e sedime, sedime, i }e jademe, jademe.
[to, da ne se srami{ od mene?
Batista
Katerina
Vo Padova samo mo`e da se jade i pie, zete.
Ne, ne daj bo`e; sram mi e da se baknuvam.
Petru~io
Petru~io
Vo Padova, vo Padova e rajot!
Toga{ se vra}ame doma. Grumio, spremen?
Hortenzio
Katerina
Zaradi nas bi sakal ova da e to~no.
Ne, ne, }e te baknam. Ostani, ne bidi temen.
Petru~io
Petru~io
@imi s#, nekoj od nekogo
Zarem ne e ova dobro? Odime Kate moja mila ovde se pla{i.
Poarno edna{ od niedna{, ova mi dava sila.
(Izleguvaat.) Vdovicata
Petru~io Katerina
Bistri ste, nema {to, ama ne me razbravte. Mnogu lo{o sakavte da ka`ete.
Sakav da ka`am Hortenzio od vas se pla{i.
Vdovicata
Vdovicata
Na lo{otijata i mislev.
Koj ima vrtoglavica misli deka svetot se
vrti. Katerina
Vin~enco Lu~enco
Da, nevesto, dali ova i vas od zanes ve vrati? Dobro mu go spu{ti, dobar Tranio.
Bjanka Hortenzio
Bjanka Batista
Petru~io Petru~io
Batista Hortenzio
Petru~io Hortenzio
Batista Biondelo
Zete, polovina od oblogot primam. Velam, Taa veli deka o~igledno biete {ega.
Bjanka }e dojde. Ne doa|a. Veli vie da odite tamu.
Lu~enco Petru~io
Gremio Hortenzio
Lu~enco
(Bele{ki)
1
Soto, najstariot sin na selanecot, se pojavuva vo dramata na Fle~er, Zadovolni `eni
(Women Pleased) ama ne se dodvoruva na edna velmo{ka.
2
Postavuvaweto na ovaa scena e problemati~no. Spored Arden izdanieto, Enter aloft Sly. .
sugerira deka Slaj se nao|a nekade gore i deka dejstvoto se slu~uva na nekoja potkrenata
bina ili galerija. No, na primer, na drugo mesto scenskata bele{ka veli ne{to drugo: Enter
two with a table and a banquet on it, and two other, with Slie asleepe in a chaire. . . Vleguvaat dvajca
slugi so masa i bokal na nea, pa drugi dvajca so Slaj zaspan na stol. . .
3
Legendarna Asirska kralica poznata po svojata razvratnost. [ekspir ja spomenuva ovde i
u{te dvapati vo Tit Andronik.
4
Vo Padova e osnovan vo 1228 godina eden od najstarite univerziteti vo Italija
5
Sveta Ana, majkata na Deva Marija iako ne e spomnata vo Biblijata. Kolneweto vo sveta
Ana e mnogu ~esto vo vremeto na [ekspir.
6
Ova uka`uva deka tie ostanuvaat do krajot na pretstavata iako pove}e ne govorat ni{to.
7
Ili e igra na vozrasta na Petru~io, eden preku trieset i eden, zna~i 32 godini ili, {to
e poverojatno, se odnesuva na igrata so karti trieset i eden; koga e eden preku trieset
i eden, zna~i oti{ol preku dozvolenoto, izgorel {to vo figurativna smisla bi zna~elo
deka e napien.
8
Sarkasi~en komentar za Gremio.
9
Kaj [ekspir stoi ben venuto. Za da ne go optovarime tekstot,italijanskiot izraz sood-
vetno go zamenivme so makedonski.
10
Ovde Lu~enco e prepraven kako Kambio, a Hortenzio kako Licio. Hortenzio ja dr`i
rakata na Bjanka za da ja nau~i kako se dr`i instrumentot a ova go provocira Lu~enco.
Ottuka drskiot ton na po~etokot od scenata.
11
Ovoj poznat govor na Katerina e tolkuvan na razli~ni na~ini. Zatoa tonot na interpre-
tacijata e klu~en za razbiraweto na dramata.
12
Bjanka zna~i belo. Aluzijata na Petru~io e deka Lu~enco e vtoriot dobitnik po nego.
Title page
Naslov na originalot:
Longavil
Dimen
Scena 1
Biron Biron
znae Longavil
se kolnam vedna{ na ova i zavetot ve~no }e
mi trae. Go plevi `itoto a sepak plevel `itoto mu
go su{i!
Kralot
Biron
Vaka frlate vrz u~eweto bludni petna
da ni gi zaveduva umovite vo naslada suetna. Ne e prolet koga }e vrevnat dve-tri glupi
du{i!
Biron
Dimen
Site nasladi se suetni no najsuetno kolka
taa {to niz maka bolna donesuva bolka; [to ima toa vrska?
ko na primer, bolno da se xari{ v kniga
baraj}i go zrakot na vistinata; no duri e zad Biron
{titot
predavni~i taa so slepilo te stiga Mesto i vreme ima.
zrakot {to bara zrak od videlo ti go li{i
vidot: Dimen
Taka, pred da sfati{ kade svetlinata le`i
vo mrakot Ama nema smisla.
o~ite gi gubi{, ti se zatemnuva zrakot.
Izu~ete kako da se zadovoli okoto stvarno Biron
vtren~eno vo nekoe drugo oko mnogu pomilo
koe zaslepeno taka, prvovo }e go vardi arno Barem ima rima.
svetlina }e mu dava na ona od koe zaslepeno
bilo. Kralot
Naukata e kako nebesnoto sonce sjajno
vo koe ne mo`e so drzok pogled dlaboko da Biron e ko mraz zajadliv {to fr~i
se rie i gi jade prvorodenite proletni ~eda.
malku u~enite iskopuvaat za trajno
osven po ne{to {to vo tu|ite knigi se krie. Biron
Ovie zemni nunkovci na nebesnite mo}i
{to ime & davaat na sekoja yvezda {to sveti I da sum; no zo[to vozgordoto leto da se
nemaat korist pogolema od svetlite im no}i pr~i
od {eta~ot {to minuva bez niv da gi seti. pred pticite so pri~ina pesna da vedat?
Premnogu znaewe, znaewe ne e tuku xeva Zo{to da se raduvam na nedonosen~e?
nunkoto krsti i bez da kreva vreva. Na Bo`ik trendafilot go sakam
kolku snegot vo maj koga s# odnovo preta;
Kralot go sakam samo ona {to vo svoe vreme cveta.
Taka i vie, predocna e nekoj na {kolo da ve
Ama darba ima u~enosta so u~eno da ja ru{i! prati
ko ~ovek ste ka~en na krov da otklu~uva
Dimen vrati.
Biron Kralot
(^ita) Zna~i: niedna `ena da ne se pojavi [to velite, gospoda? Ova go zaboraviv
na kilometar i pol od mojot dvor, - Dali e sosem.
ova objaveno?
Biron
Longavil
Vi velam, u~eweto sekoga{ e so kratki noze.
Pred ~etiri dena. Duri go bara ona {to navistina mu godi
kon la`na cel u~eniot go vodi;
Biron a koga najposle do baranoto }e dojde
toa e ko spalen grad, dobien a }arot sjojden.
Da ja vidime kaznata - inaku }e & bide
otse~en jazikot. Kralot
Koj ja smisli vakvata kazna?
Od nu`nost zaboravete deka ovaa propiska
Longavil bila
nejze mora tuka da ja smestime po vi{a sila.
Jas li~no.
Biron
Biron
Vi{ata sila }e n# natera da se zakolneme
A zo{to, gospodine? site
tri iljadi pati vo ovie tri godini vreme
Longavil za{to rodeni sme vo nagonski vitel
{to ne se kroti so sila tuku so milozliv
Da ne im tekne da se priberat pred remen.
stra{nava kazna. Ako zakletvata ja skr{am i prestapnik
stanam
Biron toga{ so potrebata vo nu`da }e se branam.
Zatoa stavam potpis vrz site tezi
So sila ubavina ne biduva 229
Biron Kralot
Torlak Torlak
Postapkata i na~inot eden po drug sledat, Mo`ebi i e ba{ taka, no ako toj veli deka
gospodine; zna~i vkupno ima tri raboti: Mi e ba{ taka toga{, raka na srce, malku e
idea po stapkata i me vidoa kako sedam so onakov.
nea vo na~inot; me fatija kako eden po drug
ja sledam vo parkot {to zaedno pravat post- Kralot
apkata i na~inot eden po drug da sledat.
[to se odnesuva do postapkata, - toa e post- Mir!
apka na ma` kon `ena; a na~inot, - na~inot
ti e na~elen. Torlak
Torlak Akmak
Kralot Kralot
Kralot Biron
Kralot
Torlak
Scena 2 Molec
Molec Molec
Armado Molec
Sakam da ka`am deka ti ima{ teknuvalo: me Toga{ sigurno znaete kolkav e zbirot od
vadi{ od pamet. dvojka i kec.
Molec Armado
Armado Molec
Ne sakam nekoj da si igra majtap so mene. Ili, kako {to velat prostacite, tri.
Molec Armado
(Za sebe) Saka da ka`e majtapot ne saka da si
igra so nego. Ba{ taka.
Armado Molec
Vetiv da u~am tri godini so vojvodata. Ete, gledate, gospodine. Be{e te{ko?
Nau~ivte kolku e tri, a ne stignavte ni
Molec tripati da trepnete. A kolku e lesno na
zborot tri da mu se zalepi zborot godini, pa
Zo{to, gospodine, tri godini koga mo`e s# tri godini u~ewe da imate vo dva zbora, toa
za eden ~as. i vrap~iwata go znaat.
Armado Armado
Molec Molec
Armado Armado
Ne{to slabo mi odi smetaweto. A i ne sum Samo sakav da ti ka`am deka sum vquben vo
kr~mar da mu se snevidi. edna; no bidej}i e prostakluk eden vojnik da
bide zaquben, za inaet se zacapav vo edna
Molec obi~na prosta~ka. Ako so me~ gi ubijam
mu{i~kite na strasta i se oslobodam od
Ama ste blagorodnik i komarxija, gospo- gre{nata misla, rado, ko zatvoreni~ka,
dine. bi ja razmenil pohotata za nekoja nova
qubovna majstorija so nekoj francuski
Armado mangup. Mrazam vozdi{ki; mi se ~ini, so
niv go valkam Kupidona. Daj mi nade`,
Priznavam, sum. Ama bez takov {lif, ne si mom~e. Ka`i, koi golemi lu|e na svetot
~ovek. bile zaqubeni?
So sila ubavina ne biduva 235
Molec Molec
Armado Armado
Molec Molec
Od site ~etiri, ili od tri, ili od dve, ili Ako od bela pobela e taa
edna od ~etirite. ne }e znae{ koga e gre{na,
koga gre{i, crvenee seta
Armado koga se pla{i e bledo sme{na;
vaka, ne }e doznae{, jaden
Ka`i ja to~no bojata. koga se pla{i koga se srami,
za{to ve~no na lice }e ja ima
Molec prirodnata boja {to te mami.
Opasna pesni~ka, gospodaru, ne odi ba{ vo
Morsko-zelena, gospodine. prilog na ona va{e od bela pobela.
Armado Armado
Molec Armado
Svetot u{te od pred tri veka nosi na du{a Crvenilovo me izdava. Slu{aj devojko!
edna takva balada: ama siguren sum, sega
ne{to sli~no te{ko se nao|a; i da se najde @akeneta
ne vredi ni da se zapi{e a kamoli da se pee.
Slu{am, ma{ko!
Armado
Armado
Ba{ bi sakal povtorno da se sklepa ne{to
sli~no za da vidat lu|eto deka i pred ]e navratam kaj {to }e bide{!
mene imalo nekoj vakov. Mom~e, navistina
se zacapav vo onaa selanka {to ja fativ @akeneta
v grmu{ka so ona `ivotno Torlak. Epten
zaslu`uva. Tuka sum blisku.
Molec Armado
Akmak Zdravje.
Akmak Molec
Torlak
Bojet
ko moliteli so temni lica, voljata na
Sega, madam, poka`ete ja seta umnost svoja kralot.
setete se kogo kralot, va{iot tatko go
pra}a Bojet
i kaj kogo i koja e celta na negovata misija.
Vas ve pra}a, visoko ceneta vo svetot Gord na zada~ata, so volja jas odam vakva.
da pregovarate so edinstveniot gazda
na site sovr{enosti {to ~ovek mo`e da gi Princezata
ima,
nesporedliviot Navara; so barawe te{ko Sekoja gordost e volna gordost; i va{ata e
za Akvitanija, pri}e dostojno za kralica. takva.
Bidete sega {tedri vo svoite ~ari (Izleguva Bojet.)
ko prirodata {to be{e vo sozdavaweto ~ari Koi se zavetnicite, velmo`i moi mili
koga siot svet go ostavi skuden {to so vojvodata ~estit dadoa ist zavet?
za {tedro site vam da vi gi dade.
Prviot velmo`a
Princezata
Vitezot Longavil e eden.
Na mojata ubavina, Bojet, iako mala,
ne & e potrebno kinxureweto od va{ite Princezata
falbi
ubavinata se kupuva so procenkata na okoto Go znaete ~ovekov?
a ne so vikawe po tezgite na onoj {to ja
nudi. Marija
Pomalku se gordeam {to ja falite mojata
vrednost Go znam, madam: na svadbenata gozba
odo{to vam vi e va`no da ve smetaat za koga lordot Perigor se `ene{e so
mudar nasledni~kata li~na
dodeka umot go tro{ite vo falbi za mene. na @ak Folkonbrix, i slave{e {tedro
A sega da go isku{ame isku{itelot: dobar vo Normandija, ovoj Longavil go vidov:
Bojet, toj e ~ovek obdaren i na visoka cena,
sigurno ste ~ule za glasot {to se {iri znalec na umetnosta, velelepen voin;
i nadaleku yuni deka Navara dal zavet na {to }e se nafati, go izvr{uva do kraj,
duri tri godini ne pominat vo u~ewe te{ko edinstvena damka vrz sjajot na negovata
niedna `ena ne smee da mu dojde vo dvorot doblest
skrovit: ako sjajot na doblesta so damki mo`e da se
zatoa, mi se ~ini, nu`data vakva bara valka
pred da mineme niz zabranetite porti e zdru`enosta kaj nego na ostar duh i plaha
da znaeme {to misli; i vo toa ime volja;
svesni za va{ata vrednost, ve izbravme vas so umot oster se~i, so voljata nikogo ne
kako na{ najve{t i najpogoden zastapnik. {tedi
Ka`ete mu deka }erkata na kralot fran- {to vo krugot na negovata mo} }e se najde.
cuski
dojdena e po seriozna rabota {to ne trpi Princezata
bavnost
pa saka li~no da razgovara so negovata Vesel gospodin {to za podbiv go biva, neli?
visost.
Neka pobrza, tolku ka`ete mu; a nie }e ja Marija
so~ekame ovde
^in VTORI
Scena 1
Kralot Princezata
Kralot Kralot
Princezata Rozalina
Rozalina Princezata
Kralot
Biron Rozalina
Rozalina Biron
Dimen
So sila ubavina ne biduva 243
Longavil Bojet
Denski lesna mo`ebi. Imeto & go baram So svojot narav, goaspodine, na svoja raka.
milo.
Biron
Bojet
O dobredojde, gospodine. Zbogum sega.
Samo edno ima; da & go bara{ sramno bi
bilo. Bojet
Bojet
na srceto vidov deka ~udni ~uvstva mu
Jas nemu srpot toj mene sorot. rastat.
Katerina Princezata
Bojet Bojet
Marija
Katerina
Rozalina
Bojet
Marija
Ne.
Bojet
Marija
Bojet
Molec
Armado
Ne, gospodaru moj svetski, tuku da vi se
lizga pesnata niz vrvot od jazikot, da pots- Pa, re~isi.
koknuvate pritoa na stapalata, da & davate
`ivost so kokorewe na o~ite, edna nota Molec
niz vozdi{ka druga preku glasot da se ~ue,
ponekoga{ niz grlo nebare qubovta ja gol- Nemaren u~eniku! Nau~ete ja na pamet.
tate peej}i za nea, ponekoga{ na nos, nebare
ja du{kate qubovta mirisaj}i qubov; so Armado
{apkata nakrivena ko strea preku kepene-
cot na va{ite o~i; so racete prekrsteni Na pamet i od pamet, mom~e.
na ramniot dublet ko zajak na ra`en; ili
piknati v xeb ko lu|eto na starite por- Molec
treti; i da ne dol`ite mnogu so edna arija
tuku da ~epnete malku i da prodol`ite I von pamet, gospodaru: site tri }e gi
ponatamu. Toa se majstorii, toa se ve{tini, doka`am.
toa pali kaj finite devojki koi se palat
i bez ova; a poznati se (prepoznavate, ne?) Armado
onie koi najmnogu do ova se pridr`uvaat.
[to }e doka`e{?
Armado
Molec
^in TRETI
Scena 1
Deka sum ~ovek, ako po`iveam; a ovie na Nema{ mnogu za odewe; trgnuvaj!
pamet, od pamet i von pamet, vedna{. Na
pamet ja sakate, za{to pametta vi e daleku Molec
od nea; od pamet ja sakate za{to od pametta
qubovta kon nea vi izvira i von pamet ja ]e brzam kako olovo, gospodaru.
sakate za{to ne mo`ete da se nasladuvate so
nea. Armado
Armado Armado
Molec Armado
Vi rekov deka Torlak epten ja utna. @imi du{ava mila, sakam da ka`am deka }e
A vie navalivte so klu~ot. te oslobodam, li~nosta tvoja }e ja spasam od
prangi, ti be{e frlen v zandana, ograni~en,
Torlak zaroben, zatvoren.
Torlak Biron
Ve molam, gospodine, kolku gajtan so boja na Vidi go mufquz, prvin treba da ja znae{.
meso mo`e da se kupi za edna remuneracija?
Torlak
Biron
]e dojdam kaj vas utre sabajle.
[to e remuneracija?
Biron
Torlak
Mora da se zavr{i popladnevo. Slu{aj,
Mangarka od pet pari, gospodine. mom~e,
se raboti za ova:
Biron princezata doa|a na lov ovde vo parkov,
a vo svitata najzina ima edna fina dama;
E pa toga{, svilen gajtan za pet pari. kaj{to se govori slatko, nejzinoto ime
se spomenuva a ja vikaat Rozalina: pra{aj za
Torlak nea
i gledaj vo nejzinite beli race da ja stavi{
Vi blagodaram. Bog da ve vardi i ~uva! zape~atenava poraka. Eve ti bak{i{: odi.
Biron Torlak
Scena 1
Dobrove~er na site! Ve molam, koja e ovde O! dajte go, dajte go; toj mi e dobar prijatel.
glava Zastani ovde, donositelu dobar. Bojet, ti
Damite? kini;
stru~wak si za vratovi.
Princezata
Bojet
]e ja prepoznae{, brate, po drugite koi se
bez glava. Dol`en sum da slu`am.
No pismovo e gre{ka; nikomu ovde ne e
Torlak nameneto.
Na plikot stoi do @akeneta.
Koja e najgolema gospo|a, najvisoka?
Princezata
Princezata
More ima da se ~ita
Najdebelata i najizdol`enata. vo u{i neka se pretvori seta svita.
Torlak Bojet.
Najdebelata i najizdol`enata! Zna~i taka; (^ita) @imi neboto, deka si ubava, pove}
gledaj pa sudi. Polovinata, gospo|o, da vi e e e od to~no; vistina e deka si prekrasna;
tenka ko {to mi e umov, eden od pojasite na samo ~ista vistina e deka si li~na. Podi-
devojkive }e vi stoi ko za vas da e skroen. vna i od samovila, poubava od najubavata,
Zarem vie ne ste glavnata? Vie mi ste najde- poiskrena od iskrenosta, imaj milost za
bela. tvojot juna~ki podanik! [irokogradiot i
bezmerno slaven kral Kofetua frli oko
na zlobnikavata i stopostotna pita~ka
Princezata Zenelofona, i toj so pravo mo`e{e da ka`e
veni, vidi, vici; koe prevedeno na prost
[to sakate, gospodine? [to sakate? jazik (O beden i zatutulen prost jazik) bi
bilo videlicet ili toj dojde, vide i pobedi:
Torlak zna~i prvo dojde, potoa vide i na krajot
pobedi. Koj dojde? Kralot: zo{to dojde? Da
Nosam pismo od gospodinot Biron za nekoja vidi: zo{to vide? Za da pobedi. Kaj kogo
si gospo|a Rozalina. dojde? Kaj pita~kata: {to vide? Pita~kata:
kogo go pobedi? Pita~kata. Zaklu~okot e
Princezata pobeda: koj pobedi? Kralot. Zarobenikot
254 Vilijam [EKSPIR
Princezata Bojet
Pametite slabo iako pred o~i s# vi bilo. Koj e strelecot? Koj e strelecot?
Bojet Rozalina
Bojet Marija
Scena 2
Marija
(Vleguvaat Holofern, ser Nataniel i
Ama valkan jazik imate; sram da vi e. Akmak.)
Torlak Nataniel
Akmak Akmak
podobro, kako {to Vergilij veli vo svojata - Nazon ako ne zatoa {to ima{e nos da gi
[to, stihovi? namirisa mirizlivite cve}iwa na voobraz-
bata i {armot na inventivnosta? Imitaci-
Nataniel jata, podra`uvaweto ne se ni{to; i zagarot
go imitira gospodarot, majmunot ~uvarot,
Da, gospodine, i toa mnogu ve{ti. umorniot kow java~ot. No, devojko nevina,
dali pesnava vi e posvetena vam?
Holofern
@akeneta
Da ~ujam nekoja strofa, nekoj stih, nekoj
red: lege, domine. ^itaj, gospodine. Da, gospodine; od nekoj gospodin Biron,
eden od ~udnite pridru`nici na kralicata.
Nataniel
Holofern
Ako zakletvata qubovna se kr{i kako da se
zakolnam na qubov? ]e yirnam u{te edna{ komu e nameneto.
Samo na ubavinata dadeni, zakletvite se Li~no na sne`nobelata raka na najubavata
dr`at; gospo|ica Rozalina. Pak }e vidam koj e
kon sebe neveren, za tebe }e ostanam veren, avtor na pismoto, za{to sakam da utvrdam
ubav, koj mu pi{uval na li~nosta na koja & e
dabje za mene se tie, za tebe vrbi `alosni pi{ano: Vo slu`ba na va{ata milost za
{to se kr{at. {to sakate, Biron. Gospodine Nataniel,
Gi zatvoram site knigi, samo knigata ti ja ovoj Biron e eden od onie {to se zakolnaa
sakam v o~i so kralot; a ovde sostavil pismo do edna
vo koja radostite zreat {to umetnosta gi od pridru`bata na tu|inskata kralica, koe,
la~i slu~ajno, ili po logi~niot razvoj na nastan-
znaeweto ima smisla samo za tebe ako se ite, stignalo na pogre{na adresa. Trkni i
to~i pojdi, devoj~e slatko; predaj go pismoto vo
u~en e samo onoj jazik od koj ti bo`estveno vladarskite race na kralot; mo`e da bide
zra~i{. od golema va`nost. Ne zadr`uvaj se mnogu
Prazna e du{ata {to vo tebe ne gleda ~udo, na formalnostite; od taa dol`nost te oslo-
pa zatoa se gordeam koga tebe {tedro te boduvam; zbogum.
falam;
v o~i molwa Jupiterova, od grloto gromo- @akeneta
glasje ludo
koe, li{eno od gnevot, v du{a pali sim- Torlak, pojdi so mene. Gospodine, Bog neka
fonija mala. ve blagoslovi!
Nebesna ko {to si, o, qubov, prosti {to ti
gre{am Torlak
pa bo`estvenata slava so jazik zemen ti ja
me{am. Tvoj sum, devojko.
(Izleguvaat Torlak i @akeneta.)
Holofern
Nataniel
Nema apostrof, fali akcent; dozvolete da
ja yirnam pesni~kata. Metrikata izgleda Gospodine, ova ste go storile pred strav od
samo e vo red; no elegancijata, dikcijata boga, mnogu nabo`no i kako {to veli eden
i zlatnata kadenca na poezijata, caret, gi od svetite oci -
nema. Tuka be{e car Ovidij Nazon. A zo{to
260 Vilijam [EKSPIR
Holofern Scena 3
Ve molam, gospodine, dosta so tie sveti oci; (Vleguva Biron so pismo v raka.)
edinstveno se pla{am od la`ni metanii. No
da se vratime na pesnata; dali vi se dopadna, Biron
gospodine Nataniel?
Kralot lovi elen; a jas se lovam samiot
Nataniel sebe: tie frlaat mre`i; a jas samiot
v mre`a pa|am, - pad {to obes~estuva:
Izvonredna za takvo pero. obes~estuvawe! Grd zbor. No smadri se tago!
Taka velat rekol akmakot a taka velam i jas,
Holofern zna~i jas sum akmak; dobro se poka`a, umu,
nema {to! @imi boga, ovaa qubov e luda
Deneska }e ru~am kaj tatkoto na edna moja ko Ajant: ubiva ovci, me ubiva mene, zna~i
u~eni~ka; kade {to, ako ne vi pre~i da ja jas sum ovca: pak dobro se poka`av, nema
blagoslovite trpezata so molitva, li~no }e {to! Nema da sakam; ako sakam, obesete me;
se pogri`am, vrz osnova na privilegijata navistina, nema. O! Ama o~ite nejzini, - da
{to ja imam kaj roditelite na pogore spo- gi nema tie o~i, o~i da nemam ako ja sakam.;
menatoto dete ili u~eni~ka, da bidete ben samo da ne se tie o~i. Ni{to ne pravam
venuto, dobredojdeni; tamu }e vi doka`am na svetov, samo la`am, la`am su{am.
deka stihovive ne se izlezeni od sofistici- @imi boga, navistina sakam, a toa ~uvstvo
rana du{a, deka se li{eni od poetski vkus, me nau~i da pi{uvam pesni i da bidam
bistrina i inventivnost. Ve molam da mi ta`en. Kaj nejze e ve}e eden od moj sonet:
pravite dru{tvo. go napi{a majtapxija, akmak go prati i
sega gospo|icata go ima; majtapxio sladok,
Nataniel akmaku posladok, gospo|ice najslatka! I~ ne
bi mi bilo gajle ako i drugite trojca se vo
Vi blagodaram za{to dru{tvoto, veli Sve- ista ka{a. Eve eden od niv so hartija v race;
toto pismo, e radosta na `ivotot. bog neka mu dade sila da vozdivnuva i da
ofka!
Holofern (Zastanuva na strana.)
(Vleguva Kralot, so hartija v race.)
A sigurno, Svetoto pismo tuka ne gre{i.
(Na Akmak) Gospodine, i vie ste pokaneti; Kralot
sigurno nema da me odbiete; pauca verba, {to
pomalku zborovi. Odime! Velmo`ite si ja Te{ko mene!
teraat svojata igra, a nie samo sakame da se
potkrepime. Biron
(Izleguvaat.)
Pogoden, spolaj ti gospode! Gori, pe~i,
Kupidone sladok; si go udril so luta strela
pravo v srce. Tajni, a? Tajni!
Kralot
Biron Dimen
Biron Biron
Site se krijat, site; mi`itatara e vo moda. Ko nekoj den: oti sonceto ne }e mora da gree.
Ko polgubog sedam ovde na nebo,
i tajnite na budalite gi krijam vo xebot. Dimen
U{te vre}i vo mlinot! Bo`e! U{te ima
{to O kamo `elbata da mi se ispolni.
se krijat:
(Vleguva Dimen so pismo.) Longavil
Dimen prepraven: ~etiri misira v ~inija!
I mojata podolu da ne e!
Dimen
Kralot
O preubava Kate!
I mojata, gospode bo`e!
Biron
Biron
O nezrela tikvo!
Amin, vo svoe ime velam. Taka mo`e.
Dimen
Dimen
@imi boga, za smrtnite o~i ~udo!
Sakam da ja zaboravam, no taa e treska
Biron piknata vo krvta i postojano me pleska.
Biron Kralot
prezir? Biron
Ti trn mu najde v oko; kralot kaj tebe najde,
a jas greda kaj site, nema tuka fajde. Spas baram od qubovta; qubovniku,
O! [to gluposti se iznaslu{av, suetni lagi, trgni mi se od patot.
vozdi{ki, ofkawa, treskawe zeleni, tagi; (Vleguvaat @akeneta i Torlak.)
O! Kolku strpliv bev, dopu{tiv nekoj da me
davi, @akeneta
pred o~ive moi kralot komarec da mi se
pravi, Da `ivee kralot!
golemiot Herkul bilii da frla,
premudriot Solomon vo ni{alka da se krla, Kralot
umniot Nestor zaspivalki da pee
Zlovolniot Timon ko bebe da se smee! [to gre{no za mene ima{ ?
Kaj te ma~i bolka? O, ka`i mi dobar moj
Dimen, Torlak
i tebe, Longavil, kaj ti tlee jadot zimen?
I tvojot, kralu moj? S# ne{to v gradi ve Predavstvo gre{no.
stega:
da mavneme po edna, na zdravje! Kralot
Kralot Dimen
Torlak Biron
Kralot Biron
Kakva strast, kakva furija ti nadoa|a ko \avolot, ko no}en duh svetot go losti.
metla? O, ako so mra~ni taa taguva misli
Qubovta moja, gospodarkata nejzina, e luna odu{evuvaweto od beliloto i crnite kosi
prekrasna, taa samo pratilka yvezda, odvaj kaj neve{tite qubovnici nejze ja boli.
svetla. Tokmu so nea crnoto ubavo stana.
^arta nejzina modata dene{na ja smena,
Biron pa duri i krvta, neprirodna boja ima;
zatoa crvenoto, da izbegne da go korat,
Toga{ slep sum i nemam o~i, a jas ne sum vo crno se oboi, imitiraj}i ja nea.
Biron;
o, da ne e taa, denot no} }e bide. Dimen
Od site boi bo`estvena skladnost
ko na pana|ur, na krasnoto lice & ide; I oxa~arite, da li~at na nea, se borat.
kaj{to nekolkute doblesti dostoinstvo
~inat Longavil
i kaj{to kopne`ite bez kopne` minat.
Pozajmi mi ja pesnata na site ne`ni du{i A jaglenarite ne se pove}e za smea.
no {to }e & e? Re~itost e taa {to gu{i.
Stokata za prodavawe prodava~ot neka ja Kralot
fali,
taa e nad falbata; a falbite kusi, falbi se A crncite se gordi na licata {to im svetat.
mali.
Pustinik istro{en, sto godini vo gnidi, Dimen
pedeset bi smalil, pogled da & vidi.
Ubavinata starosta ja mladi nebare bebe Mrakot stanal svetlina, sve}i ne treba da
novoroden~e pokrieno so li~no }ebe. gorat.
O, sonce e taa i od nejze site ne{ta svetat.
Biron
Kralot
Va{ite sakani ne bi smeele da izlezat pred
Bo`e gospode, ko abonos e crno tvoeto libe. vo`dot,
od strav belilata da ne im gi izma~ka
Biron do`dot.
vame
ve{to, onakva kakva {to kratkosta na
vremeto
}e ni ovozmo`i;
oti so veselba, igri, maski, ludosti na satot
qubovta se najavuva, postilaj}i & go so cve}
e patot.
Kralot
Biron
Holofern
dobro razbiram.
Satis quid sufficit, dosta e kolku {to e dovolno.
Holofern
Nataniel
Bone? Bon, fort bon; Priskijan e malku izgre-
Go slavam gospoda zaradi vas, gospodine; ban: ama mo`e da projde.
va{ata rasprava za vreme na ru~ekot be{e (Vleguvaat Armado, Molec i Torlak.)
ostroumna i lapidarna; prijatna a bez
prostakluk, duhovita a bez izve{ta~enost, Nataniel
hrabra a so skrupuli, u~ena a nenametliva
i {to e naj~udno bez ereti~ki naplivi; Videsne Quis venit? Gledate koj doa|a?
Denovive razgovarav so eden od dru{tvoto
na kralot koj{to nosi titula, nare~en e, se Holofern
vika Don Adriano de Armado.
Video, et gaudeo, gledam i u`ivam.
Holofern
Armado
Novi hominem tanquam te, go poznavam ~ovekot
ba{ kako tebe; mnogu e nadmen, govorot mu Momce!
e strog, jazikot melem, okoto slavoqubivo,
odot kralski, a op{toto odnesuvawe suetno, Holofern
sme{no, golemo kur~alo e. Premnogu e, bi
rekol, ispeglan, izve{ta~en, ekscentri~en, Zo{to momce a ne mom~e?
pateti~en, epten mirisa na stranec, so eden
zbor.
Nataniel Armado
Scena 1
Molec
@imi solenite blanovi na meditelanot, ova
Ti{ina! Kanonadata zapo~nuva. ti e
udal bas vo ~elta: Mo`ok od usi culi! Umot
Armado moj
se laduva; Mo`ok i pol!
(Na Holofern) Gospodine, da ne ste slucajno
ucen? Molec
Od kade g vo l? Torlak
Holofern
O,o kamo
neboto da be{e milozlivo pa da mi be{e ^asovite koi pa|aat vo posledniot del na
kopile denot,
ba{ }e me naprave{e sre}en tatko. Dobro toa vi e ime, plemenit gospodine, koe to~no
de, se
ne beri gajle, umot ti e vo maloto prste, da poklopuva so popladne, prikladno e, i
~uknam ednostavno
{to se veli. skroeno po merka: Zborot e dobro izvagan,
izbran;
Holofern vkusen i soodveten, gospodine ve uveruvam,
navistina ve uveruvam.
Mi smrdi, mi smrdi tuka na rasipan latin-
ski; Armado
nekoj celo vreme blada.
Gospodine, klalot e gospodin od visok lod
Armado i nie
dvajcata, ve uveluvam, sme kako gas i ga}i,
Ucen coveku, praeambula, nepotreben voved; mislam
tleba plijateli sme mnogu bliski. [to se odne-
da se izdvoime od valvalite. Vie gi poducu- suva do
vate ona sto e v dusa me|u nas, pleku toa da pomi-
mladite, gole na vlvot od planinata? neme:
Te plekolnuvam, seti se na plistojnosta; te
Holofern plekolnuvam, klaj si ja palalijata na glava
i sled
Ili mons, {to se veli, rid. dlugite taze i seliozni zamisli, mnogu
vazni, se
Armado lazbila… no i ova da go ostavime na stlana:
Oti molam da ti kazam nekogas na negovata
Neka vi bide po va{a volja, znaci rid mesto milost
planina. mu pa|a na um, da oslepam ako lazam, da se
potple
Holofern na moeto kukavicko lamo, pa so svojot klal-
ski
Planinaram kako ne, i podu~uvam. plst, eve vaka da mi gi pogali ovie moi
izlastoci,
Armado mustakite de: No dusko moj, da ne se plet-
kame so
Gospodine, plet s# i nad s# {latka volja i toa. Videlceto da mi se zemi ako ti kazuvam
}ef bajki;
e na klalot na plincezata vo nejziniot negovata milost ponekogas znae da dade
paviqon isklucitelni pocesti na Almado, vojnikot,
da & gi izlie svoite cuvstva vo casovite sto patnikot koj go videl svetot: Ama i ova da
pa|aat vo posledniot del na denesniov den, go
vleme tlgneme nastlana. Ona pak sto e vsusnost sve
koe plostata masa glubo go vika popladne. i
vsja od s# ova, ama ziti gospod dusko neka ova
ostane stlogo me|u nas, toa e sto klalot saka
pled
So sila ubavina ne biduva 273
Armado
plincezata toa pilence slatko, da izmajmu-
lam Plostete gospodine gleska toj e siten ko
nekakvo zanesno plikazanie ili pletstava, sitni
ili pali. Nema matelijal ni za palecot na toj
teatal, ili ziva slika, ili lakldija, ili velikan, nema ni za jabolkoto na negoviot
ognomet. bozdogan.
Pa doznavaj}i deka gospodinot paloh i
vasata Holofern
slatka licnost ste doblo potkovani i
peceni Smeam da ka`am ne{to? ]e go pretstavuva
za takvi glomoglasni izlivi i za takvi koga
neocekuvani plolivi na ladost, taka da bil mal; cela negova rolja }e bide davewe
kazam na zmija
jas ve zapoznav so toa, za najzivo da ve a jas, za taa cel }e spremam dobra odbrana.
zamolam
plitoa da mi se najdete pli laka. Molec
Nataniel Molec
Armado
Scena 2
Ako vdime ova ne odi }e plikazeme lakldija.
Ve molam, po mene. (Vleguvaat Princezata, Marija, Katarina
i Rozalina.)
Holofern
Princezata
Via, ura, Akmak! Celo vreme }uti{.
Du{i~ki slatki, ne si odime siroma{ki od
Akmak ovde,
ako porojot darovi prodol`i da tura;
Nitu pak ne{to razbrav gospodine. gospo|ica opto~ena so dijamanti!
Gledajte {to s# dobiv od zaqubeniot kral.
Holofern
Rozalina
Allons! ]e ti najdeme ne{to da matka{.
Zarem so ova ne stigna i ne{to drugo?
Aklmak
Princezata
Dajte mi da matkam ne{to okolu oroto; ili
da Ne, samo ova! Ah da. I more rimuvana qubov
udiram na baraban za veli~enstvenite a tie na~i~kana i navezena na par~e hartija,
da od obete strani, na marginite i segde,
matkaat, da razmatkuvaat. pa odvaj na{ol mesto za pe~atot Kupidonov.
Holofern Rozalina
Epten akma~ki, bravo Akmak; da brzneme, Taka se najde na~in bogovskata glava
zabavata so vosok da ja zape~ati i da po~ne da raste
n# ~eka! za{to pet iljadi godini be{e palavo derle.
(Odat.)
Katerina
Rozalina
Katarina
Rozalina Rozalina
Katarina Katarina
Rozalina Rozalina
Princezata Biron
Molec Molec
Bojet Biron
Rozalina
bara{ da baram a baraweto ne mi e ~udno.
A, pove}e ne mo`e po starata cena.
Rozlaina
Kralot
Toga{ neka svirat! Brzo, brzo neka denat.
No, ne! Ne igram. I jas se vrtam ko Ka`ete ja novata: kolku dru{tvoto ~ini?
mese~inska
mena. Rozalina
Rozalina Kralot
Kralot Biron
Kralot Biron
Pro{irete ja merkata, ustata mi fati pena. Dve tabaki toga{, a ako ste tolku fina
kockata neka igra: {erbet, {ira i medovina
ve}e {est slatki ne{ta.
So sila ubavina ne biduva 281
(Razgovaraat na strana.)
Princezata
Katarina
Sedmo slatko ne{to, zbogum. Mene
kockar raskala{en ne mo`e da me plene. [to? Zarem maskata vi e bez jazik?
Biron Longavil
Biron Katarina
Katarina
voshit?
Toga{ umrete ko tele bez rogovi na glava.
Bojet
Longavil
Sve}i se tie {to duhot va{ sladok gi
Ne pred da razmenam zbor-dva so vas. zgasna.
Katarina Rozalina
Katarina Princezata
Princezata Bojet
Ne daj bo`e na srce da mu le`am! Ubavite dami, pod maski, se samo mili
pupki
Rozalina no bez niv, {tom licata im zasvetat rujni
angeli se od oblaci {to milat ili trenda-
Obi~en kalfa znae mnogu poitro da vra}a. fili bujni.
No znaete {to? Na qubov mi se zakolna
kralot. Princezata
Katarina Rozalina
Bojet pridru`ba.)
Kralot Biron
Biron Kralot
286 Vilijam [EKSPIR
Dimen Biron
Rozalina Princezata
So sila ubavina ne biduva 287
Rozalina
Poubavo od priznanie
nema. Ne bevte li pred malku maskirani Gospo|o, se kolne{e deka mnogu sum mu mila
ovde? ko videlceto skapoceno, i deka sum vredna
pove}e od svetov; i u{te se zakolna taka
Kralot deka }e se o`eni so mene ili }e umre ko moj
sakan.
Bev, gospo|o.
Princezata
Princezata
Toga{ radost so nego neka ve prati! Gospo-
A dali so umisla bevte? dinov od dvorot
se zaveti ~esno deka }e se dr`i do zborot.
Kralot
Kralot
Bev, gospo|o li~na.
[to sakate da ka`ete, gospo|o? Neka stanam
Princezata avet
ako na gospo|ava sum & dal takov zavet.
A koga ovde ja najdovte sama
{to & {epotevte na uvoto na va{ata dama? Rozalina
Princezata Kralot
A koga ova }e go prifati, ni{to nema da vi Darot i zavetot na princezata & gi dadov:
zna~i. ja poznav po biljurot na rakavot zaka~en
rado.
Kralot
Princezata
Ne, `imi ~esta.
Prostete, gospodine, no biljurov na nejzin-
Princezata iot
be{e rakav,
Poleka! Poleka! U{te e presno; a lordot Biron, da mi prosti, be{e mojot
edna{ prekr{en, po vtorpat zavetot se sakan.
kr{i lesno Biljurot si go sakate ili me sakate mene?
Kralot Biron
Prezrete me ako ovoj zavet go skinam. Ni edno ni drugo; niedno nema da me plene.
Sega sosem mi e jasno; dogovor padnal
Princezata koga ja otkrivte odnapred {egata jadna
da ja pretvorite vo lakrdija dolna.
Sekako; ~uvajte go zatoa. Rozalina, Nekoj glasopletka~, nekoj ligu{, nekoj
{to vi {epote{e na uvo onoj Rusin - sila? kodo{,
288 Vilijam [EKSPIR
Kralot Princezata
Biron Armado
290 Vilijam [EKSPIR
Toa e edno te isto, ubav moj, sladok, meden Pompej sum jas, -
vladaru;
zimi s#, toa daskalce e svrknato od merata Biron
nadvor;
i suetno, suetno; mnogu, mnogu suetno: ama s# La`e{, ti ne si toj v kajak.
ostavame, kako sto se veli, na fortuna de la
guerra, na Torlak
voenata sre}a. Posakuvam spokojstvo na
tvoeto, nad Pompej sum jas, -
s# nadkralsko veli~estvo. (Izleguva.)
Bojet
Kralot
Mo`ebi, ama nekoj Pompej - zajak.
Izgleda dobro }e bidat pretstaveni
veli~enstvenite. Toj go igra Hektor od Biron
Troja; mom~eto, Pompej Veliki; paro-
hiskiot sve{tenik Dobro sro~eno, majtapxijo: mo`e i prijatel
Aleksandar; pa`ot na Armado Herkul; da ti stanam.
u~itelot Juda Makavejski. I ako ~etvori-
cava uspeat vo Torlak
prvata pojava, ~etvoricava }e se preoble~at
i }e Jas Pompej sum, Pompej nare~en Golemiot, -
gi igraat drugite petmina.
Dimen
Biron
Veliki.
Petmina se i vo prvata pojava.
Torlak
Kralot
“Veliki” de, gospodine. Pompej nare~en
Ne, se la`e{. Veliki;
{to ~esto na megdan, so {tit na du{manot
Biron pot mu vadev, setiki;
i patuvaj}i po bregot, slu~ajno sum ovde ko
Daskalot, falbaxijata, nadri-popot, {utot lija
i pa oru`jeto go polagam pred nozete na
mom~eto:- momevo
Se kladam deka po cel svet da gi bara{ slatko od Francija.
vakvi petmina ne }e najde{, tolku razli~ni Ako gospodstvoto va{e, “fala ti Pompej”
se ka`e
i svoeglavi. jas bi bil gotov.
Kralot Princezata
Razveani se site edra, i eve go pred nas Fala ti mnogu, Pompeju golem.
stiga.
(Vleguva Torlak kako Pompej.)
Torlak
Torlak
So sila ubavina ne biduva 291
Biron Princezata
Va{iot nos du{ka “ne”, vitezu so isten~en Zastani na strana, dobar Pompej.
plast. (Vleguvaat Holofern kako Juda i Molec
kako Herkul.)
Princezata
Holofern
Osvojuva~ot ne{to se trese. Prodol`i
Alisander. Ova mom~e golemiot Herkul go igra,
~ija lastagarka go ubi Kerber, troglaviot
Nataniel canus,
a koga be{e mal, doen~e u{te, dete,
Koga bev na svet, svetski bev komander, - zmii vaka dave{e so negovata manus.
Quoniam sega ko nedonosen~e e ovde
Bojet ergo prostete za s# {to be{e do ovde.
Malku napravi se va`en, pa da te nema.
Taka e, navistina, ti be{e, Alisander. (Izleguva Molec.)
Juda sum jas, -
Biron
Dimen
Pompej Veliki, -
Juda!
Torlak
292 Vilijam [EKSPIR
Holofern Bojet
Biron Bojet
Bojet Kralot
A bidej}i e magare, neka go nema. Mislam Hektor ne bil olku dobro izdelkan.
Zna~i gubi se, Judo slatka! [to stoi{ ko
zdrven? Longavil
Biron Ko da e tele{ka.
Holofern Biron
Bojet Dimen
Svetlo za gospodinot Juda! Se stemnuva, Ovoj e ili bog ili slikar; oti licata
mo`e da se sopne. gi menuva ko ~orapi.
(Izleguva Holofern.)
Armado
Princezata
Mars, semo}niot, kopjonosec silen
Kutriot Makaveec, ama go sredija ko nikoj. na Hektora mu dade dar, -
(Vleguva Armado kako Hektor.)
Dimen
Biron
Orev~e kalaisano.
Ahil, skrij ja glavata; doa|a vooru`en
Hektor. Biron
Dimen Limon.
Armado Armado
Armado Torlak
Lorde Longavil, jazikot zauzdi si go. Batka Hektor, taa e na pat; dva meseca ve}e.
Longavil Armado
Dimen
So sila ubavina ne biduva 295
Bojet Molec
Dimen Armado
Markad Kralot
Rozalina Biron
Toa e na~in podsmeva~ot malku da se svesti, Da, no treba i ne{to i drugo predvid da se
~ie vlijanie svoj zarodi{ ima vo ona zeme;
dopa|awe za edna drama toa }e bide premnogu vreme.
neodgovorno (Se vra}a Armado.)
koe na budalite mu go delat slu{a~ite
plitki. Armado
Uspehot na dosetkata vo uvoto le`i
na onoj {to ja slu{a, nikoga{ vo jazikot Slatko velicestvo, udostojte me -
na onoj {to ja pravi; pa ako bolnoto uvo
zaglu{eno od lelekawata na sopstvenata Princezata
bolka
saka da gi slu{a rugawata va{i, prodol`ete Ne be{e ona Hektor?
toga{
pa }e ve zemam zaedno so ovoj va{ porok; Dimen
no ako ne saka, otfrlete go toj manir
pa }e ve najdam o~isten od toj porok Blagorodniot vitez od Troja.
i }e bidam radosna {to ste se izmenile.
Armado
Biron
]e ti gi baknam prstite kralski i }e zami-
Godina! Dobro, }e pre`iveam odewe po nam.
{tici! Dadov na sebe savet. I se sakolnav na Zak-
Edna godina pravewe {egi po bolnici! eneta
deka tri godini }e oram so ralo sa qubov na
nejsinata slatka qubov. No isvonredno
ceneta
vosvisenost svetla, }e sakate li da go cuete
Princezata sto onie dvajca uceni lu|e go skrpija ko
300 Vilijam [EKSPIR
Zima
So sila ubavina ne biduva 301
(Bele{ki)
1
Igrata ovde e na zborot zatvor {to zna~i
i zatvor kako temnica, zandana i zatvor
kako zapek, konstipacija.
Naslov na originalot:
Scena 1
Leonato izraduva.
Hera Glasnikot
Bratu~etka mi misli na gospodinot Bene Pred damata gospodin, pred ma`ot ma`; pol
dik od Padova. net e so doblesti.
Glasnikot Beatri~e
Toj se vrati dobro raspolo`en kako i Deka e polnet, ne se somnevam; koja e razli
sekoga{. kata me|u polneta piperka i polnet ma`? Za
piperkata se znae, a so {to e polnet toj? No
Beatri~e {to se mo`e tuka, site sme smrtni.
kavgaxija {to trgnal so nego na pat za peko bi trebalo da vi olesne na du{a; no koga vie
lot? si zaminuvate, taga me obzema, a radosta me
napu{ta.
Glasnikot
Don Pedro
Naj~esto e vo dru{tvo so blagorodniot Kla
udio. Mnogu {irokogrado go sfa}ate sopstveniot
tovar. - Ova mora da e }erka vi.
Beatri~e
Leonato
Gospode bo`e! ]e mu vleze pod ko`a kako
bolest: pozarazen e i od ~uma, a zarazeniot Tokmu taka mi vele{e majka & .
vedna{ fa}a ludilo. Gospod neka mu e
na pomo{ na blagorodniot Klaudio! Ako Benedik
fatil Benediktis, }e potro{i celo azno
pred da se izle~i! Da ne se somnevavte {tom ste ja pra{uvale?
Glasnikot Leonato
Beatri~e Leonato
Pile {to govori so mojot jazik e podobro od Benedik, dali ja zabele`a }erkata na gospo
yver~eto {to govori so va{iot. dinot Leonato?
Benedik Benedik
Klaudio Klaudio
Benedik Klaudio
Benedik Benedik
Isto i jas, gospodaru, `imi site veri i zak Mo`e od gnev, od bolest, od glad, ama
letvi. nikoga{ od qubov: ako mi doka`ete deka
316 Vilijam [EKSPIR
Gospodaru,
u{te koga pojdovte na zavr{eniov pohod,
ja poglednav nejze so vojni~ko oko,
mi se dopadna, no imav pogruba zada~a
toga{,
pa dopa|aweto ne stigna da sozree vo qubov:
No sega {tom se vrativ i {tom vojni~kite
misli
se povlekoa molkum, na nivno mesto
vo surija naviraat ne`ni, milni strasti
{to mi velat kolku ubava e mladata Hera
i kolku sum ja sakal pred da zaminam vo
bojov.
Don Pedro
Klaudio
Don Pedro
Antonio
Leonato
Dali se dobri?
Antonio
Leon
ato
Antonio
Leonato
Bora~io
Don Huan
Bora~io
Don Huan
Konrad
Scena 1
Leonato Leonato
Zarem ne be{e ovde na ve~era grofot Huan? Tvrdam, vnuko, deka so tolku pis jazik
te{ko }e si najde{ ma`.
Antonio
Antonio
Ne go vidov.
Navistina e prezajadliva.
Beatri~e
Beatri~e
Toj gospodin navistina izgleda kiselo!
Sekoga{ koga }e go vidam, cel ~as potoa mi Prezajadliva e pove}e od samo zajadliva.
idi ufunet. Taka }e go utnam bo`jiot dar: za{to se veli,
Kravata {to bode {uti rogovi ima; no
Hera kravata {to premnogu bode, nema nikakvi.
ma`ot bez brada e pomalku od ma`: onoj {to striko, ne sakam nieden. Sinovite na Adama
e pove}e od mom~e ne e za mene; a onoj {to e se moi bra}a; i navistina, za mene e grev, da
pomalku od ma`, jas ne sum za nego; zatoa, } se ma`am za najbliskiot rodnina.
e zemam gro{ od me~karite kako kapar i }e
im gi vodam majmunite v pekol! Leonato
Beatri~e Beatri~e
Ne; samo do negovite porti; toga{ }e mi Ako ne ve pobara vo vistinskiot ~as, vinata
izleze |avolot na sre{ta, ko nekoj star }e padne na muzikata; ako princot premnogu
rogonosec, so rogovi na glava i }e mi re~e; navali, ka`ete mu deka za s# treba takt, pa
Odi v raj, Beatri~e; odi v raj, ova ne e taka istancuvajte mu go odgovorot. Za{to,
mesto za devojki; jas }e mu gi predadam maj slu{nete me, Hera, dodvoruvaweto, ven~ava
munite i trk, pravo kaj sveti Petar vo rajot; weto i kaeweto se kako zabavna, seriozna i
toj }e mi poka`e kade sedat ne`enetite i {und muzika: prvoto dodvoruvawe e ogneno i
nema`enite i potoa dolgo i sre}no }e si naglo ko strastven pop-rok, polno e zanes i
`iveeme od utro do mrak. hirovi; ven~avaweto smireno i smerno kako
avstriski menuet, polno starovremski spo
Antonio koj i patina; potoa doa|a kaeweto i so svo
ite stakleni noze zapa|a vo te`ok {und, s#
A vie, vnuko, (na Hera) se nadevam, vo s# }e pobrzo i pobrzo duri ne potone v grob.
go slu{ate tatko vi.
Leon
ato
Beatri~e
Vnuko, preostro gledate na rabotite.
Ba{ taka; dol`nost na bratu~etka mi e samo
da se pokloni i da re~e, Kako {to }e zapo Beatri~e
vedate, tatko. - No i pokraj seto ova, bra
tu~etko, gledajte sepak mom~eto da e ubavo Imam oko sokolovo, striko; gledam crkva na
inaku poklonete se u{te edna{ i re~ete, kilometri.
Tatko, kako {to mi zapoveda srceto.
Leonato
Leonato
Vleguvaat gozbaxiite, brate; da napravime
Se nadevam, vnuko, eden den }e ve vidam mesto.
snabdena so ma`. (Vleguvaat Don Pedro, Klaudio, Benedik,
Baltazar; Don Huan, Bora~io, Margaret,
Beatri~e Ursula i drugi pod maski.)
Hera Margaret
Antonio Beatri~e
Ursula Benedik
Benedik Beatri~e
Klaudio Klaudio
Klaudio Benedik
Od kade znaete deka ja saka? Pa, do prvata vrba; za va{a rabota stanuva
zbor, grofe. Kako }e go nosite venecot?
Don Huan Okolu vratot, ko lihvarski sinxir? Ili
pod mi{ka ko poru~ni~ki ~in? Nekako }e
^uv kako se kolne deka ja saka. mora da go nosite za{to princot ve}e ja ima
va{ata Hera.
Bora~io
Klaudio
Isto i jas; i u{te se zakolna deka }e ja
o`eni ve~erva. Mu posakuvam radost so nea.
Klaudio Benedik
Benedik Beatri~e
O Bo`e, gospodaru, ova e jadewe od koe mi se Grofot ne e nitu ta`en, nitu bolen, nitu
gadi; ne mo`am da ja podnesam gospo|icata vesel, nitu aren; tuku samo u~tiv: u~tiv
Alapa~a! grof ko kisela piperka i qubomorna zolva!
328 Vilijam [EKSPIR
Mislam, gospo|ice, deka ste blisku do vis Gospode bo`e, site se zdru`uvaat! Cel svet
tinata iako, vi tvrdam deka, ako e taka, taka pravi osven jas zavalijata! Ko da sum
toga{ pretpostavkata mu e gre{na. Za{to krastava, treba da si sedam v }o{ i da vikam
Klaudio, ja barav vo tvoe ime i ubavata ‘Najdete mi ma`! Najdete mi ma`!’
Hera e dobiena. Mu go ka`av ova na tatko &
i toj nema ni{to protiv. Ka`i go denot na Don Pedro
ven~avkata i Bog neka ti dade sre}a!
Gospo|ice Beatri~e, jas }e vi najdam ma`.
Leon
ato
Beatri~e
Grofe, primete ja od mene }erka mi a so
nejze i mojot imot. Negovata milost brakov Ba{ bi sakal eden stvoren od tatko vi.
go sredi, a bo`jata neka go blagoslovi! Nemate, gospodaru, brat {to e kako vas?
Tatko vi sozdal odli~ni mlado`enci, samo e
Beatri~e te{ko za devojka da stigne do niv.
Don Huan
Bora~io
Don Huan
Bora~io
Don Huan
Ka`i mi na kratko.
Bora~io
Don Huan
Se se}avam.
Bora~io
I kade tuka gleda{ `ivot {to mo`e da mu ]e go sprovedam ova vo delo, bez ogled kol
donese smrt na ovoj brak? kavo zlo }e proizleze. Bidi ve{t i prefri
gan vo rabotata i }e dobie{ iljada dukati.
Bora~io
Bora~io
Otrovot vo seto ova }e treba da go pu{tite
vie. Pojdete kaj princot, brat vi; ne snobete Bidete postojan vo optu`bite, a mojata
se da mu ka`ete deka u`asno zgre{il {to prefriganost nema da me zasrami.
go `eni slavniot Klaudio - ~ii doblesti od
merata nadvor }e gi istaknuvate - so edna Don Huan
rasipana orospija kakva {to e Hera.
Odam vedna{ da doznaam koga im e ven~av
Don Huan kata.
(Izleguvaat.)
A kako seto toa }e go doka`am?
Bora~io
Don Huan
Bora~io
Toj navistina govori po noti; (Od strana.) Da be{e pes i vaka da zaviva{e
notiraj noti, notirawe! sigurno }e go obesea: samo go molam gospoda,
(Muzika.) negoviot grd glas da ne iskobi nekakva nes
re}a! Poarno da ~uev kako mi graka nekoj
Benedik no}en gavran, pa ako saka{e i ~uma neka
donese{e!
Ete, bo`estvena pesna! Sega du{ata mu e von
sebe od voshit! Ne e malku ~udno {to edni Don Pedro
ov~i creva imaat mo} od teloto ~ove~ko
du{ata da ja vadat? Sepak za moi pari sakam Da, sekako (Na Klaudio.) Slu{a{ Balta
da si slu{am samo rog! zar? Te molam najdi ni dobri svira~i za{to
(Baltazar pee:) utreve~er treba da svirat pod prozorecot
na gospo|icata Hera.
1
Baltazar
Baltazar
Najdobrite, gospodaru.
Ne pla~ete dami, krenete glavi gore,
334 Vilijam [EKSPIR
Stori taka; zbogum. (Izleguva Baltazar so (Na strana) Zaka~ete dobra mamka na jadi
lautata.) Dojdete, Leonato. [to be{e ona cata; ovaa riba }e zagrize.
{to mi go podrekovte deneska deka vnuka vi
Beatri~e se zaqubila vo gospodinot Bene Leonato
dik?
Kakvi znaci, gospodaru! Pa taa }e vi sedi, -
Klaudio ja ~uvte }erka mi ve}e kako.
Leonato Benedik
Pravo da vi ka`am, gospodaru, ne znam {to (Na strana.) ]e pomislev deka e mestenka,
da mislam; ama deka go saka od dnoto na da ne go slu{nev ova od ovoj belobrad gospo
du{ata, tuka nema ni najmal somne`. din; pod ovoj dostoinstven lik sigurno ne se
krie podlec.
Don Pedro
Klaudio
Mo`ebi samo glumi.
Zagriza, zagriza; dajte mu u{te.
Klaudio
Don Pedro
I toa e mo`no.
Dali ve}e mu ka`ala na Benedik {to ~uvs
Leonato tvuva za nego?
Leonato Leonato
Hera e sigurna deka taa }e umre; za{to veli A toa i go pravi, za{to toj ~ovek ima strav
deka }e umre ako toj ne ja saka; i deka }e od Boga iako toa ne mo`e da se ka`e spored
umre pred da mu otkrie deka go saka: i deka nekoi otka~eni {egi {to gi pravi. Navis
}e umre ako toj ja pobara za `ena a taa treba tina mi e `al za vnuka vi. Dali sakate da
da se otka`e od voobi~aenata nequbeznost. odime kaj Benedik i da mu ka`eme za nejzi
nata qubov?
Don Pedro
Klaudio
Dobro pravi; za{to ako mu ka`e deka go
saka, mnogu e verojatno deka toj }e ja prezre; Ni slu~ajno, gospodaru; da ja ostavime niz
za{to ~ovekot, kako {to znaeme site, e razmisla seto toa vo nejze da oslabi i
prezriv po priroda. ispari.
Klaudio Loenato
Beatri~e
Benedik
Scena 1
- Vo gradinata na Leon
ato.
Hera Ursula
Me molea da ja izvestam no gi ubediv Da, da, tolkav prezir ne vodi kon ni{to.
deka ako barem malku go sakaat Benedik,
najdobro e da go pottiknat ~uvstvata da gi Hera
skroti
i nikoga{ za ova da ne & ka`at na Beatri~e. Ne vodi ami kako; kako mo`elo tolkav pre
zir
Ursula nadvor od sekoja mera da vodi kon ne{to?
No koj mo`e ova da & go ka`e? Da & ka`am
Zo{to taka storivte? Zarem toj gospodin }e me ismee; o, }e me izlo`i na te`ok pod
ne zaslu`uva postela polna i sre}na biv
kakva {to Beatri~e mo`e da ja dade? }e me raspameti, do smrt }e mi bie {egi.
Zatoa Benedik, ko zapretan ogan,
Hera vo vozdi{ki neka sogoruva, neka gasne;
Toa e podobra smrt odo{to od podbiv da
O bo`e quboven! Znam deka zaslu`uva toj umre{;
s# {to mo`e na eden ma` da mu se dade. nebare nekoj do smrt te skokotkal.
Ama prirodata ne sozdala `ensko srce
pogordelivo od ona vo Beatri~e {to ~uka: Ursula
od o~ite & molskaat opakost i prezir,
potcenuvaj}i s# {to }e vidat; a duhot nejzin Sepak ka`ete & ; videte {to }e re~e.
tolku visoko sam se ceni, {to za nejze
s# drugo e bedno: ne mo`e da saka, Hera
niti pak mo`e da zamisli {to e qubov
tolku e samozaqubena. Ne; pobrgu kaj Benedik bi oti{la
i bi mu rekla protiv strasta da se bori;
Ursula i u{te bi smislila kleveta ~esna
protiv bratu~etka mi. Lu|eto ne znaat
Navistina ste vo pravo; kolku mo`e da ja zatrujat qubovta
zatoa, sigurna sum, ne bi bilo dobro da doz zlite jazici.
nae za{to na ududu }e go zeme.
Ursula
Hera
O, ne pravete & nepravda takva.
Vo pravo ste; u{te ne sum videla ma` Ne veruvam deka do tolku zagubila razum.-
bez ogled kolku da e umen, blagoroden, mlad So tolku sjajni bistrina i pamet
i ubav kogo naopaku ne bi go ~itala; ako ko {to ja falat deka gi ima, - nikoga{ taa
e li~en na lice, veli poarno da & e sestra; ne bi odbila gospodin ko {to e Benedik.
ako e kale{, prirodata crtaj}i klovn
temna fleka napravila; ako e visok, sukalo Hera
goltnal;
ako e nizok, ahat e delnat mnogu grdo; Vo Italija, velat, nikoj ne mu e ramen
ako e zborliv, perka vrtena od sekoj veter; osven, se razbira, mojot sakan Klaudio.
mol~eliv, klada nepodvi`na, Talpa.
Taka na sekoj ma` mu nao|a mana; Ursula
i ne & dava ~esnost na doblesta
{to na ednostavnosta i zaslugata im pri Ve molam, ne lutete mi se, madam,
pa|a. {to otvoreno govoram: gospodinot Benedik,
340 Vilijam [EKSPIR
Hera Klaudio
Benedik Klaudio
Tu|ata bolka brzo pominuva. Te{ko toj {to S# mirisa deka de~kovo e zacapan do u{i.
ja ima.
Don Pedro
Klaudio
Najo~igleden znak e negovata neveselost.
Jas sepak velam deka e zaquben.
Klaudio
Don Pedro
A koga porano si go miel liceto?
Ne znam kako gledate zanes kaj nego, osven
ako ne e zanes po preoblekuvawe vo stranec; Don Pedro
na primer, deneska vo Holan|anec, utre vo
Francuzin, a ponekoga{ vo dvajca odedna{; Ili se ma~kal so pudra? A sum ~ul i {to
na primer Germanec od polovina nadolu, velat za ova.
celiot vo dipli, a [panec od pojas nagore,
bez gradnik. Ako ne se zanesuva so ovaa Klaudio
ludost, a, navistina, se zanesuva, toga{ ne e
lud vo zanesot, kako {to vi se ~ini. A {to da se ka`e za negoviot vesel duh; {to
sega se vovlekol vo tamburata i ~kripi kako
skinata `ica?
342 Vilijam [EKSPIR
Mo`no li e ova?
Don Pedro
Ne mi se veruva.
344 Vilijam [EKSPIR
Dren Dren
Ne, ne, toa bi bila preblaga kazna za niv, Toga{ pravete se na udren i pu{tete go da
ako imaat barem ronka lojalnost vo sebe, si odi; vedna{ potoa svikajte gi drugite i
oti se odredeni da go ~uvaat princot. zablagodarete mu se na Boga {to ste se otta
rasile od gadot.
Talpa
Talpa
Dobro, ka`ete im ja zada~ata, kom{ija Dren.
Ako ne zastane koga }e mu se ka`e stoj,
Dren zna~i ne e podanik na princot.
Dojdi vamu, kom{ija \eriz; Bog ti dal ime Poprvo }e spieme odo{to da muabetime;
za merak: da izgleda{ dobro - toa e darba na znaeme nie {to mu dolikuva na eden stra
sre}ata no da ~ita{ i pi{uva{ - toa doa|a `ar.
od prirodata.
Dren
Vtoriot stra`ar
Taka be brat; mi zboruvate kako dobro
A dvete raboti, gospodine narednik... izvesten i mnogu smiren stra`ar; oti ne
gledam kako mo`e spieweto da pravi nered;
Dren samo, vnimavajte da ne vi gi ukradat bal
tiite. - Ponatamu, treba da navratite vo
[to gi imate vie, znaev, ova saka{e da sekoja kr~ma i site pijani da gi naterate da
Od vlakno ortoma 345
Dren Talpa
Po slu`bena dol`nost, mo`ete; no jas mis E ne, `imi bogorojca, toa ne mo`e.
lam deka tie {to baraat belja }e si ja naj
dat: najmiroqubiviot na~in za vas e ako vi Dren
se slu~i da fatite kradec, da mu dozvolite
samiot da vi poka`e koj e i da vi se iskrade Po kilo krv, vi velam, sekoj {to barem
od va{eto dru{tvo. malku gi znae propisite, }e vi re~e deka
mo`e; raka na srce, ne bez volja na princot;
Talpa oti, vsu{nost, stra`arot ne smee nikogo da
navredi, a da zastanete ~ovek protiv nego
Vie sekoga{ ste va`ele za ~ovek so du{a, vata volja e navredlivo.
ortak.
Talpa
Dren
E, ova e ve}e drugo dvajse. Taka mo`e.
So pravo za{to po svoja volja ne bi obe
sil ni pes; no greota bi bilo da ne obesam
~ovek koj{to poka`uva i najmali znaci na
346 Vilijam [EKSPIR
Dren Bora~io
Ete, gledate! Zna~i, gospoda, dobra no}; ako Zastani poblisku pod streava oti do`decov
ne{to golemo se slu~i, viknete me; ~uvajte si kapi; a jas, ko vistinska pijanica, s# pod
ja slu`benata tajna site zaedno i sekoj za robno }e ti turam.
sebe i dobra no}. - Ajde kom{ija.
Stra`arot
Vtoriot stra`ar
(Tiho) Nekakvo predavstvo, lu|e! Sepak
Ete gospoda, ~uvme {to ni e zada~a; predla ostanete skrieni.
gam da podremime ovde na crkovnata klupa
do dva po polno} a posle site na spiewe. Bora~io
Bora~io Konrad
Gledam kako ne gledam; gledam duri deka A i Gnasniot e vklu~en; go znam, frfulot
modata iznosuva pove}e ali{ta od lu|eto. mu visi.
Ama ne ti zovre i tebe glavata so modata pa
mi ja smeni temata so prikazni za modata? Konrad
Konrad Ursula
Hera
Margaret
Hera
Margaret
Margaret Hera
Ama ako ne ste se potur~ile, toga{ nema E, sega ja bocnavte kaj{to ja boli.
pove}e plovewe spored yvezdite.
Beatri~e
Beatri~e
Benediktus? Zo{to Benediktus? Ima
[to saka mrdnatava da ka`e, pra{uvam? nekakva pouka vo toj va{ Benediktus!
Margaret Margaret
Jas ni{to; ama bog sekomu neka dade ona {to Pouka? Ne, vi velam, nema tuka nikakva
mu saka srceto. pouka; mislev na obi~en bodlikav trn.
Mo`ebi mislite deka jas mislam deka
Hera mo`ebi ste zaqubeni. Ne, `imi bogorojca,
ne sum tolku mrdnata da mislam {to }e mi
Rakavicive mi gi prati grofot; namirisani padne na pamet; niti mi pa|a na pamet da
se! mislam {to s# mo`am da pomislam, niti pak
mo`am da pomislam pa duri i da crknam od
Beatri~e mislewe, deka ste zaqubeni, ili deka }e se
zaqubite ili deka mo`ete da se zaqubite;
Celata sum zatnata, bratu~etke, ni{to ne no sepak, i Benedik be{e takov pa sega sta
~uvstvuvam. nal ~ovek: se ima{e zakolnato deka nema da
se `eni, no sega, sepak, i pokraj tvrdosta na
Margaret svoeto srce, si go jade mesoto bez prigovor:
a kako vie }e se preobratite ne znam no, mi
Em devojka em zatnata; kaj bivalo vaka da se se ~ini, ve}e gledate kako {to gledaat dru
nastine. gite `eni.
Beatri~e Beatri~e
O, neka mi e bog na pomo{! O neka mi e bog Vo koj pravec sega ti talka jazikot?
na pomo{! Od koga stanavte tolku bistri?
Margaret
Margaret
Sigurno ne vo pogre{en.
Od koga vie se zamativte; - zarem ne mi (Se vra}a Ursula.)
li~i?
Ursula
Beatri~e
Gospo|o, povle~ete se; princot, grofot, gos
Ne vi se gleda dovolno; treba da ja nosite na podinot Benedik, Don Huan i site vidni
kapa. - Vi velam, bolna sum, bolna. lu|e od gradov dojdoa da ve odvedat v crkva.
Margaret Hera
Leonato Dren
[to sakate od mene, ~esen kom{ija? Va{eto gospodstvo taka veli, no nie sme
samo na obi~en princ slu`benici; no, vi
Dren velam, {to se odnesuva do mene, da bev
deran`iran ko kral, od s# srce siot deran
Pa, gospodine, imam ne{to doverlivo vo koe `man }e vi go prefrlev vam!
i vie ste sme{ani.
Leonato
Leonato
Siot tvoj deran`man da stane moj! Ha!
Samo na kuso, ve molam; i sami gledate
kolku sum zafaten. Dren
Dren Talpa
Leonato Dren
Leonato
Dren
Leon
ato
Glasnikot
Scena 1
- Vnatre vo crkvata.
Leonato Klaudio
Ajde o~e Fransis, bidete kratki; samo Znaete li vie nekoja, Hera?
ednostavnata forma na ven~avkata, a pod
robnostite i raznite dol`nosti mo`ete i Hera
posle.
Ne, gospodaru.
Sve{tenikot
Sve{tenikot
Vie, gospodaru, ste spremni da ja ven~ate
ovaa dama? A vie, grofe?
Klaudio Leonato
Leonato Klaudio
Da ja ven~a, o~e? Vie ste tuka da ja ven~ate. O, {to s# si dozvoluvaat lu|eto! O, {to s#
lu|eto mo`at da storat! [to s# sekojdnevno
Sve{tenikot pravat! Bez da znaat {to pravat!
Klaudio Benedik
Klauido grofe.
(Izleguvaat Don Pedro, Don Huan i Klau Zo{to, so milozliva raka, ne posvoiv
dio.) {tedro
prosja~ko ~edo od pred moite porti
Benedik za koe, koga bi se vovleklo vo kal i rezil
bi mo`el da ka`am, So nego nemam vrska,
Kako e damata? sramov poteknuva od koleno tu|o?
No moeto, moeto {to go sakav, {to go falev,
Beatri~e moeto so koe se gordeev; moe tolku mnogu
{to pove}e od samiot sebe be{e moe
Mrtva, mislam; - pomagajte striko; - vo sporedba so mene, zo{to ba{ taa - O,ba{
Hera! Hera! - Striko! - Gospodine Benedik! taa da padne
O~e! vo jama od blato, pa ni {irokoto more
nema tolku voda pak da ja is~isti sega,
Leonato ili tolku sol mesoto da & go nasoli
i da & go so~uva od gnieweto {to sledi!
Sudbino, ne trgaj ja tvojata te{ka raka!
Smrtta najdobro }e go pokrie sramot nejzin Benedik
samo taa treba da se posakuva.
Gospodine, gospodine, trpenie, ve molam:
Beatri~e duri i samiot, veruvajte, za~uden sum mnogu
i ne znam {to da re~am.
Kako si, Hera?
Beatri~e
Sve{tenikot
O, sigurna sum, nekoj na du{a ja zel!
Smirete se, gospo|o.
Benedik
Leon
ato
Gospo|ice, dali so nea spievte sno{ti?
Zarem ti u{te gleda{?
Beatri~e
Sve{tenikot
Ne, ne spiev; no tvrdam deka do sno{ti
Gleda; zo{to ne bi gledala? cela godina ista delime soba.
Leonato Leonato
Zo{to? Zarem ne istura sekoja zemna tvorba Eve potvrda, eve potvrda! O, samo se zasili
sram vrz nejze? Mo`e{e li bludot ona {to pred malku vrie{e zad `elezni
da go porekne vo krvta nejzina vgnezden? {ipki!
Ne `ivej, Hero, ne otvoraj o~i; Zarem princovite da la`at? La`e li Klau
da ne veruvam deka mnogu brgu }e umre{, dio
deka duhot tvoj poslab }e bide od sramot, koj ja qube{e tolku {to, obvinuvaj}i ja,
samiot, prokolnuvaj}i se sebesi za navek, se gu{e{e vo solzi? Trgajte se od nea! Neka
`ivotot bi ti go odzel. @alev li {to si mi umre!
edna?
Ja prekoruvav li za ova prirodata-titiz? Sve{tenikot
O, premnogu za edna! Zo{to ostanav so edna?
Zo{to niz o~ive bo`ica vo tebe gledav? Slu{nete me malku;
Od vlakno ortoma 357
Benedik Benedik
Beatri~e Beatri~e
Toa e rabota za ~ovek no ne i za vas. [to me presekovte vo ubav ~as. Taman sakav
da vi izjavam deka ve sakam.
Benedik
Benedik
Najmnogu od s# na svetot ve sakam vas. Ne e
ova ~udno? Da mi izjavi{ so seto tvoe srce?
Beatri~e Beatri~e
^udno e ko {to mi e ~udno nepoznatoto. Ve sakam so seto srce i nemam so {to drugo
Isto bi mo`ela i jas da re~am deka najmnogu da vi izjavam.
od s# ve sakam vas; no ne veruvajte mi; a
sepak ne la`am; ni{to ne priznavam, ni{to Benedik
ne poreknuvam - samo mi e `al za bratu~etka
mi. Ajde, naredi mi ne{to da storam za tebe.
Benedik Beatri~e
Beatri~e Benedik
Beatri~e Beatri~e, -
Beatri~e Benedik
Benedik Beatri~e
Beatri~e Beatri~e
Zboruvala so ma` od prozorec! - Ama najde Da, uverena sum ko {to znam deka imam um
izgovor! i du{a.
Benedik Benedik
Scena 2 Konrad
Pisarot Pisarot
Dren
Konrad
Dren
Scena 1
(Vleguvaat Leon
ato i Antonio.)
Klaudio Klaudio
Neka mi se isu{i ovaa raka Trgnete se, so vas nema da bijam megdan.
ako nekoga{ ja zagrozi va{ata starost;
rakata ni{to ne mi saka{e od me~ot.
366 Vilijam [EKSPIR
Leonato Leonato
Dobro ni dojdovte, gospodine; za malku }e Ej, daj si kura`, ~oveku! Ako sekiracijata
stignevte da razdvoite dve luti strani pod ja ubi ma~kata, tebe dovolno ti stiska da ja
gotveni za borba. ubie{ sekiracijata!
Klaudio Benedik
Mnogu jasno.
Od vlakno ortoma 369
Navistina e ubavo koga ~ovek izleguva po Kako prvo, te pra{uvam {to napravile;
maica i po yivri a umot go ostava doma! kako treto, te pra{uvam {to zgre{ile;
kako {esto i posledno za {to se obvineti; i
Klaudio kako posledno za {to se pritvoreni?
Dren Bora~io
Ajde, vie, gospodine; ako pravdata ne mo`e Mil princu, dozvolete pred vas da zavr{i
da ve skroti, niedno opravduvawe ne }e s#; soslu{ajte me a ovoj grof ovde neka me
mo`e pove}e da izmeri na svojata terezija; ubie. Ve izla`av duri i vas li~no; ona {to
da, da, a edna{ se poka`ete kako gaden dvo vie so seta va{a mudrost ne go vidovte, go
li~nik, treba ve~no da se vnimava na vas. otkrija ovie plitki tikvari ovde; koi, no}e,
me slu{naa kako mu priznavam na ovoj ~ovek
Don Pedro kako Don Huan, va{iot brat, me navle~e da
ja naklevetam gospo|icata Hera; kako vie
[to e ova? Dvajca od lu|eto na brat mi bevte navedeni da dojdete vo gradinata za
vrzani! Edniot Bora~io! da me vidite mene kako & se dodvoruvam na
Margaret oble~ena vo ali{tata na Hera;
Klaudio kako ja osramotivte na denot na ven~avkata;
seto moe razbojni{tvo tie go piknaa vo
Raspra{ajte se {to zgre{ile, gospodaru. zapisnik koj{to poprvo bi go zape~atil so
mojata smrt odo{to da go povtoram na moj
Don Pedro rezil. Damata e mrtva zaradi la`noto obvi
nuvawe moe i na mojot gospodar; ili na
Gospoda ~inovnici, {to zgre{ile ovie kratko, ne baram ni{to pove}e otkolku nag
dvajca? radata {to mu sledi na eden podlec.
Videte gospodine, ra{irija la`na vest; Ne vi te~e li ovoj govor ko `elezo niz
zgora na toa, govorea nevistini; kako vtoro, va{ata krv?
klevetnici se; kako {esto i posledno, optu
`ija la`no edna dama; kako treto, overija Klaudio
neto~ni sostojbi: i da zaklu~am, tie se la`
govci i podleci. Otrov piev duri govore{e.
370 Vilijam [EKSPIR
Bora~io Leonato
Klaudio Leonato
Leonato Klaudio
Scena 2 Benedik
Benedik Margaret
Margaret Benedik
Beatri~e Benedik
Benedik Scena 3
Ursula Klaudio
Madam, morate vedna{ kaj striko vi. Vo Dali e ova grobnicata na Leonato?
ku}ata e haos: s# doka`a deka gospo|icata
Hera bila la`no obvineta, princot i gro Pridru`nikot
fot Klaudio podlo izmameni a klu~ot za s#
e Don Huan koj{to pobegna i go nema. ]e Taa e, gospodaru.
dojdete vedna{?
Klaudio
Beatri~e
(^ita od svitokot.)
Sakate da dojdete i vie, gospodine, da gi Do smrt oklevetena od jazici lo{i
~uete novostite? be{e Hera {to ovde le`i;
smrtta sega ovde & nosi
Benedik slava {to na makite & protivte`i.
Taka `ivotot {to vo sramota zajde
Sakam da vi `iveam v srce, da vi umram v vo smrtta `ivee, slava najde.
skut, da me zakopaat vo va{ite o~i; i u{te Neka ova na grobot sega se stavi
sakam, da dojdam so vas kaj striko vi. za koga }e me nema, nejze da ja slavi. -
(Izleguvaat.) Sega zasvirete i ta`no zapejte.
PESNA
Klaudio
Klaudio Sve{tenikot
Dobro vi utro. Sekoj patot neka si go gleda. Neli vi rekov deka e nevina?
Odime, ajde, druga da oble~eme ruba Isto kako i princot i Klaudio; koi ja nabe
a potoa odime kaj Leonato na vreme. dija
vo zabludata za koja sega ovde ~uvte;
Klaudio no Margaret ima mala vina vo ova,
iako ne po svoja volja, kako {to se gleda
Neka Himen ne ni dade pove}e tolku gruba otkako rabotite si dojdoa na svoe mesto.
taga ko ovaa {to ja oplakavme, so tolku
te{ko breme! Antonio
(Izleguvaat.)
Milo mi e {to na krajot s# dobro se svr{i.
Benedik
Leonato
Antonio
Benedik
Sve{tenikot Leonato
A i jas so vqubeno oko & vozvra}am. Dobro utro, Benedik. [to e? [to ve ma~i
pa liceto vi e tolku fevruarsko
Leonato prepolno oblaci, siwak i luwi?
Benedik Benedik
Benedik
Francuskiot kral
Lafe, postar velmo`a
Prviot velmo`a Dimen
Vtoriot velmo`a Dimen, brat na prethodniot
Tolkuva~, francuski vojnik
Lakej
Vojvodata od Firenca
Vdovica od Firenca
Dijana, nejzina }erka
Marijana, prijatelka na vdovicata
Scena 1
Lafe Groficata
Vo kralot }e najdete soprug, gospo|o a vie, Be{e mnogu poznat, gospodine, vo svojata
gospodine, tatko. Toj {to tolku sevkupno i fela, i toa, bogami, sosem zaslu`eno: @erar
za site vremiwa e dobar, mora da se dr`i do de Narbon.
svojata doblest kon vas za{to va{ata vred
nost sigurno }e ja pottiknuva negovata dob Lafe
rina kaj{to treba iako taa sama po sebe
nema da e skudna {tom ve}e ja ima vo izobil Navistina be{e genijalen, gospo|o. Kralot
stvo. neodamna govore{e za nego so voshit i
so `alewe. Be{e do tolku izve{ten {to
Groficata sigurno }e be{e u{te `iv dokolku naukata &
mo`e{e ne{to na smrtta.
Kakvi se nade`ite da zakrepne Kralot?
Bertram
Lafe
Od {to strada kralot, gospodine?
Toj krena race od lekarite, gospo|o, pod
~ij nadzor go ubiva{e vremeto so nade` i Lafe
smeta deka nema drugo ~are osven postepeno
gubewe na nade`ta. Od `iva rana, gospodine.
Groficata Bertram
Ovaa mlada velmo{ka ima{e tatko - O, Ne sum ~ul porano za takvo ne{to.
Sekoe zlo za arno 389
Helena Lafe
Lafe Groficata
Umereniot pla~ e pravo na mrtvite, prete Bog neka go blagoslovi! - Zbogum Bertram.
ranata `al du{man na `ivite.
Bertram
Groficata
(Stanuva) Najdobrite `elbi {to iskovani
Ako `ivite ne se du{mani na `alta, prete mo`e da bidat
390 Vilijam [EKSPIR
vo mislite va{i neka vi bidat slugi. {to ostanuvaat silni i koga ~eli~nite
(Izleguva groficata.) koski
(Na Helena) Bidete & uteha na majka mi, gos na doblesta bledneat pred studeniot veter.
podarkata va{a, No, ~esto
i vardete ja ko zenica v oko. prefrigan um mu ja slu`i nevidenata
ludost.
Lafe
Parol
Zbogum, ubava damo. Bidete dostojni
na glasot na tatko vi. Zdrava da mi ste, ubava kralice!
(Izleguvaat Bertram i Lafe.)
Helena
Helena
Zdravje da ima{, kralu.
O kamo da e samo toa! Na tatko mi ne mis
lam, Parol
a solzive krupni pomenot pove}e mu go kra
sat Ne.
od onie {to porano gi leev. Kako izgleda{e
tatko? Helena
Go zaboraviv. Voobrazbata moja
za sekogo priodot go zatna osven za Bertram. I ne.
Gotova sum. Nema `ivot za mene, nema,
ako go nema Bertram. No toa ti e isto Parol
ko da si se zaqubila vo nekoja svetla yvezda
so koja saka{ da se ma`i{, tolku e toj nad Dali razmisluvate za devstvenosta?
mene.
Vo svetliot & bolskot i svetlinata zra~na Helena
moram da se te{am no ne so nea da se vrtam.
Taka ambicijata qubovna sama mi se ni{ti. Da. Vo vas ima mala fleka od vojnik, pa
Srnata {to povti so lav da se zeme da ve pra{am ne{to. Ma{koto e du{man na
od qubov mora da umre. Be{e ubavo, iako devstvenosta: kako da ja zabarikadirame od
ma~no, nego?
sekoj mig da go gleda{, da sedi{ i da gi
crta{ Parol
lakot negov na ve|ite, okoto mu sokolovo,
negovite kadri Ne pu{tajte go da vleze.
na tablata od srceto - srceto meko mnogu
za sekoja negova crta, dvig, gr~ na miloto Helena
lice.
No sega go nema, a mojot razbujaten zanes Ama toj navaluva, a na{ata devstvenost,
mora mo{tite da mu gi osveti. No koj ide? iako smela vo odbranata, sepak popu{ta.
(Vleguva Parol.) Prepopra~ajte ni nekakva vojni~ka odbrana.
Onoj {to so nego patuva. Zaradi toa i go
sakam - Parol
iako znam deka e neviden la`ov,
~uknat od merata nedvor, pa i kukavica bi Ne postoi takva. Ma{koto, koga }e klekne
rekla. pred vas, ve minira i ve kreva vo vozduh.
Sepak manive trajni tolku mnogu mu li~at
Sekoe zlo za arno 391
Parol Parol
Helena Helena
^ovek na kogo mu posakuvam sre}a. [teta. Vojnite tolku ve zgazile {to ne e vozmo`no
da ne ste se rodile pod Mars.
Parol
Parol
[to e {teta?
Ama koga bil vo poln nalet.
Helena
Helena
[to posakuvaweto sre}a nema vo sebe telo
{to mo`e da se po~uvstvuva, pa nie, siro Naprotiv, koga bil vo povlekuvawe.
ma{ki rodenite
~ii poniski yvezdi ne zatvoraat samo vo Parol
`elbi,
da trgneme, so nivna pomo{, po sakanite Zo{to mislite taka?
na{i
za da im go poka`eme ona {to go mislime Helena
za niv
a koe nikoga{ so blagodarnost ne ni se Epten mi odite nanazad kako za voin.
vra}a.
(Vleguva pa`ot.) Parol
Kralot
Vtoriot Dimen
Dobro }e im dojde
ova na plemstvoto na{e, od zastaenost
bolno
da se razmrda malku i da si go pro~isti zdi
vot.
394 Vilijam [EKSPIR
Kralot Scena 3
Dr`am mesto, znam. Kolku vreme ima, grofe, (Vleguvaat Groficata, upravnikot Rej
od koga lekarot na tatko ti e umren? naldo i nejziniot arlekin Lava{.)
Be{e mnogu slaven.
Groficata
Bertram
Da slu{nam sega. [to velite za gospo|i
Okolu {est meseci, gospodaru. cava?
Kralot Rejnaldo
Lava{
Groficata
Vo red gospodine?
Lava{
Groficata
Lava{ Groficata
Vo slu~ajov samo ja prosam va{ata dobra Poprvo zaradi tvojata `enidba a ne zaradi
volja. rasipanosta.
Groficata Lava{
Lava{ Lava{
Bev, gospo|o, rasipan, kako i vie, kako i Ne, gospo|o, tuku prorok, a vistinata vaka ja
sekoj od krv i meso pa sakam da se `enam za objavuvam:
da se pokajam. Pee
Vistina e ova ~ista
{to vi ja ka`uvam od ridot
po bo`ja volja doa|a brakot
Sekoe zlo za arno 397
Groficata Groficata
Rejnaldo Lava{
Dali }e vi pre~i gospo|o, ako ja vikne Na ma`ot `ena da mu zapoveda a sepak site
Helena kaj vas? Treba so nea da razgovaram. da ostanat `ivi i zdravi!Iako ~esnosta ne
e puritanec, sepak ne nanesuva {teta; taa
Groficata ja natnuva belata mantija na poni`uvaweto
vrz crnata ode`da na velikoto srce. Trgnu
(Na Lava{) Apa{, ka`ete & na gospo|icata vam, `imi majka. Demek trebalo Helena da ja
deka sakam da zboruvam so nea. Mislam na viknam vamu.
Helena. (Izleguva.)
Lava{ Groficata
(Pee) I?
‘Ovoj li ubav lik pri~ina be{e’, re~e Noja
‘{to Grcite ja urnaa Troja? Rejnaldo
Ludo delo, delo ludo. Radosna za Prijam
boja. Znam, gospo|o, deka beskrajno ja sakate
Vozdivnuva{e taa i stoe{e taka. va{ata gospo|ica.
Vozdivnuva{e taa i stoe{e taka.
Pa ovoj zaklu~ok go odbra. Groficata
‘Od devet lo{i samo edna e arna,
od devet lo{i samo edna e arna, Vo pravo ste, ja sakam. Tatko & mene mi
sepak edna od deset e dobra.’ ja zaveti a taa samata, bez kamata, mo`e da
polaga polno pravo na onolku qubov kolku
Groficata {to ja dobiva. Nejze ne & se pla}a onolku
kolku {to & se dol`i a }e & se plati pove}e
[to? ‘Edna od deset e dobra’? Ja uni{ti pes odo{to bara.
nata, apa{.
Rejnaldo
Lava{
Gospo|o, neodamna & prijdov poblisku
Edna dobra `ena od deset, gospo|o; toa e odo{to taa saka{e. Be{e sama i samata so
pro~istuvawe na pesnata. Kamo bog vaka da sebesi razgovara{e, nejzinite zborovi bea
mu slu`i na svetot cela godina! Ne bi se upateni do nejzinite u{i; si misle{e, za
lutele na vakva edna `enska desetinka, da ova se kolnam vo nejzino ime, deka nikoj
sum paroh. Edna od deset- bi se vikalo, ne? drug ne mo`e da ja ~ue. A govore{e deka
Pa bi imale ra|awe na edna dobra `ena so go qubi va{iot sin. Sudbinata, vele{e
sekoja pojava na svetla kometa, ili so sekoj taa, ne e boginka {tom otvorila tolkav
zemjotres, taka bi se podobrile i {ansite jaz od razlika vo bogatstvoto pome|u niv
na lotarija. Na ma{kite polesno }e im bide dvajca. Kupidon ne e bog {tom svojata mo} ja
da si go iskornat srceto odo{to da dobijat prostira samo kaj{to postoi ednakvost vo
398 Vilijam [EKSPIR
Helena Groficata
Vie ste mi majka, madam. I kamo da mi ste - Dali go sakate sin mi?
pa gospodarot moj, va{iot sin da ne mi e
brat - Helena
navistina majka! Ili da ni ste dve majki
ni{to drugo ne bi molela od boga Pro{ka, blagorodna madam.
oti toga{ sestra ne bi mu bila. Mo`e
ne{to Groficata
drugo da mu bidam, a ne sestra, koga bi vi
bila }erka? Go sakate sin mi?
Groficata Helena
Helena
Groficata
^in VTORI
Scena 1
Kralot Kralot
Kralot Lafe
Kralot Kralot
kaj{to nade`ta propadnala i o~ajot fatil zdravjeto slobodno }e `ivee, bolesta slo
mesto. bodno }e umre.
Kralot Kralot
Helena
Kralot
Helena
Kralot
Scena 2 Groficata
Groficata Lava{
Lava{ Groficata
Gospode bo`e, gospo|o! – Ama vie mi govo Ba{ doma}inski go koristam vremeto buda
rite odokolu. U{te, u{te, u{te stopati po lej}i se so edna budala.
tolku!
Lava{
Groficata
Gospode bo`e, gospo|o! – Ete, pak dobro mi
Gospodine, jas sum va{ sirot prijatel {to trgna.
ve saka.
Groficata
Lava{
Zavr{ivme, gospodine! Sega na rabota: dajte
Gospode bo`e, gospo|o! – Navalete, nava mu go ova na Helena,
lete, ne {tedete me! (Mu dava pismo.)
i ka`ete & vedna{ odgovor da prati.
Groficata Pozdravete mi gi rodninite i sinot.
Ova ne e mnogu.
Mislam, gospodine, deka vie ne gi jadete
ovie doma{ni jadewa. Lava{
Lava{
Scena 3 Lafe
Lafe Parol
Velat ~uda pove}e nema, a nie imame svoi Ba{ taka, {to se sveduva na toa deka na
filosofi koi gi pravat natprirodnite ~ovekot mu turija v glava deka mu sledi –
raboti li{eni od posledi~nost, obi~ni i
sekojdnevni. Ottuka ispa|a deka stravoti Lafe
ite ni se gledaat kako neva`ni, pa taka se
predavme na nekakvo bo`emsko znaewe koga Neizvesen `ivot i izvesna smrt.
treba da mislime na stravot od nepoznatoto.
Parol
Parol
Taka, pravo velite. I jas taka bi rekol.
Vakvo ~udo ne pametam koga ni se slu~ilo.
Lafe
Bertram
Navistina mo`e da govorime za ne{to nevi
Ama se slu~i. deno i ne~ueno.
Lafe Parol
Ve}e imaa krenato race od nego stru~wa I e. Ako sakate jasno da vi se predo~i, treba
cite. da pro~itate za toa vo onaa, kako se vika{e
de?
Parol
Lafe
Istoto go velam, duri i Galen i Paracelzus.
‘Prikazot na bo`joto deluvawe vo zemskiot
Lafe izveduva~.’
Lafe rot.
(Izleguva eden od pridru`nicite.)
Bo`jata raka. Sedni, spasitelko, pokraj spaseniot od tebe,
(Kralot i Helena sednuvaat.)
Parol i od ovaa zdrava raka ~ij faten oset
ti go povrati, po vtorpat primi ja
Taka e. I jas istoto go velam. potvrdata za podarokot {to ti go vetiv
koj{to samo na imeto ~eka.
Lafe (Vleguvaat ~etvorica velmo`i.)
Ubava momo, ubavo gledaj. Od ovaa mlada
Vo mnogu krevko kitka
blagorodni ergeni, sakaniot ti go davam
Parol za{to pravo nad niv imam po vlast a i ko
tatko
I nejako poslu{ni~e golema mo}, golemo niven. Napravi izbor po svoe. Ti ima{
nadminuvawe, {to dava nade` i za drugi, mo} da izbira{, a ne mo`at da te odbijat
pogolemi dostignuvawa a ne samo da ostane tie.
na ozdravuvaweto na kralot {to si bara
Helena
Lafe
Na sekoj od vas po edna sakana, li~na i
I soodvetna blagodarnost. ~esna,
(Vleguvaat kralot, Helena i pridru` vi padne koga qubovta }e posaka. Sekomu
nici.) osven na eden.
Parol Lafe
Tokmu na toa mislev pred da ka`ete. No eve (Na strana) Alatot si go davam i opremata
go kralot. seta
da imav zabi v usta ko ovie momci
Lafe i brada tolku retka.
Parol Helena
Helena Helena
(Stanuva) Sega, Dijana, od oltarot tvoj jas (Na drug velmo`a) Ne pla{ete se deka
begam, va{ata raka }e ja zemam;
a bogot na qubovta, bogot najvisok na svetot nikoga{ lo{o ne bi vi storila zaradi vas
neka vozdi{kite mi gi primi. samo.
(Se obra}a na eden od velmo`ite.) Bog zavetite neka vi gi blagoslovi a v kre
Gospodine, }e ja ~uete mojata molba? vet
da vi dade poubava sre}a ako voop{to se
Prviot velmo`a o`enite.
Da i }e ja ispolnam. Lafe
Lafe Helena
(Na strana) Pove}e bi sakal da sum vo izbo (Na drug velmo`a) Premlad ste, presre}en i
rov otkolku da izvle~am kec na banka. predobar mo{ne
za sin da si sozdadete od krvta moja.
Helena
^etvrtiot velmo`a
(Na drug velmo`a) ^esta, gospodine, {to
gori vo va{ite ubavi o~i Ubavice, jas ne mislam taka.
pred ne{to da ka`am, so zakana odgovor mi
dava. Lafe
Pa neka qubovta dvaesetpati pogolema
sre}a vi dade (Na strana) Eve u{te eden grozd. Siguren
od onaa {to vi ja posakuvam so skromnata sum deka tatko ti lokal vino, ama ako ne si
svoja qubov. magare toga{ jas sum eden od ~etirinaeset
minata mladi. Ve}e te ~itam.
Sekoe zlo za arno 413
Helena Kralot
Bertram vedna{.
Kralot Kralot
Lafe Lafe
Dobro stori va{iot gospodar i gazda {to Po dve jadewa te cenev kako mo{ne bistro
otstapi. mom~e. Ne go odglagoli patuvaweto mnogu
lo{o; mo`e{e da pomine. Sepak epoletite
Parol i krpite na tebe mnogustrano me pokolebaa
vo veruvaweto deka si nekakva gemija so koj
Otstapi? Mojot gospodar? Mojot gazda? znae kolkav tovar. A sega te ~itnav; koga
povtorno }e se spasam od tebe, nema da mi e
Lafe `al. Oti ti si bil dobar samo za dembelewe
a i toa mi e, pravo da ti ka`am, somnitelno.
Da. Da ne rekov ne{to {to ne treba?
Parol
Parol
Da ja nema{ prednosta na starite koski –
Rekovte ne{to mnogu surovo {to ne mo`e da
pomine bez krv. Mojot gazda? Lafe
Parol Parol
Na {to mo`am vedna{ da se drznam ama, ba{ Ubavo, zna~i }e stanam popameten.
zatoa, nema da se drznam.
416 Vilijam [EKSPIR
Bertram Bertram
Scena 4 Parol
Helena Parol
Lava{ Lava{
Prvata, {to ne e na nebo kaj{to bog treba Treba{e da ka`ete, gospodine, ‘Pred eden
{to pobrgu da ja prati. Vtorata, {to e na gad, ti si gad’, odnosno ‘Pred mene ti si gad’.
zemja, od kade gospod {to pobrgu treba da ja Ova bi bilo najto~no, gospodine.
ispora~a.
(Vleguva Parol.) Parol
Parol Parol
Helena
Parol
Helena
Scena 5 Lafe
Bertram Lafe
Ba{ mislam deka e i toa doka`an vo svojata Dobro go poznavam. Da, ‘gospodarot’, toj;
smelost. ‘Gospodarot’ e dobar rabotnik, mnogu dobar
kroja~.
Lafe
Bertram
Sigurno toj samiot ve ubedil.
(Na strana na Parol) Otide li taa kaj kra
Bertram lot?
Lafe Bertram
Bertram Parol
Bertram Bertram
Bertram Helena
Bertram
Za {to da vi prostam?
Helena
Bertram
Helena
Bertram
Scena 1
Taka podrobno sega, edna po edna, gi ~uvte No siguren sum deka mladite od na{iot
najva`nite pri~ini za ovaa vojna, narod
za ~ie golemo re{avawe, mnogu krv se proli koi mirot odamna gi gu{i, sekojdnevno }e
i u{te }e se prolie za{to e `edna. idat
vo potraga po lek.
Prviot Dimen
Vojvodata
Sveta izgleda ovaa borba
od strana na va{ata milost; crna i stra{na I dobredojdeni }e bidat
od strana na neprijatelot. i site po~esti {to od nas mo`at da letnat
vrz nivnite gradi }e padnat. Vie si gi zna
Vojvodata ete dobro
va{ite mesta; koga pretpostaveniot pa|a,
Zatoa ni e ~udno {to rodninata na{, kralot toj pa|a
na Francija, vo tolku pravi~na kauza, nema za vam mesto da vi otstapi. Utre odime vo
razbirawe za molbite na{i za pomo{. bitka!
(Trubi. Izleguvaat.)
Vtoriot Dimen
Gospodaru dobar,
pri~inite na dr`avata na{a ne mo`am da gi
cenam
osven kako obi~en ~ovek, nadvor od vlasta
koj{to ja zamisluva golemata slika na sove
tot
so {turite svoi mo}i; zatoa nema da se drz
nam
da ka`am {to mislam za toa, za{to nejas
nite moi
pretpostavki sekoga{ mi izleguvale
gre{ni
bez ogled kolku da mi se ~inele to~ni.
Vojvodata
Scena 2 Groficata
(Vleguvaat groficata so pismo i Lava{.) (Go ~ita pismoto glasno) ‘Vi isprativ
snaa. Taa go spasi kralot no me zakopa mene.
Groficata Se o`eniv so nea no ne spievme zaedno. Se
zakolnav nespieweto da bide za navek. ]e
S# ispadna onaka kako {to posakuvav, osven slu{nete deka sum pobegnal. Podobro od
{to toj ne doa|a so nea. mene da doznaete odo{to od drugi. S# dodeka
svetot e dovolno {irok mene }e me nema. So
Lava{ seta dol`na po~it,
Va{iot nesre}en sin
@imi s#, mislam deka mojot mlad gospodar e Bertram.’
mo{ne melanholi~en ~ovek. Ova ne e dobro, sinko moj nezrel i naglit,
da pobegne{ od milosta na eden tolku dobar
Groficata kral,
i negovata lutina da ja navle~e{ na svojata
A vrz osnova na {to, vi se molam? glava
otfrlaj}i edna devojka doblesna tolku
Lava{ {to nieden kral ne bi ja prezrel.
(Vleguva Lava{.)
Pa toj gleda vo svoite ~izmi i pee, si ja
doteruva jakata i pee, postavuva pra{awa i Lava{
pee, zabite si gi ~epka i pee. Poznavam eden
tip so takov melanholi~en navik koj{to si O gospo|o, nadvor vi stignale ma~ni vesti
go prodade imotot za pesna. od dvajca vojnici i mladata gospodarka me|u
niv.
Groficata
Groficata
Da vidam {to pi{uva i koga misli da dojde.
(Go otvora pismoto i ~ita.) Za {to se raboti?
Lava{ Lava{
(Na strana) Pove}e ne mi e Izabela po }ef Dobro, ima i ne{to ute{no vo vestite,
otkako se vrativ od dvorot. Na{ite stari ne{to smiruva~ko. Sin vi nema da go ubijat
ribi i na{ite selski Izabeli ne mo`at da tolku brgu kako {to si mislev.
se sporedat so ribite i Izabelite od dvo
rot. Na mojot Kupidon mu se smati umot i Groficata
sega zapnav da sakam ko {to zapnuva da gi
saka parite nekoj izvetrean starec kogo sto A zo{to bi go ubile?
makot odamna go izdal.
Lava{
Groficata
Ova go velam, gospo|o, vo slu~aj da mu ja
[to imame ovde? zbri{al, a slu{am ba{ taka storil. Opas
nosta doa|a od izleguvaweto na megdan; tuka
Lava{ ma`ite gi trebat iako se dobivaat i deca.
No eve gi idat pa doznajte pove}e od niv.
Ona {to go ima tamu. [to se odnesuva do mene, jas samo ~uv deka
Sekoe zlo za arno 425
Helena Groficata
Pismoto ~ujte mu go, gospo|o, mojot paso{. Da, gospo|o, najbrgu {to mo`eme.
(Go ~ita na glas.)
‘Koga }e uspee{ da dojde{ do prstenov na Helena
prstot, koj{to nikoga{ nema da go izvadam,
i ako mi poka`e{ dete za~nato vo tebe ‘Dodeka ne sum bez `ena, nemam ni{to vo
na koe jas mu sum tatko, toga{ mo`e{ da Francija.’
me nare~e{ soprug; no za takvoto ‘koga’ jas Ova e `iv pelin.
dodavam ‘nikoga{‘.
Ova e presudata stra{na. Groficata
Bertram
Gospodaru, tovar
prete`ok e toa za moit e ple}i, no sepak
}e se trudime da go doterame zaradi kauzata
va{a
pravi~na do samiot lizgav rab na ambisot.
Vojvodata
Toga{ trgni,
i sre}ata neka zaigra na {lemot tvoj svetol
ko bodra za{titni~ka.
Bertram
Ba{ deneska,
golem Marse, stapuvam cvrsto vo redovite
tvoi,
soni{tata da gi ostvaram ko golem paza~,
qubitel na barabanot, a na qubovta mraza~.
(Izleguvaat.)
428 Vilijam [EKSPIR
Scena 4 Rejnaldo
Groficata
Helena Dijana
Vie ste taa? Ima eden gospodin {to slu`i kaj grofot
samo lo{o govori za nea.
Vdovicata
Helena
Ako vi e milo, axike, toa sum jas.
Kako se vika?
Helena
Dijana
Vi blagodaram; }e po~ekam kolku {to treba.
Gospodin Parol.
Vdovicata
Helena
Doa|ate, mi se ~ini, od Francija?
Pa mislam deka e vo pravo.
Helena Vo sporedba so glasot i vrednosta
na golemiot grof taa e tolku bezna~ajna
Tokmu taka. {to ni imeto ne treba da & se spomenuva.
Samo ~esta
Vdovicata i skromnosta & vredat a niv barem ne sum
~ula
Ovde }e vidite eden va{ zemjak nekoj da gi crni.
koj{to se poka`a golem junak.
Dijana
Helena
Kutrata taa,
Kako se vika, ve molam? mora da e te{ko ropstvo da bide{ `ena
na grof {to te prezira.
Dijana
Vdovicata
Grofot od Rusion. Ste ~ule za nego?
Sigurno, dobra du{o, kade i da e taa sega
Helena srceto & se stega. Ovaa moma mlada mo`e
ubavi raboti da & iznaprika`e, ako saka.
Samo sum ~ula, s# najubavo za nego velat
no kako izgleda, ne znam. Helena
Vdovicata Marijana
Dijana Helena
Nema tuka {to da se prefrli na komandata. U{te ve~erva po~nuvam; vedna{ }e zapi{am
Lo{a voena sre}a be{e {to ni samiot u{te nekoi sitnici za koi ne sum siguren,
Cezar ne bi ja spre~il da be{e tamu i da }e si ja obodram samodoverbata i }e po~nam
komanduva{e. treskavi~no da rabotam. Okolu polno} o~e
kuvajte da ~uete u{te od mene.
Bertram
Bertram
Pa nema ba{ pri~ina da se `alime na voe
nata sre}a. Malku se izrezilivme so gube Mo`e da go izvestam vojvodata deka ste se
weto na toj baraban ama {to e tuka e. nafatile na ova?
Parol Parol
Ako vi stiska gospodine, ne gledam koj bi ve Kolku {to ribata saka da e na suvo. (Na
spre~il. Ako mislite deka so va{iot plan Bertram) Zarem ne e ~uden, gospodine, {to
mo`ete da go vratite ovoj simbol na ~esta so tolkava samouverenost se nafa}a da ja
tamu kaj{to pripa|a, soberete hrabrost zavr{i rabotata za koja samiot znae deka ne
i prezemete go potfatot. Vakviot podvig e kadaren da ja zavr{i? Samiot se osuduva na
dostojno }e go nagradam. Ako uspeete vo ova, ve~na maka v pekol.
vojvodata }e ve ceni mnogu i }e ve nagradi
434 Vilijam [EKSPIR
Prviot Dimen
Vtoriot Dimen
Bertram
Prviot Dimen
Bertram
Scena 7 nal,
ubavinata & ja opkolil so opsada bludna
(Vleguvaat Helena i vdovicata.) i re{il da ja osvoi. Neka najposle se sog
lasi taa
Helena a kako }e go izvede toa jas najdobro }e &
ka`am.
Ako se somnevate deka ne sum ba{ taa Toga{ negovata zabludena krv nema da odbie
ne znam toga{ kako bi mo`ela da ve ubedu ni{to
vam u{te {to taa }e go pobara. Prsten grofot na prst
za{to go gubam tloto vrz koe gradam. ima
{to vo semejstvoto negovo se prenesuva
Vdovicata gordo
od sin na sin pove}e od ~etiri ili pet veka
Navistina imotnata sostojba mi e vlo{ena, u{te od koga prviot tatko go nosel. Toj prs
no rodum ten
sum od bogata ku}a i ne se razbiram vo grofot bezmerno go ceni; sepak vo strast
raboti vakvi zdiven,
pa ne bi sakala ni sega ~esta da si ja valkam nema preskap da mu se vidi pa }e go dade,
so ne~esni dela. makar
posle da se kae.
Helena
Vdovicata
Niti pak jas go sakam toa.
Pred s# poveruvajte mi deka ma` mi e gro Sega ja sfa}am su{tinata na planot.
fot
i deka ona {to vi go ka`av otkako se obvr Helena
zavte
deka nema da go preka`ete, e vistina ~ista, Toga{ gledate deka s# e po zakon. Nema
a posle ni{to drugo
sfatete deka nema da zgre{ite vo nikoj slu osven }erka vi pred navidum da mu podlegne
~aj na strasta
{to }e mi pomognete so pomo{ta {to od vas prstenot da mu go pobara; potoa sostanok da
}e ja pozajmam. zaka`e
so nego i najposle, jas da ja prezemam ulogata
Vdovicata a taa negibnata da si odi. Potoa, velam,
za svadbata nejzina }e dodadam u{te tri
]e vi poveruvam, za{to iljadi kruni
mi poka`avte na delo deka ste gospo|a so na ona {to ve}e go dadov.
mnogu
dobra imotna sostojba. Vdovicata
Helena Se soglasuvam.
Vie pak na }erka mi dajte & napatstvie kako
Zemete go ova }ese zlato, da se dr`i
neka so nego ja zakupam pomo{ta prijatel za vremeto i mestoto so ovaa zakonska
ska va{a, izmama
koja i }e ja preplatam, i povtorno }e ja pla se sovpadnat sosem. Sekoja no} toj ide
tam so muziki i svirki razni i stokmeni pesni
koga }e ja dobijam. Grofot po }erka vi zap za malenkosta nejzina. Ni{to n# pomaga
436 Vilijam [EKSPIR
Helena
Scena 1
Tolkuva~ot Bez.
Tolkuva~ot
Scena 2 Dijana
Dijana moja,
ostanete tamu samo eden ~as, ne govorete
Gledam deka ma{kite ja`eto okolu vrat do ni{to –
tolku pri~ini mnogu seriozni imam a }e gi dozna
ni go zategnuvaat {to mora da se predademe. ete vie
Dajte mi go koga povtorno prstenov }e go dobiete nazad-
prstenot. a na va{iot prst vo no}ta }e vi stavam
drug prsten, rabota {to so vreme vrz
Bertram na{ite ~ela
bi padnala ko spomen na porane{nite dela.
Mo`am na zaem da ti go dadam, mila, no mo} Do toga{ zbogum; dojdete. Vi daruvam od
nemam sebe quba
od sebe da go ottu|am. iako svesno nade`ta sopstvena ja gubam.
Dijana Bertram
Dijana
(Vleguvaat dvajcata kapetani Dimen i dva- Samo predavnici sami na sebe. I kako {to
trojca vojnici.) se slu~uva so sekoe predavstvo, predavni
cite se otkrivaat samite sebesi u{te pred
Prviot Dimen da gi ostvarat svoite grdi celi; taka i toj
{to e predavnik na sopstvenoto blagorod
Ne mu go dadovte pismoto od majka mu? ni{tvo, }e bide isfrlen na bregot od sops
tvenata matica.
Vtoriot Dimen
Prviot Dimen
Mu go dadov pred eden ~as. Ima ne{to
vnatre {to dobro go `egna za{to ~itaj}i Zarem ne e prokletstvo skrieno vo nas {to
go, se smena vo drug ~ovek. sami si trubime za sopstvenite nezakonski
nameri? Zna~i no}eska nema da bide so nas?
Prviot Dimen
Vtoriot Dimen
Navle~e na sebe mnogu zaslu`eni prekori
{to gi otfrli od sebe svojata mnogu dobra Ne do posle polno} za{to to~no mu e odre
`ena i prekrasnata majka. den ~asot na sostanokot.
Posebno ja navle~e na sebe ve~nata nenak Toa }e projde dodeka trepne{. Odvaj ~ekam
lonost na kralot, koj{to ja ima{e re~isi da vidi kako mu go raspnuvaat drugarot, za
navieno svojata {tedrost da ra|a niz pesna da mo`e da si ja izmeri to~nosta na svojot
sre}a za ovega. ]e vi ka`am u{te ne{to ama sud so koj tolku rasko{no go vramil ovoj
}e treba da go zakopate dlaboko vo sebe. falsifikat.
U{te koga rekovte toa e ve}e mrtvo a jas Nema ni{to da zapo~neme pred toj da dojde,
sum pretvoren vo grob. bidej}i negovoto prisustvo treba da bide
kam{ik za drugiot.
Vtoriot Dimen
Prviot Dimen
Toj zavede ovde vo Firenca edna devojka od
mnogu ~estito semejstvo a no}eska ja gasni Ka`ete mi dotoga{ do kade e rabotata so
`edta na svojata pohota uni{tuvaj}i ja nej vojnava?
zinata nevinost. Ve}e & go dade svojot bes
cenet prsten i se zamisluva lud od sre}a Vtoriot Dimen
zaradi ovaa valkana vrska.
Slu{am ve}e pregovaraat za sklu~uvawe
Prviot Dimen mir.
[to }e pravi toga{ grofot Rusion? Dali Od srce `alam {to toj }e se raduva na ova.
}e zamine na drugo mesto ili }e se vrati vo
Francija? Prviot Dimen
Gospodine, ima ve}e dva meseca otkako `ena Platnoto na na{ite `ivoti e ispredeno od
mu pobegnata od doma. Rekla deka odi na me{ana pre|a; i od lo{o i od dobro. Dobles
axilak vo Sen @ak le Gran i go izvr{ila tite bi ni bile gordi koga na{ite gre{ki
ovoj svet potfat so najgolema pobo`nost; no ne bi gi kam{ikuvale a zlodelata bi pad
dodeka prestojuvala tamu, krevkosta na nej nale vo o~aj koga ne bi bile razbla`eni od
zinata priroda stanala plen na tagata; na na{ite doblesti.
krajot, ja dala du{ata na boga i sega pee na (Vleguva eden sluga.)
nebo. [to ima? Kade vi e gospodarot?
Bertram Parol
Ne e va`no. Negovite petici ba{ toa si ]e ka`am s# {to znam bez prisilba. Ako me
go baraa zatoa {to tolku vreme bespravno spleskate ko pitulica ne }e mo`am ni{to
nosea mamuzi. Kako se dr`i? da guknam.
Vie ste milozliv general. Na{iot general Nikoga{ pove}e nema da imam doverba vo
bara da odgovorite na pra{awata {to }e vi nekogo samo zatoa {to go svetnal me~ot ili
gi postavam od pra{alnikot. deka ja sobral mudrosta na svetot samo zatoa
{to ali{tata mu se ~isti i uredni.
Parol
Tolkuva~ot
Vistinata }e vi ja ka`am `imi nade`ta vo
spas. (Na Parol) Ete, ova go vnesov vo zapisni
kot.
Tolkuva~ot
Parol
(^ita) ‘Prvo pra{ajte go kolkava e kowi
cata na vojvodata.’ [to velite na ova? ‘Pet ili {est iljadi kowi’ rekov – sakam
vistinata da ja ka`am – ili tuka nekade,
Parol zapi{ete – sakam vistinata da ja ka`am.
Parol Parol
Parol Bertram
@imi gospod, gospodine, ako treba }e umram (Na strana na Prviot Dimen) Nemojte ve
ama vistinata }e ja ka`am. Da vidime, Spu molam, dozvolete, vozdr`ete se! I taka
rio sto i pedeset; Sebastijan isto tolku; prvata tula {to }e padne od pokriviot }e
Korambo isto tolku; @ak isto tolku; Gil mu go sma~ka ~erepot.
tijan, Kozmo i Gratil po dvestepedeset
sekoj; mojata ~eta, Kitofer, Vomon, Bencio Tolkuva~ot
po dveste pedeset. Taka {to spisokot na
regruti, bolni i zdravi, ne dostiga, `imi Dali kapetanov e vo logorot na vojvodata od
o~ive, ni petnaeset iljadi du{i, od koi Firenca?
polovinata ne smee ni snegot od {inelite
da si go istrese za da ne se raspadnat. Parol
Tolkuva~ot Bertram
(Go ~ita pismoto) Dijana, grofot e {utrak (Na strana) Ima da bide kam{ikuvan niz
poln zlato.’ cela vojska i toa so stihovive na ~elo.
Toa ne e pismoto od vojvodata, gospodine. (Na strana) Ova e va{iot veren prijatel,
Ova e predupreduvawe do edna fina devojka gospodine, poznava~ot na mnogu jazici i uni
od Firenca, edna Dijana, da se vardi od verzalen vojnik.
navaluvawata na eden grof Rusion, edno
priglupo pili{tar~e koe ne znae {to da Bertram
pravi so sebe, ama sepak gori od pohota. Ve
molam gospodine, vratete go kaj{to go naj Edinstveno {to epten ne sum mo`el da go
dovte. podnesam vo `ivotot bila ma~kata, a sega
toj e za mene ma~ka.
Tolkuva~ot
Tolkuva~ot
Ne, prvin }e go pro~itam, ako mi dozvolite.
Gledam, gospodine, po izgledot na genera
Parol lot, deka so u`ivawe }e ve obesime.
Tolkuva~ot Tolkuva~ot
Parol Parol
Vistina e, gospodine, deka ima udirano na Stra~ka od istoto gnezdo. Mo`ebi ne tolku
baraban pred angliskite komedijanti. Pona golem vo dobroto kako prviot, no sekako
tamu nema da go falam za{to drugo ni{to pogolem mnogu vo zloto. Pogolem kukavica
ne znam za negovata vojni~ka kariera osven e od brat mu, a brat mu go bie glas na najgo
deka imal ~est da bide nekakvo sitno ofi lem `iv kukavica na svetot. Koga se bega,
cer~e na eden plo{tad kaj{to gi u~el gu{ nikoj ne mo`e da go stigne; koga se napa|a,
terite na stroev mar{. Bi sakal na ~ovekot postojano go ma~at gr~evi.
da mu oddadam ~est i priznanie ama, za `al,
za toa nemam nikakvi dokazi.
Sekoe zlo za arno 449
Tolkuva~ot Bertram
bidam, Scena 4
no }e jadam, }e pijam i }e spijam ko sekoj
kapetan. Ednostavno }e `iveam od ona (Vleguvaat Helena, vdovicata i Dijana.)
{to navistina sum. Na toj {to za sebe znae
deka e falbaxija, nemu strav neka mu ide Helena
za{to na krajot, falbaxijata magare }e
bide. Za da vidite jasno deka ne ve izla`av
‘R|osuvaj sabjo! Blednej crvenilo! Ku}arka eden od najgolemite vo svetot risjanski
mala }e mi bide garant; pred ~ij prestol pot
vo sramot Parol }e najde! Me nasamarija! rebno e
Bev budala pred namerite da gi ispolnam, da kleknam.
od budala{tilok }e `iveam sega. Ostanal Vo svoe vreme, usluga edna mu napraviv
li nekoj nemu,
na zemjava bez pokriv nad glava? golema re~isi ko negoviot `ivot, a za nea
Odam po niv. blagodarnosta bi morala i niz kamen yid od
(Izleguva.) gradi
tatarski da se probie. Sigurno razbrav deka
vo Marsej e negovata milost, a za tamu
imame soodvetna svita. Za svetot znajte
deka sum mrtva. Vojskata se raspu{ti pa sega
ma` mi brgu ita doma kaj{to, so bo`ja
pomo{
i so dozvola na mojot dobar gospodar, kralot
}e stigneme neo~ekuvano nie.
Vdovicata
Gospo|o dobra,
ne ste imale sluginka so pogolema verba
vo rabotata va{a.
Helena
tuka. Scena 5
No za ova pove}e koga }e dojde vreme. Vie
Dijana (Vleguvaat Lava{, groficata i Lafe.)
po moite upatstva skudni }e morate u{te
da istrpite zaradi mene. Lafe
Lava{
Lafe
Lava{
Lafe
Lava{ Lava{
Koga slu`am na `eni, gospodine, budala a Da vi ka`am pravo, gospodine, ima pove}e
koga slu`am na ma`i, podlec. anglisko ime ama fizionomijata mu e
nekako poza`arena vo Francija otkolku
Lafe tamu.
Lafe Lava{
(Izleguva.) Lafe
Groficata Lava{
Scena 1
Helena Velmo`ata
Velmo`ata Scena 2
Parol
Lava{
Lafe.
Parol
Lafe
Parol
Scena 3 Kralot
Lafe Kralot
Siguren sum deka sum ja videl Ko ~esta {to si ja sakam, velam, ti la`e{,
da go nosi. i somni~avi stravuvawa vo mene budi{
koi sakam rado da gi spre~am. Ako izleze
Bertram deka do tolku si ne~ovek – ama nema da e
taka.
Se la`ete, gospodine, taa nikoga{ ne go Sepak ne znam. Ti nejze ja mraze{e smrtno,
vide. a taa e mrtva, vo koe ni{to osven samiot
Vo Firenca od prozorec mi be{e frlen o~ite da & gi sklopev ne bi me nateralo da
zavitkan vo hartija na koja imeto be{e poveruvam
na taa {to go frli. Blagorodna be{e taa pove}e od prstenov {to go gledam. – Vodete
i misle{e deka ne sum svr{en. No koga & go vedna{.
ka`av Moite prethodni proverki, bez ogled kako
kakva mi e situacijata, i & objasniv s# do s# }e se svr{i,
detaq stravuvawata }e mi gi prekorat {to pre
deka ne mo`am da & vratam na toj ~esen malku bile prazni
na~in za{to i premalku sum stravuval za xabe.
kakov od svoja strana navesti, taa so te{ko Vodete go vedna{.
srce ]e prodol`ime so ispituvaweto.
rabotata ja prese~e iako prstenot vo nikoj
slu~aj Bertram
ne saka{e nazad da go primi.
Ako doka`ete
Kralot deka prstenov bil nejzin, toga{ mnogu lesno
}e doka`ete deka so nea vo Firenca spiev
Ni na samiot Pluton kaj{to taa nikoga{ ne bila.
koj{to gi znae tajnite na rudite i me{a (Izleguva pod stra`a.)
weto nivno (Vleguva Velmo`ata, sokolar so pismo.)
ne mu e popoznat prstenov odo{to mi e mene.
be{e moj, be{e na Helena bez ogled koj vi Kralot
go dade.
Pa, ako s# u{te mislite deka vladeete so Obzemen sum od crni misli.
460 Vilijam [EKSPIR
Velmo`ata Groficata
Kralot Dijana
(Go ~ita pismoto) ‘Po mnogubrojnite sve Jas sum, gospodaru, sirota edna Firenti
~eni vetuvawa deka }e se o`eni so mene ~anka
po smrtta na negovata `ena, se crveneam koja poteknuva od drevnoto koleno na Kapi
da ka`am, toj spie{e so mene. Sega grofot let.
Rusion e vdovec i dojde vreme da gi ispolni Molbata moja, kako {to gledam, ve}e ja zna
svoite zakletvi {to mene mi gi dade, a pla ete
teno mu e so mojata ~est. Toj pobegna od pa zatoa jasno vi e kolku nekoj treba da me
Firenca, bez da se zboguva, a jas trgnav po `ali.
nego vo negovata zemja baraj}i pravda. Dajte
mi ja, o kralu! Taa e vo va{ite race! Inaku Vdovicata
na zaveduva~ot }e mu cvetaat ru`i, a edna
sirota devojka }e bide uni{tena. (Na kralot)
Dijana Kapilet Jas & sum majka, gospodaru, ~ii ~est i voz
rast
Lafe mnogu se pogodeni od podnesenata tu`ba,
pa obete }e svr{at ako lek ne najdete vie.
]e si kupam zet na pana|ur a ovoj so kambani
}e go proglasam za mrtov. Ne mi treba ovoj. Kralot
Bertram Bertram
Kralot Kralot
Bertram Bertram
Kralot Parol
Ka`ete, bratko, ama vi nareduvam, ka`ete Jas sum siromav ~ovek, gospodaru i na zapo
mi pravo, ved na va{eto veli~estvo.
bez strav deka }e go navle~ete od gospodarot
gnevot, Lafe
za{to, ako vo izlagaweto bidete to~ni, jas
}e go sotram – (Na kralot) Toj e dobar barabanxija, gospo
{to znaete za nego i za ovaa moma? daru ama lo{ govornik.
Parol Dijana
Dozvolete mi veli~estvo, gospodarot moj (Na Parol) Dali znaete deka mi vetuva{e
be{e mnogu ~esen velmo`a. Si ima{e svoi brak?
mu{i~ki kakvi {to obi~no si imaat velmo
`ite. Parol
Parol Kralot
Ja saka{e gospodaru i ne ja saka{e. Ve}e istrese s#, osven {to ne re~e deka se
ven~ani. Samo ti si mnogu prefrigan vo sve
Kralot do~eweto, zatoa trgni se.
Prstenov rekovte deka e va{.
Kako {to ti i si i ne si razbojnik. Ama si
ti nekakvo matkalo! Dijana
Kralot Kralot
Kade go kupivte? Ili koj vi go dade? Odvedete ja, pove}e ne mi se dopa|a taa.
V zatvor so nea. A trgnete go i nego.
Dijana Ako ne mi ka`e{ od kade ti e prstenot
ima vedna{ da umre{.
Ni nekoj mi go dade, niti go kupiv.
Dijana
Kralot
Nema nikoga{ da vi ka`am.
Koj vi go pozajmi?
Kralot
Dijana
Vodete ja.
Ne mi be{e ni pozajmen.
Dijana
Kralot
Nekoj }e garantira za mene, kralu.
Kade toga{ go najdovte?
Kralot
Dijana
Sega navistina mislam deka si obi~na
Ne go ni najdov. pa~avra
{to se frcka so sekogo.
Kralot
Dijana
Ako ne stanal va{ na eden od ovie na~ini
kako ste mo`ele da mu go dadete nemu? Kolku so vas {to sum bila
tolku so drugi ma`i sum bila,
Dijana Jupiter mi e svedok!
Lu~io, vetrogon
Dvajca sli~ni na nego
Sapunot, priglup gospodin
Gospo|a Azdisana, podveduva~ka
Pompej, sluga na gospo|a Azdisana
Temni~ar
Lakt, priprost xandar
Sudija
Mraza~, xelat
Bernardin, robija{
Petar, sve{tenik
Fran~eska, kalu|erka
Scena 1
Vojvodata Eskalo
Eskalo Lu~io
Prviot velmo`a
Vtoriot velmo`a
Amin!
Lu~io
Vtoriot velmo`a
‘Ne kradi’?
Lu~io
Prviot velmo`a
Vtoriot velmo`a
Lu~io Pompej
Pompej Klaudio
Pompej Lu~io
Klaudio Da ne e ubistvo?
Klaudio Klaudio
Lu~io Vojvodata
Daj bo`e da znae – kolku za ohrabruvawe na Ne, o~e svet. Otfrlete ja taa misla.
onie {to se vo sli~na situac ija i koi bi Ne veruvajte deka ligavata qubovna strela
se na{le vo takva edna grozna zamka, tolku mo`e da probodi iskusni gradi. [to baram
i za tebe li~no za da mu se iznau`iva{ na od tebe
`ivotot za koj bi mi bilo `al taka glupavo da mi dade{ tajno skrovi{te, cel ima
da go zagubi{ vo samo edna igra do cuf-muf. mnogu poseriozna i potemelna od celta
Odam kaj nea. na bujnata mladost.
Klaudio Sve{tenikot
Lu~io Vojvodata
Sve{tenokot
Da, gospodaru.
Vojvodata
Sve{tenikot
Vojvodata
Scena 4 Lu~io
(Vleguvaat Izabela i kalu|erkata Fran~e Devstvenice, ako vie ste toa, a obrazive
ska.) rumeni
tokmu toa mi go velat. mo`ete li, ve molam,
Izabela da me odvedete pred o~ite na izabela,
novodojdena vo mestovo i ubava sestra
Zarem vie, kalu|erkite, drugi privilegii na nesre}niot & brat klaudio?
nemate?
Izabela
Fran~eska
Zo{to nesre}niot & brat? Go pra{uvam ova,
Zarem sega{nive ne se dovolno golemi? za{to na znaewe sakam da vi stavam
deka jas sum izabela, negovata sestra.
Izabela
Lu~io
Tokmu taka. Ne govoram za{to pogolemi
sakam, Ubavice mila, brat vi ve pozdravuva mnogu.
tuku zatoa {to u{te postrog red baram No da ne dol`am mnogu, toj e v zatvor.
za sestrite posveteni na sveta Klara.
Izabela
Lu~io
Bo`e gospode! A zo{to?
(Od nadvor) Ej! Mir na mestovo!
Lu~io
Izabela
Za ona za koe, ako jas treba da mu sudam,
(Na Fran~eska) Koj vika? kaznata vo blagodarnost treba da ja primi.
So sakanata svoja za~na dete.
Fran~eska
Izabela
Toa e ma{ki glas. Mila Izabela,
odi otvori mu i vidi {to saka. Gospodine, {egata na strana.
Ti smee{, jas ne smeam; ti ne si zakolnata
u{te, Lu~io
{tom zakletva dade{, ne smee{ da zboruva{
so ma{ki, Vistina e. Iako vo krvta mi e grevot
osven vo prisustvo na igumanija, so devojkite da teram {egi i jazikot da mi
a i toga{, liceto pokrieno treba da ti bide lae
ili, ako ti e otkrieno, mora da mol~i{. neskladno so srceto, sepak so vas epten sum
(Lu~io vika od nadvor.) iskren.
Povtorno vika. Odgovori mu, te molam. Ve smetam za su{testvo nebesno i sveto,
(Se trga na strana.) vozneseno vo ve~nosta so vozdr`uvawe
strogo,
Izabela so koe najiskreno da govoram treba
ko so svetec.
Mir i sekoe dobro. Koj vika?
(Ja otvora vratata. Vleguva Lu~io.)
484 Vilijam [EKSPIR
Lu~io Lu~io
Lu~io
Izabela
Lu~io
Ama pobrzajte.
Izabela
Lu~io
Zaminuvam vedna{.
Izabela
Scena 1
Eskalo Anxelo
Neboto neka mu prosti, neka ni prosti na Prodol`i, koi se ovie i {to se? Lakt re~e
site! se vika{? Zo{to ne zboruva{ Lakte?
Edni grevot gi kreva, na drugi doblesta im
gi krati dnite. Pompej
Edni vo zla se davat, begaat i nikomu ni{to,
drugi za grev samo eden, gi ~eka krvav pi{ Ne mo`e, gospodaru. Se izlakta!
tol.
(Vleguvaat Lakt, Sapunot, Pompej i slu` Anxelo
benici.)
[to ste vie, gospodine?
Lakt
Lakt
Ajde, donesete gi ovde. Ako ova se lu|e na
mesto, a druga rabota nemaat osven da teraat Toj, gospodaru? Toj e kelner, makro {to
besovi po javnite ku}i, toga{ ne znam {to e raboti na par~e. Raboti kaj edna izvikana
zakon. Donesete gi! `ena ~ija ku}a, gospodaru, be{e, kako {to
velat, sramneta so zemja vo predgradieto;
Anxelo a sega dr`i nekakov amam za koj mislam
deka povtorno e nekakvo mesto za gadotii i
[to e gospodine? Kako se vikate? Vo {to e rezil.
problemot?
Eskalo
Lakt
Od kade znaete?
Ako & e po volja na va{ata milost, jas
sum sirot xandar na vojvodata, a se vikam Lakt
Lakt. Se potpiram na pravdata, gospodaru; i
priveduvam ovde pred va{ata dobra milost, @ena mi, gospodaru, koja ja rezilam pred
dvajca zloglasni zloubiteli. boga i pred va{ata milost –
Anxelo Eskalo
Lakt Pompej
Pa, gospodine, od `ena mi, koja, bog da ja Ne gospodine, ni malku; tuka sosem ste
dade{e nepohotna, mo`e{e da ja obvinat za vo pravo. Zna~i, ne odokolu tuku pravo v
kurvawe, prequba i site drugi ne~isti laj rebra. Pa kako {to rekov, ovaa gospo|a
narii. Lakt, mnogu trudna bidej}i, so stomakot do
usta, kako {to rekov, umrena za suvi slivi,
Eskalo a imavme, kako {to rekov, samo dve vo paj
ncata oti majstorov ovde, Sapunot, gi pota
So posredstvo na onaa `ena? mani drugite, kako {to rekov, i, kako {to
velam, ~esno pla}aj}i za niv, za{to, kako
Lakt {to znaete, majstore Sapun, ne mo`ev da vi
go vratam kusurot.
Da, gospodine, so posredstvo na gospo|a
Azdisana. No taa mu plukna v lice i mu dade Sapunot
dvojka.
Taka e, ne mo`evte.
Pompej
Pompej
(Na Eskalo) Gospodine, ako mu e po volja na
va{ata milost, rabotite ne stojat taka. Ete gledate; a bidej}i vie toga{, ako dobro
se se}avate, gi kr{evte koskite od napred
Lakt re~enite slivi –
Sapunot Pompej
Taka e, ba{ taka be{e. Ete, gledate, ovde samo vistina se zboruva.
Pompej Anxelo
Eskalo Pompej
Eskalo Lakt
Da, gospodine, mnogu dobro. Gadu, la`e{! La`e{ apa{u eden rasip an!
U{te ne do{lo vreme koga nejze }e ja res
Pompej pektiraat i ma`i i `eni i deca.
Sapunot Sapunot
Eskalo Pompej
Pompej Pompej
Devet, gospodine – Posledniot be{e Azdi Iskreno, gospodine, jas sum siroma{en
san. ~ovek {to mora da `ivee od ne{to.
492 Vilijam [EKSPIR
Eskalo Eskalo
Pompej Eskalo
Iskreno, gospodine, spored moeto {turo A sega vie, majstore Lakt; prijdete, majstore
mislewe, }e prodol`i toa da go tera. Ako xandar. Kolku vreme ste xandar?
va{ata milost gi sredi orospiite i ~apku
nite, toga{ nema zo{to da se pla{i od mak Lakt
roata.
Sedum i pol godini, gospodine.
Eskalo
Eskalo
Se sreduva ve}e i toa na golemo. Samo {to
glavi se se~at i se besi. Mislev, spored ve{tinata vo slu`bata, deka
ste podolgo. Velite vkupno sedum godini.
Pompej
Lakt
Ako gi besite i kolite site onie {to vaka
gre{at edno deset godini po red, toga{ }e Sedum i pol, gospodine.
go falite boga ako mo`ete da izdadete u{te
nekoj nalog. Ako zakonov se primenuva deset Eskalo
godini vo Viena, }e ja izdavam jas najubavata
ku}a vo Viena za nepoln gro{ po no}. Te`ok napor za vas, navistina. Vi pravat
Ako do`iveete da go vidite ova ispolneto, nepravda {to postojano ve tovarat so toa.
re~ete samo deka toa Pompej vi go ka`al. Zarem vo va{iot kvart nema dovolno lu|e
pogodni za ovaa slu`ba?
Tante za kukurigu 493
Eskalo
Lakt
Eskalo
Sudijata
Edinaeset, gospodine.
Eskalo
Sudijata
Ponizno vi se zablagodaruvam.
Eskalo
Sudijata
Eskalo
Potrebna ni e strogost.
494 Vilijam [EKSPIR
Scena 2 Temni~arot
Anxelo Temni~arot
Anxelo Izabela
Anxelo Anxelo
Izabela Anxelo
Anxelo Lu~io
Lu~io Izabela
(Na strana) Mnogu dobro re~eno. Ona {to za komandantot e samo gneven zbor,
za vojnikot e ~isto svetogrdie.
Izabela
Lu~io
Koga mo}nicite bi grmele
ko {to grmi samiot Jupiter, Jupiter bi (Na strana na Izabela) Go znete i toa? Pro
poludel vo nemir, dol`ete.
za{to sekoj mal, siten ~inovnik
bi go koristel neboto samo za grmewe, za Anxelo
grmewe samo.
O sozdatelu milozliv, Zo{to seto ova mi go velite?
porado ti so ostrata sulfurna strela
go rascepuva{ dabot ~atalest i glu`dest Izabela
odo{to mirta nekoja pitoma. No lu|eto,
gordite lu|e, Zatoa {to vlasta, iako gre{i kako i site,
nabapkani so kusove~na, sitna vlast, neznaj sepak nekakov lek vo sebe ima
kovci stra{ni {to na porokot do vrv nova ko`a mu navle
ba{ tamu kaj{to seznajkovci se mislat, kuva.
tie, so duhot svoj staklest, ko majmuni besni Pra{ajte si go srceto; ~uknete tamu i
tolku gluposti izveduvaat pred o~ite na videte dali znae
boga ne{to nalik na grevot od brat mi. Priznae
{to na angelite od toa solzi im idat, i od li
smea grev od boga daden, ko negoviot {to e pres
bi ispukale da se zlobni kako nas. tap,
498 Vilijam [EKSPIR
Izabela Anxelo
Da, so takvi darovi {to bi bile i bo`ji i Koga sakate pred pladne.
va{i.
Izabela
Lu~io
Bog neka ja ~uva va{ata milost.
(Na strana na Izabela) Inaku s# bi bilo
rasipano. Anxelo
nosta Scena 3
skromna pozavodliva da bide od lesna `ena?
Dali polni pusto{, ni doa|a `elba (Vleguvaat, od edna strana Vojvodata
svetili{teto da go urneme, za tamu prepraven vo monah a od drugata strana
na{eto zlo da go vneseme? O, ludost, ludost, Temni~arot.)
{to pravi{, {to si ti, Anxelo?
Dali ja posakuva{ na dolen na~in zaradi Vojvodata
ona
{to doblesna ja pravi? O, ostavi go brat & Gospod na pomo{, Temni~aru! – Vie ste toj,
v `ivot! ne?
I kradcite se ovlasteni kra`bi da vr{at
{tom sudiite i samite kradat. [to, zarem Temni~arot
ja qubam
{tom posakuvam povtorno mene da mi zbori Jas sum. [to sakate, monahu dobar?
i na o~ite da & se nasladuvam? Da ne bladam?
O du{manine lukav, koj{to, za da fati{ Vojvodata
svetec,
svetci na jadica stava{! Najopasno isku{e Povikan od somilosta i duhot na redot moj
nie svet
e ona {to postojano n# {ilka da gre{ime dojdov da gi posetam gre{nite du{i
qubej}i ja doblesta. Nikoga{ bludnica ne ovde vo zatvorov. Dajte mi go voobi~aeniot
mogla dopust
so seta dvojna mo} – ume{nosta i su{tes niv da gi vidam za da gi uznaam dobro
tvoto svoe – delata nivni gre{ni pa spored redot
Vaka da me vozbudi; tuku ovaa doblesna moma soodvetno da postapam.
me pokori sosem. S# do deneska prezir seev
kon ma`ite zaqubeni, ne gi sfa}av i im se Temni~arot
smeev.
(Izleguva.) ]e storam i pove}e od toa ako treba.
(Vleguva Xulieta.)
Eve, doa|a ba{ sega, gre{nica edna moja,
koja, padnata vo kanxite na sopstvenata mla
dost
obrazot si go ispri{ti. Dete taa nosi,
a toj {to go za~na, osuden e na smrt iako e
~ovek
mnogu mlad i popogoden za u{te eden takov
prestap
odo{to za istiot da umre.
Vojvodata
Temni~arot
Mislam utre.
(Na Xulieta) S# podgotviv za vas. Ostanete
malku,
500 Vilijam [EKSPIR
Xulieta Xulieta
Se kaam i sramot najtrpelivo go nosam. Se kaam za ~inot kako za zlo no, sramot
so radost go nosam.
Vojvodata
Vojvodata
]e ve podu~am kako sovesta da si ja ispi
tate, Ostanete na toa.
i da doznaete dali se kaete zdravo ili Va{iot drugar, kako {to slu{am, mora utre
samo bo`emski. da umre,
pa sega odam kaj nego sovet da mu dadam.
Xulieta Bo`jata milost neka e so vas. Benedicite!
Xulieta
Zaedni~ki.
Vojvodata
Xulieta
Vojvodata
Slugata Izabela
Anxelo Anxelo
Anxelo Izabela
Ne zboruvam za va{ata du{a. Iznudenite Neka sum i naivna, i neka sum dobra za
grevovi ni{to
pove}e na kup se brojat, odo{to na du{a se osven vo ona, bo`e, za koe znam deka ne sum
nosat. podobra.
Izabela Anxelo
koga sama se ocrnuva; ko {to niz crnite tragite od kam{ikot lut bi gi nosela ko
maski nakit
skrienata ubavina desetpati podobro bol bi se soblekla i v smrt bi trgnala ko vo
ska meka
odo{to koga e neskriena. No slu{nete me. postela dolgo prisakuvana; ama teloto svoe
Za jasno da me sfatite, }e zboruvam mo{ne nikoga{ na sram ne bi go izlo`ila.
grubo.
Brat vi }e umre. Anxelo
Taka. Izabela
Izabela Anxelo
Izabela Izabela
Izabela Izabela
Anxelo Izabela
Jas isto mislam, Ha, sitna ~est {to golema verba bara,
a bidej}i za polot sopstven svedo~ewe vakvo a nasokata & e |avolska! Privid! Privid!
dadovte, a pretpostavuvam stvoreni sme ]e te rasklinkam Anxelo; }e vidi{.
nadmo} Ili potpi{i pomiluvawe za brat mi
da nemame nad grevovite koi mo`at da n# vedna{
stresat, ili na cel glas vikaj}i }e razglasam na sve
dozvolete mi da bidam drzok. Za zbor ve tot
fa}am. kakov ~ovek si ti.
Bidete ona {to ste, a toa zna~i, bidete
`ena. Anxelo
Ako ste ne{to pove}e, ne ste `ena. Ako ste
`ena, Koj }e ti veruva, Izabela?
a po s# na vas se gleda deka ste, poka`ete Imeto moe ~isto, strogosta na mojot `ivot,
mi sega svedo~eweto moe protiv vas i visokoto moe
stavaj}i go na sebe ruvoto dadeno od boga. mesto
do tolku }e prete`nat nad obvinenieto
Izabela va{e
{to sopstvenata prijava }e ve zagu{i i na
Ne znam da vrtam vo zborot. Gospodaru moj kleveta
dobar, }e zamirisa. Ve}e po~nav pa uzdite sega
ve molam govorete ko porano {to govorevte. na strasta zovriena gi prepu{tam. Pokori
se velam
Anxelo na gladta moja pohotna. Ostavi ja finosta,
ne rumeni
Slu{nete otvoreno, ve sakam. od nepotreben sram, so koj se tera ba{ ona
Tante za kukurigu 505
{to so nego
se bara. Spasi go brat ti prepu{taj}i mi go
mene
tvoeto telo, inaku ne samo {to sigurno }e
umre,
tuku nequbeznosta tvoja }e mu ja prodol`i
smrtta
so te{ki, nevideni maki. Odgovori mi utre,
ili, `imi strasta {to sega me dr`i i me
vodi,
}e postapam ko tiran so nego. Ti mo`e{
svoja
da si pee{ pesna: no so laga }e ja pobedam
vistinata tvoja.
Izabela
Scena 1
Izabela Izabela
Izabela Klaudio
Klaudio Izabela
Izabela Temni~arot
Izabela Izabela
Dozvolete mi da slu{nam {to }e re~ete Kolku mila bi bila smrtta koga ovaa sirota
ponatamu. Imam sili da storam s# {to ne se devojka bi ja zela od svetov! Kolku rasipan
kosi so vistinata {to ja nosam v du{a. e `ivotot {tom ostava vakov eden ~ovek da
`ivee! No kako mo`e taa od ova da izvle~e
Vojvodata korist?
Izabela Lakt
Samo zamislata kako seto }e izgleda, me Samo vie gledajte si go patot pred vas, gos
polni so zadovolstvo a veruvam deka sovr podine. - Blagosloven da ste, dobar o~e.
{eno dobro s# }e se izvede.
Vojvodata
Vojvodata
I vie, dobar brate o~e. [to vi zgre{il
Mnogu zavisi od va{eto odnesuvawe. Brzo ~ovekov, gospodine?
pojdete kaj Anxelo. Ako pobara u{te
ve~erva da mu legnete v postela, vetete mu Lakt
deka }e storite po negovata volja. A jas
vedna{ odam do Sveti Luka; tamu, na eden Mene ni{to, gospodine, tuku na zakonot; a
imot opkolen so dlaboki endeci, `ivee ovaa i smetame, gospodine deka e i kradec, gos
otfrlena Marijana. Tamu pobarajte me; a so podine, za{to najdovme kaj nego, gospodine,
Anxelo gledajte s# brzo da se zavr{i. nekakva ~udna naprava za razbivawe bravi
koja ja isprativme kaj zamenikot na vojvo
Izabela data.
Lakt Pompej
Mora pred zamenikot, gospodine; ovoj go Da vi ka`am pravo, gospodine, go obra bos
predupredi. Zamenikot ne mo`e da mu go tanot i sega se pari i se poti v kada.
pravi }efot na nekakov si ekspert za kurvi.
Ako e nekakov ispora~uva~ na kurvi i mu Lu~io
izleze pred o~i, poarno bi mu bilo da mu e
glasnik i toa odjavan edno dva kilometri od E pa toa e dobro, taka treba i nikako poi
nego. naku. Sekoga{ taze kurva i azdisana podve
duva~ka; posledicite se jasni, mora taka da
Vojvodata bide. Odi{ v zatvor, Pompej?
Lakt Lu~io
Vratot }e mu sleze do va{iot remen; do Nema tuka ni{to stra{no, Pompej. Zbogum.
ja`eto, gospodine. Odi; ka`i jas tamu sum te pratil. Dolgovi
(Vleguva Lu~io.) Pompej ili {to?
Pompej Lakt
Nadu{iv uteha, vikam spasitel. Eve eden Zatoa {to e makro, zatoa {to e makro.
gospodin i moj prijatel.
Lu~io
Lu~io
Toga{, zatvorete go. Ako zatvorot mu li~i
Kako e blagoroden Pompeju? [to, zad dvo na eden makro, toga{, toa si e negovo pravo.
kolkata na Cezar? Te vodat vo triumf? Deka e makro tuka nema somne`, i toa makro
[to, zarem nema ve}e nekoj kip na Pigma so pedigre - roden makro. Zbogum, dobar
lion da se pretvori vo taze `ensko pa da ti Pompeju. Prepora~aj me na zatvorot, Pom
pikne raka v xeb i da ti izvle~e stisnata pej. Sega }e stanete dobar doma}in, Pompej;
{aka? [to vozvra}a{, a? [to veli{ za ovoj }e ja ~uvate ku}ata.
napev, ovoj predmet, ovaa postapka? Zarem
ne gi progolta posledniot poroj, a? [to Pompej
veli{ ti, ganyalo? Dali svetot e ona {to
be{e, ~oveku? Kade trgnal? Dali e zdodeven Se nadevam, gospodine, deka va{ata milost
i d’tkav? Kakov e? Na koj dur udira? }e me oslobodi so kaucija.
Vojvodata Lu~io
Vojvodata Lu~io
Vojvodata {mugna.
Lu~io Lu~io
Gospodine, mene mi ka`uvate? Jas bev gaz i Ama vi se molam gospodine, jas znam {to
ga}i so nego! Vojvodata si be{e dosta sra znam.
me`liv a jas mislam deka znam i zo{to mu ja
516 Vilijam [EKSPIR
Vojvodata Vojvodata
Lu~io Temni~arot
Zo{to? Zatoa {to bez um si go omrsil. Podveduva~ka celi edinaeset godini, va{e
Bi sakal vojvodata za kogo govorime da se gospodstvo.
vrati; ovoj upravitel koj{to ne e ni ma{ko
ni `ensko, }e go li{i ovoj kraj od `iteli
Tante za kukurigu 517
Azdisana Eskalo
Vojvodata
Eskalo
Vojvodata
Mir so vas.
(Izleguva Eskalo.)
Toj {to so me~ot bo`ji saka da se slu`i,
na strogosta, svetost treba da & pridru`i,
urnek vo du{ata sopstvena da plodi,
du{evnosta da ja bodri, doblesta da ja vodi,
to~no taka drugite da gi kaznuva
ko grevovite svoi {to gi odmeruva.
Aram da mu e na toj {to surovo se~e glavi
za grevovite {to samiot nepre~eno gi
pravi.
Anxelo treba sto pati da se srami
{to mojot porok go trebi, a svojot go hrani!
O, {to s# mo`e ~ovek vo sebe da krie,
od nadvor angel, a vnatre crn |avol vie!
O, kako mo`e strasta sklona kon zlostor
koga raspalena }e ti zaigra vo dvor
da gi spletka vo pajakovata mre`a
rabotite veliki, najmnogu {to te`at!
So itrina mora porokot da se stegne.
So Anxelo no}eska v postela }e legne
svr{enicata negova po osnovi razni.
Taka prepredeniot so prepredenost }e se
^in ^ETVRTI
Scena 1
Deteto Vojvodata
(Pee) Trgni gi, o trgni, tie usni Sosema vi veruvam. Tokmu sega e dojdeno vre
{to tolku slatki, se kolnea la`no, meto. ]e ve molam za kratko da se povle~ete.
i tie o~i, osuni vkusni, Mo`ebi naskoro pak }e ve viknam zaradi
vodi~i slepi za utroto vla`no. ne{to {to i vam }e vi koristi.
No bakne`ite vrati mi gi, nazad
vrati, Marijana
zalog daden no zaluden, prati gi,
prati. Ostanuvam so verba vo vas.
(Vleguva Vojvodata prepraven kako monah.) (Izleguva.)
Marijana Vojvodata
Marijana
Pa nema ali{ta na koj bilo ~esen ~ovek Viknete mi gi ovde Bernardin i Klaudio.
{to ne mu ujdisuvaat na tamu nekoj kradec. (Izleguvaat Mraza~ i Pompej.)
Za edniot mi e `al; a oko nema da mi trepne
Pompej za drugiot koga smrtta po tikva }e go repne,
za{to e ubiec.
Ako ali{tata se pretesni za tamu nekoj kra (Vleguva Klaudio.)
dec, ~esniot ~ovek misli deka se dovolno Eve go nalogot, Klaudio, za smrtta tvoja.
{iroki. Ako se pre{iroki za tamu nekoj Sega e polno} gluva a utre vo osum
kradec, toj tamu nekoj kradec misli deka se ve}e }e si besmrten. Kade e Bernardin?
dovolno tesni; pa taka nema ali{ta na koj
bilo ~esen ~ovek koi ne bi mu ujdisuvale na Klaudio
koj bilo tamu nekoj kradec.
(Vleguva Temni~arot.) Potonat dlaboko vo cvrst son ko napor
nevin
Temni~arot ste`nat vrz koskite na umoren patnik.
Ne saka da se razbudi.
Se razbravte?
Temni~arot
Pompej
Koj mo`e da mu go najde krajot?
Gospodine, }e mu slu`am, bidej}i gledam Dobro, odete, podgotvete se.
deka va{iot xelat, rabotej}i go svojot (Se slu{a troapawe od nadvor.)
zanaet, treba po~esto da se kae od makroto Nekoj tropa! Koj mo`e da bide?
koj{to go raboti svojot; prviot po~esto Bog neka vi dade uteha!
moli za pro{ka. (Izleguva Klaudio.)
(Povtorno se slu{a tropawe.)
Temni~arot Poleka! Se nadevam deka pomiluvawe e
ili odlagawe za blagorodniot Klaudio.
(Na Mraza~) Vie, brat~e, podgotvete si gi (Vleguva Vojvodata oble~en kako monah.)
pewu{kata i sekirata za utre sabajle vo Dobrodojdovte, o~e.
~etiri.
Vojvodata
Mraza~
Najdobrite i najblagotvorni duhovi no}ni
(Na Pompej) Ajde, gospodine makro. ]e te nad glava vi bdeat, temni~aru dobar! Dali
podu~am vo zanaetot. Po mene. nekoj
neodamna za mene pra{uva{e?
Pompej
Temni~arot
Sakam da u~am, gospodine; se nadevam, ako
edna{ vi se uka`e prilika da me upotrebite Nikoj od koga bieja kambanite za ve~erna.
koga vam }e vi dojde redot, }e bidam podgot
ven ko pi{tol na gotovs. Za{to navistina, Vojvodta
gospodine, tolku me zadol`ivte so va{ata
qubeznost {to redno e da vi se oddol`am Ni Izabela?
kako {to treba.
Temni~arot
Temni~arot
Ni taa.
Tante za kukurigu 523
Vojvodata Temni~arot
Temni~arot Vojvodata
stara ume{nost me mami. No, }e se pot sebe i ne{to drugo, `imi svetecot komu mu
pram drsko na svojata ume{nost pa {to }e slu`am, }e se zalo`am protiv toa so mojot
bide neka bide. Klaudio, za ~ie pogubuvawe `ivot.
dobivte nalog, ne e ni malku pove}e vinoven
pred zakonot odo{to Anxelo koj{to kaz Temni~arot
nata mu ja izre~e. Za da vi dadam mo`nost
ova da go sfatite kako {to treba, ve molam Prostete, dobar o~e, ama ova e protiv
da mi ostavite samo ~etiri dena rok, a mojata zakletva.
dotoga{ vedna{ treba da mi napravite edna
opasna usluga. Vojvodata
Vojvodata Vojvodata
@imi zakletvata {to sum ja dal na mojot Ne deka e verojatno tuku e sigurno. No
red, ve molam postapete kako {to vi velam. bidej}i gledam deka se pla{ite, pa ni
Neka utrovo Bernardin bide poguben a nego mojata obleka, ni mojata besprekornost, ni
vata glava ispratena pred Anxelo. moeto uveruvawe ne mo`at lesno da ve omek
nat, }e otidam podaleku od {to planirav,
Temni~arot za da go otstranam sekoj va{ somne`. (Poka
`uva pismo) Pogledajte gospodine, ovde se
Anxelo gi ima videno i obajcata, pa }e ja rakopisot i pe~atot na vojvodata. Vie, ne se
otkrie izmamata. somnevam vo toa, gi znaete i negovata raka i
negoviot pe~at.
Vojvodata
Temni~arot
O, mrtovecot mnogu go menuva likot, a vie
mo`ete i da pripomognete. Istri`ete mu Gi prepoznavam i toa i toa.
ja glavata i podvrzete mu ja bradata, pa
ka`ete deka posledna `elba na osudenikot Vojvodata
bila pred smrt da go istri`at; vie zna
ete deka ova obi~no se pravi. Ako so ova, Ovde se najavuva vra}aweto na vojvodata:
osven blagodarnost i nagrada, navle~ete na pro~itajte go toa podocna koga }e imate
526 Vilijam [EKSPIR
Mraza~
Pompej
Mraza~
Ej! Bernardin!
Tante za kukurigu 527
Bernardin Mraza~
Vojvodata Vojvodata
Izabela Vojvodata
Scena 4 Anxelo
Anxelo
Eskalo
Scena 5 Scena 6
Scena 1
Izabela Vojvodata
Vojvodata Izabela
Lu~io Vojvodata
Izabela Vojvodata
Lu~io Izabela
Vojvodata Vojvodata
da gi goni grevovite {to samiot gi ima. protiv zamenikot na{! Najdete go vedna{!
Da zgre{il taka, toj brat ti so sebesi (Izleguvaat eden ili nekolkumina.)
bi go sporedil i od besilka bi go spasil.
Nekoj ve namestil. Vistinata priznaj ja Lu~io
i ka`i po ~ij nagovor si do{la da se `ali{.
Tokmu no}eska, gospodaru, nea i toj monah
Izabela vo zatvorot gi vidov. Bezo~en monah,
nizok monah.
Ova e s#? Toga{, o, vie blagosloveni slugi
nebesni, trpenie podarete mi, za so vreme Monahot Petar
zloto da se otkrie {to zavitkano e ovde
vo drei na ~esta! Bog da ja ~uva va{ata Blagosloveni da ste knezu!
milost Stoev tuka blisku, gospodaru, i slu{av
od zlo, a jas si odam obes~estena, bez verba kako u{ite vi gi polnat so nevistini. Kako
vo nikoj! prvo,
`enava, bez tro{ka sram zamenikot vi go
Vojvodata napa|a koj{to ja doprel ili damka
nekakva & storil kolku nekoj neroden
Znam, bi oti{le sega tuku-taka. Stra`a! {to ja doprel ili flekosal.
Odnesete ja v zatvor.
(Eden stra`ar zastanuva zad Izabela.) Vojvodata
Zarem da dozvolime tolku
besramen vior od navredi da se urne I nie isto tolku veruvame.
vrz onoj {to ni e tolku blizok? Spletki. Go znaete li toj Ludovik za kogo
Koj znae{e za va{iot naum i za ideweto taa govori?
ovde?
Monahot Petar
Izabela
Go znam kako svet, pobo`en ~ovek,
Nekoj koj bi sakala da e ovde: otec Ludovik. ne e nizok, nitu pak nosot sekade go pika
(Izleguva pod stra`a.) kako {to za nego re~e gospodinov ovde;
i, `imi verava, toj ~ovek nikoga{ ne rekol
Vojvodata kako {to se tvrdi lo{ zbor za va{ata
milost.
Otec - duh, verojatno. Go znae li nekoj toj
Ludovik? Lu~io
Marijana Marijana
Marijana Lu~io
Vojvodata Vojvodata
Ova svedo~ewe so Anxelo nema vrska. (Na Anxelo) Ja poznavate ovaa `ena?
Marijana Lu~io
Marijana Marijana
Vojvodata Lu~io
(Na nekolkumina) Odete, storete go toa Ne poarno od nego, barem kako {to samata
vedna{. veli.
(Izleguvaat nekolkumina.)
(na Anxelo) A vie, blagoroden moj rodnino, Eskalo
i imatelu na doverbata na{a, bidej}i
vi e va`no rabotava da ja isterate do kraj, Mislite?
so nanesenite navredi vrz vas, po najdobar
naum postapete. Mene, za kratko, }e me nema, Lu~io
a vie ne mrdajte od ovde dodeka so klevetni
cite Navistina, gospodine, mislam ako privatno
ne se presmetate. ja sredite, vedna{ }e vi priznae; verojatno
javno }e & bide sram.
540 Vilijam [EKSPIR
Eskalo Vojvodata
Od okolu }e ja napipuvam, da ne znae {to ^est na va{eto visoko mesto, a ~est ~esto
imam na um. i na sotonata mu se oddava pred tronot negov
ognen.
Lu~io Kade e vojvodata? Toj treba da me ~ue.
Eskalo Lu~io
Ama v mir neka po~iva! Poaren e `ivotot toj brak go smetav za soodveten; inaku
koga obvinuvaweto za onoj blizok odnos, mo`e
stravot od smrtta }e se pregrmi, od `ivotot `ivotot va{ da go oskverni i lesno da ja
poln goltne
strav i trepet. Ute{ete se {to na brat vi idninata {to vi doa|a. Za{to imotot negov,
vakva sre}a mu e dadena. iako po zaplenuvaweto stanuva na{ samo,
vam, na ime na vdovi~ka izdr{ka, vi go
Izabela otstapuvame za podobar da si kupite ma`.
Vojvodata Marijana
Vojvodata {utrak,
ko raskala{en ~ovek, magare i ludak
Koj od niv e Bernardin? ka`ete mi, ve molam, so {to zaslu`iv tolku
visoko da me voskrevate?
Temni~arot
Lu~io
Ovoj, gospodaru.
@imi o~ive, gospodaru, toa go govorev oti
Vojvodata takov govor sega e vo moda. Ako zaradi toa
sakate da me obesite, obesete me, ama sepak
Eden monah mi govore{e za nego. pove}e bi sakal da mi udrite sto kam{ici.
(Na Bernardin) Za tebe velat, bratko, deka
ima{ tvrda du{a, Vojvodata
{to ni{to ne priznava osven ovoj svet
zemen Prvin sto kam{ici, gospodine, a potoa
po koj `ivotot si go tokmi{. Osuden si na besewe.
smrt; Objavete, temni~aru, nasekade niz gradot,
no, grevovite zemski, ti gi prostuvam site ako ima `ena na koja bludnikov & zgre{il,
i te molam da ja koristi{ ovaa milost a go ~uv samiot kako se kolne deka ima edna
za podobrata tvoja idnina. - O~e, pou~ete go. {to ja zbogatil so dete, neka dojde ovde
Vo va{i race go predavam. (Na Temni~arot) za so nego da ja ven~ame. [tom zavr{i ~inot
Koj vi e ovoj udrete mu go kam{ikot pa obesete go.
zabulen vaka?
Lu~io
Temni~arot
@ivi gospod, gospodaru, ne ven~avajte me so
U{te eden zatvorenik {to go spasiv, kurva. Pred malku va{ata visost re~e deka
koj treba{e da umre zaedno so Klaud io, jas ve proizvedov vo vojvoda; dobar moj gos
a po lik e re~isi ist kako nego. podaru, ne vra}ajte mi go dolgot so toa {to
(Go odbuluva Klaudio.) }e me proizvedete vo rogonosec.
Vojvodata Vojvodata
Hor
Romeo
Montagi, negoviot tatko
Montagi, negovata sopruga
Benvolio, vnuk na Montagi
Avram, sluga na Montagi
Baltazar, ~ovek na Romeo
Julija
Kapuleti, nejzin tatko
Kapuleti, negova sopruga
Tibalt, nejzin vnuk
Pa` na Tibalt
Petru~io
Bratu~etka na Kapuleti
Neguvatelka na Julija
Petar
Samson
Gregori, slugi na Kapuleti
Slugi, drugi
Muzi~ari
Otec Lorenco
Otec Jovan
Apotekar
Komandir na stra`a
Drugi stra`ari
Tragedijata Romeo i Julija kaj nas e odamna prevedena od poetot Georgi Stalev. Ne
osporuvaj}i gi visokite poetski vrednosti na ovoj prevod, ovde za prvpat donesuvame prevod
na makedonski jazik praven neposredno od angliskiot original.
PROLOG
(Vleguva Horot.)
Horot
Scena 1
Samson Samson
Gregorie, brate, pak ja vadime kolata od Nekoj pes od toj dom }e me natera da ne
kalta. mrdnam. Sekoja devojka i sekoe mom~e od
domot na Montagi }e naide na yid.
Gregorie
Gregorie
Nikako, ne sme yevgar volovi, da mu se
snevidi. Toa poka`uva deka si meku{ za{to samo
meku{ite se lepat za yid.
Samson
Samson
Velam, vadime da ne ni ja izvadat du{ata niz
nos. Taka e. Zatoa `enite kako pomeki i poslabi,
sekoga{ se pritisnati za yid; zatoa ma{kite
Gregorie na Montagi }e gi izbrkam od yidot, a `enskite
}e gi pritisnam.
Velam, duri si `iv ne }e ja izvadi{ glavata
od oglav. Gregorie
Gregorie Samson
Da se stemne{ zna~i da zabega{, a da bide{ Da, glavite na devojkite ili ona {to kaj niv
hrabar zna~i da ostane{ na mesto, zatoa ako e glavno, sfati me kako saka{.
se stemni{, re~i zbogum na umot.
556 Vilijam [EKSPIR
Samson Samson
Go izvadiv i sakam da mavnam na golo. Ti (Na Gregorie) Dali zakonot e na na{a strana
po~ni ja kavgata, a jas }e ti go {titam grbot. ako ka`am ‘Da’?
Gregorie Gregorie
Samson Samson
Samson Kapuleti
(Na Avram) Da, podobar, gospodine.. [to e ovaa vikotnica? Me~ot dolg daj mi go,
brzni!
Avram
G-|a Kapuleti
La`e{.
Paterica, paterica - [to }e ti e me~?
Samson (Vleguvaat Montagi so izvaden me~ i `ena
mu.)
Vadete gi me~evite, ako ste ma`i. Gregorie,
ne go zaboravaj udarot od nekni. Kapuleti
(Gi vadat me~evite i se borat.)
Me~ot, rekov. Stariot Montagi e ovde,
Benvoliot i so me~ izvaden me pravi majmun.
Montagi Romeo
Nitu ja znam nitu saka da mi ja ka`e. Te{ko mene, dolgi se ~asovite na taga.
Tatko mi be{e onoj {to zamina tolku brzo?
Benvolio
Benvolio
A dali mu go ispipavte pulsot?
Da. [to taga gi dol`i ~asovite na Romeo?
Montagi
Romeo
I jas samiot a i mnozina drugi,
no toj, sam sovetnik si e za ~uvstvata svoi, Da go nema{ ona {to koga go ima{, gi krati.
dodu{a ne znam so kolkava iskrenost,
i tolku e taen i tolku zatvoren vo sebe Benvolio
i tolku nepristapen na isku{enijata mnogu
ko nekoja pupka grizena od zavidliv crv Zaquben?
pred da mo`e da rascuti so lisjata slatki
i ubavinata da mu ja predade na svetoto Romeo
sonce.
Da mo`e da doznaeme od kade tagata mu ide, Li{en.
toga{ i lekot lesno }e go bide.
(Vleguva Romeo) Benvolio
Benvolio Od qubov?
Benvolio Benvolio
Benvolio
Romeo
Benvolio
Romeo
Toa e na~in
u{te pove}e nejzinite v spomen da mi se
vratat.
Presre}nite maski licata {to gi qubat na
ubavite dami
onaka grdi n# potsetuvaat na ubavinata {to
ja krijat.
Oslepeniot ni na sone da zaboravi nema
kolku e besceneto bogatstvoto na vidot.
Poka`i mi `ena poli~na od site drugi
za mene ubavinata nejzina }e mi slu`i
ko potsetnik samo na onaa {to od ovaa
najubavata poubava e u{te. Zbogum,
te{ko na zaborav da me nau~i{ mo`e{.
562 Vilijam [EKSPIR
Romeo erki;
grofot Anselme i negovite ubavi sestri,
Tvojot le~ben list odli~en e za toa. gospo|ata vdovica od Vitruvio,
gospodinot Pla~encio i prekrasnite negovi
Benvolio vnuki,
Merkucio i negoviot brat Valentin,
Za {to, ti se molam? striko mi Kapuleti, `ena mu i }erkite,
ubavata vnuka Rozalina i Livija,
Romeo gospodin Valencio i negoviot rodnina
Tibalt,
Za tvojata skr{ena piska. Lucio i nemirnata Helena.’
Ubavo dru{tvo. A kade treba da dojdat?
Benvolio
Petar
[to ti e Romeo, da ne si lud?
Gore.
Romeo
Romeo
Ne sum lud, tuku vrzan polo{o od ludak;
zatvoren v zatvor, dr`an bez mojata hrana, Kade gore?
kam{ikuvan i ma~en i (Na Petar) Dobro
ve~er, mom~e. Petar
saka{, Scena 3
so site bo`estveni ubavici od Verona.
Da odime tamu, pa so nepristrasno oko (Vleguvaat gospo|a Kapuleti i doilkata)
sporedi ja nejze so sekoja ubavica druga
tivka Gospo|a Kapuleti
pa }e vidi{ deka gulabicata tvoja obi~na e
mivka. Doilko, kade e }erka mi? Vikni mi ja
vedna{.
Romeo
Doilkata
Koga pravoverieto na o~ite moi
takva ka`e eres, solzite ogan neka se storat @imi nevinosta {to na dvanaeset ja imav
pa tie, neudaveni do sega i od celo more ve}e ja viknav. Ej, jagnence, ej, pilence,
ko eretici i la`govci neka gorat. Bog da ~uva, kaj e devoj~eto? Ej, Julija!
Poubava imalo od sakanata moja! Sonceto (Vleguva Julija.)
{to s# gleda
od iskona ne videlo ni kopija nejzina bleda. Julija
Gospo|a Kapuleti
Ne napolnila ~etirinaeset.
Dadilakata
Ivanden? “Da!”
Doilkata Doilkata
E, pa, eve, razmisli za ma`a~ka sega. Pom- Pomala? Nikako, samo pogolema. @enite so
ladi od tebe ma`ite rastat.
ovde vo Verona, ugledni gospo|i,
ve}e se stanati majki. Spored presmetkata G-|a Kapuleti
moja
tebe te rodiv tuka negde na tvoi godini. (Na Julija).Na kuso: dali kon Paris qubov
Zna~i na kuso: doblesniot Paris te saka za mo`e da ti se rodi?
`ena.
Julija
Doilkata
]e gledam, ako gledaweto kon takvo ra|awe
Ma`, gospo|ice, gospo|o, ma` i pol vodi.
mu nema ramen na svetot, da go zeme{ i da No sigurno sloboda pregolema nema da si
bega{. dadam,
pa va{ata dozvola da ja zloupotrebam,
G-|a Kapuleti madam.
(Vleguva Petar.)
Letoto na Verona nema takov cvet.
Petar
Doilkata
Gospo|o, gostite dojdoa, ve~erata e servi-
Taka e, toj e cvet; vistinski cvet, i jas rana, vas ve vikaat, mladata gospo|ica ja
velam. baraat, doilkata ja pcujat v kujna, s# e naopaku
i vo haos. Jas mora da odam da poslu`uvam. Ve
G-|a Kapuelti molam idete vedna{.
Scena 4 Merkucio
(Vleguvaat Romeo, Merkucio, Benvolio pod Padni nad nea pa qubovta }e stane trudna-
maski so u{te nekolkumina maskirani.) Pregolem pritisok za rabota tolku ne`na.
Romeo Romeo
Benvolio Merkucio
Re~itosta od toj tip ne e pove}e vo moda. Ako so tebe e gruba, grub bidi ti so nea,
Ne ni treba ni Kupidon so vrzani o~i ako bocka, bockaj ja i ti, taka }e ja skroti{.
{to nosi la`en tatarski lak {aren Daj mi maska licevo vo nea da go stavam,
i damite ko stra{ilo na bostan gi pla{i nad maskata maska. Ba{ mi e gajle
ni na pamet nabuban prolog ako qubopitno nekoe oko grdosta mi ja vidi!
od suflerot nejasno d’tkan za vlez ovde. Neka vomjazov toga{ mesto mene pocrveni!
Neka za nas sudat kako im e drago, (Stavaat vomjazi (maski).)
na{e e da izigrame, pa fa}ame xade.
Benvolio
Romeo
Ajde, da tropneme pa vnatre i {tom sme tamu
Daj mi fakel. Ne sum ba{ za ripawe. nozete vedna{ neka po~nat da rabotat.
Bidej}i mra~en, svetlina barem da nosam.
Romeo
Merkucio
Dajte mi fakel. Neka vetrogonite lesni
A ne, Romeo, mora so nas da igra{. podot bes~uvstvitelen so peticite go
stru`at,
Romeo a jas do od iskona ka`anoto }e se dr`am.
]e bidam dr`a~ za sve}i i s# }e gledam.
Ne doa|a predvid. Obuvkite va{i se lesni, [tom igrata `ivne, }e pobudalam i }e
pogodni za igrawe; a mene du{ava mi e tu~na begam.
kon zemjata me vle~e i ne mi dava da mrdnam. (Zema fakel.)
Merkucio Merkucio
Benvolio Kapuleti
revno, Kapuleti
podlec {to do{ol ovde inaet da ni tera
da n# rezili, da n# srami tokmu na ve~era. [to? Ti }e mi ka`e{?
Ama si bil drzok! Vidi, vidi, koj bi rekol?
Kapuleti ]e mi plati{ za ova, ti velam. Mene najde
inaet da mi tera{. I toa tokmu ovde i sega -
Mladiot Romeo, ne? (Igrata zavr{uva. Julija se vra}a na svoeto
mesto kaj{to ja ~eka Romeo.)
Tibalt (Na gostite) Taka, deca, od srce! (Na
Tibalt) Crvja ima{ ti vo gazot. Smiri se
Tokmu toj, podlecot Romeo. ili - (Na slugite) u{te sve}i, u{te sve}i! -
(Na Tibalt) Sram da ti e,
Kapuleti }e te nau~am jas na red. (Na gostite)
Veselo, veselo, deca!
Vozdr`i se, rodnino stroen, ostavi go na (Muzika povtorno sviri, gostite igraat.)
mira.
Se odnesuva toj kako gospodin vistinski, Tibalt
i, {to e pravo, cela Verona go fali
kako doblesen i u~tiv mlad ~ovek. [tom spokoj nametnat so gnev svesen vnatre
Ne bi sakal za seto bogatstvo na gradov mi vrijat,
nekoj so ne{to vo mojata da go navredi ku}a. siot se tresam, bitki stra{ni vo mene se
Zatoa strpi se, pravi se ko da ne e tuka. bijat.
Ova go baram i ako po~it kon mene ima{, ]e si odam, no nametnatovo {to se veli
bidi qubezen i prestani da se murti{, koga toga{ }e brzgne vo jad i pelin.
ne ti li~i odnesuvaweto za vakva gozba.
Romeo
Tibalt
(Na Julija dopiraj}i ja po raka)
Li~i {tom podlec takov na gosti ni do{ol. Ako go skvernavam so bezvrednava raka
Nema da go podnesuvam. svetovo mesto, poblagoroden grev nudam:
usnive, dvajca axii vcrveni, stojat ovde taka
Kapuleti da go zbri{at svetogrdieto so celuvka luda.
Julija Julija
Ama baknuva{! Da padne ~ovek na teme! Dojdi vamu, dadilko. Koj e onoj gospodin?
Doilkata Doilkata
Doilkata
Julija
Doilkata
Scena 1
(Vleguva Romeo.)
Julija
Te{ko mene.
Romeo
Julija Julija
Julija Julija
Romeo Doilkata
Julija Julija
Julija Julija
Psst, Romeo! Psst! O glas na sokolar da Nema da se setam samo za da sedi{ tuka
imam za da ne zaboravam kolku sakam da sum so
pa sokolot moj li~en da go domamam nazad. tebe.
No ropstvoto e zaripnato a glasot ne e
grlen, Romeo
inaku pe{terata bi ja dupnala Ehoto kaj{to
spie A za da ne se seti{ }e stojam ovde
za glasot negov vozdu{est pozaripnat od i }e zaboravam deka drug dom nekade ima.
mojov
po Romeo bez prestan da vika. Romeo! Julija
Romeo! Romeo
Mila? Julija
Vo devet. Romeo
Scena 3 Romeo
Benvolio
Merkucio
Benvolio
Merkucio
Benvolio
Merkucio
Benvolio
Merkucio
slep pili{tarec. Zarem takov ma` mo`e da tra |upka, Elena i Hera prosta~ki i blud-
mu izleze na Tiblat na kar{ilak? nici, a Tizba sivooka ili taka ne{to, ama
ni{to posebno. Gospodine Romeo, bon `ur,
Benvolio da te pozdravam francuski za tvoite fran-
cuski krpi: dobro ni go spopika sno{ti.
Zo{to pak da ne, {to e toj Tibalt?
Romeo
Merkucio
Dobro utro na dvajcata, kako vi go spopi-
Pa ne e ba{ od ma~e ka{li~e. Smel ma` kav?
e, vistinski vitez. Se me~uva kako {to ti
pee{ po noti. Vnimava na taktot, inter- Merkuico
valite, ritamot. Pauzite kaj nego se mnogu
kusi, eden, dva a na tri me~ot ti go nurnuva Ne se pravi na udren, gospodine. Pobegna od
v gradi. Vistinski kasap e so svileni nas, ete kako ni go spopika.
petlici, megdanxija nad megdanxiite, blago-
rodnik prva liga, znalec na besmrtnoto Romeo
pasado, pa na punto riverso, pa na hai!
Prosti mi, dobar Merkucio, imav mnogu
Benvolio rabota, a koga si zafaten, lesno se zaborava
na u~tivosta.
Na {to?
Merkucio
Merkucio
Toa e isto kako da se ka`e, deka koga nekoj e
More neka se nosat site tie ~uknati, voo- zafaten kako tebe, mora da se vitka.
brazeni pr~lovci, site tie majstori na
naglasokot! >>@imi Isus, izvonreden me~, Romeo
izvonredno visok ~ovek, izvonredno dobra
kurva!<< Zarem ne e za `alewe, kosko moja Misli{ zaradi poklonot?
stara, {to tolku ni letkaat pred nos ovie
tu|inski mu{i~ki, ovie peder~iwa, ovie Merkucio
svileni majmun~iwa koi tolku se dr`at do
modata {to ne mo`at madro da sednat na Mnogu qubezno pogodi.
starite klupi. O koskite nivni, koskite.
(Vleguva Romeo.) Romeo
Merkucio Romeo
Romeo Merkucio
Merkucio Romeo
Bistar si, nema {to, ako prodol`i{ da si Zarem sokot od jabolka ne odi so sladok
vaka bister, }e si ja iznosi{ sandalata, gusan kakov {to si ti?
|onot }e ti se izli`e, i }e si ostane{,
prosto re~eno, bos. Merkucio
Merkucio Romeo
Petar! Romeo
Romeo Doilkata
Gospodin, dadilko, koj{to saka da se slu{a Srcence edno! Navistina }e i ka`am. Gos-
samiot sebesi i pove}e }e vi iznaprika`e za pode, ama }e se izraduva.
edna minuta otkolku {to }e ~ue od drug za
mesec dena. Romeo
Romeo Petar
Doilkata Doilkata
Romeo
Scena 5 Julija
Doilkata Julija
Tvojot sakan veli kako ~esen gospodin, i Visoka sre}a odbrav. Zbogum dadilko dobra.
kako qubezen, i kako pristoen i kako zgoden (Izleguvaat.)
a ti tvrdam i kako doblesen. Kade e majka
ti?
Julija
Doilkata
Julija
Doilkata
Julija
Smeam.
Doilkata
Scena 6 Julija
Julija
Otec Lavrentij
Scena 1
Benvolio Benvolio
Merkucio Merkucio
Tibalt Romeo
Merkucio, ti i Romeo duvate vo ista gajda. Tibalt, pri~inata poradi koja moram da te
sakam
Merkucio go pravda donekade zauzduvaweto na gnevot
pri vakov pozdrav. Jas ne sum podlec.
‘Duvame vo ista gajda’? [to, da ne misli{ Zatoa zbogum. Gledam deka ne me pooznava{.
od nas da napravi{ ~ift gajdaxii? Duduk
eden gajdaxiski! Ako saka{ toa od nas da Tibalt
napravi{, toga{ od dudukot }e slu{a{ samo
zavivawe. (Se fa}a za me~ot) Ova mi e Mom~e, ova nema navredite da mi gi trgne
dudukot; od zvukot negov, boga mi, ima da {to ti mi gi nanese. Zatoa zapri i vadi go
zaigra{. Skokaj sega, dudu~i{te edno! me~ot!
Benvolio Romeo
Merkucio Benvolio
Romeo Romeo
Doilkata Doilkata
O Tibalt, Tibalt, najdobriot prijatel {to Verba, sigurnost, ~esnost vo ma`ite nema;
go imav, site se izmamnici, krivokletnici, lice-
o qubezen Tibalt, gospodine ~estit, meri, nuli.
{to me snajde, mrtov da te vidam. Ah, kade e ~ovekot moj? Voda `ivotna da mi
dade.
Julija Me ostarija mnogu `alta, zloto, ovaa taga.
Neka ti e sram Romeo!
[to luwa duva od sprotivnata strana?
Dali Romeo e ubien? A Tibalt mrtov? Julija
Mojot najmil rodnina, mojot u{te pomil
ma`? Jazikot da ti se isu{i
Toga{ stra{na trubo zatrubi go denot za vakvata `elba! Za sram toj ne e roden.
suden, Sramot se srami na ~elo da mu visi
za{to koj ostana `iv ako obajcata se mrtvi? za{to toa e tron kaj{to ~esta mo`e da se
krunisa
Doilkata edinstveniot monarh na celata zemja.
O, {to yver bev {to go grdev taka!
Tibalt e mrtov a Romeo proteran,
Romeo nego go ubi, zatoa Romeo e proteran. Doilkata
Doilkata
Julija
Scena 3 ‘progon’
mi ja se~e{ glavata so sekira zlatna
(Vleguvaat otec Lavrentij i Romeo.) i mi se smee{ na udarot {to me ubiva.
Ela vamu, Romeo, ela pla{livecu eden, O grev smrten, o neblagodarnost gruba!
siot si stanal samo tu~na taga, Zlostorot tvoj po zakon zaslu`uva smrt,
a so nesre}ata nepovratno si mi ven~an. no Vojvodata, na tvoja strana zastanuvaj}i,
zakonot go zaobikoli i mra~niot zbor
Romeo ‘smrt’
so progon go zameni. Ova se vika milost
O~e, {to e novo? [to presudi vojvodata? ama ti ne ja gleda{.
Kakva taga poznanstvo so mene bara
a jas s# u{te ne ja znam? Romeo
Otecot Otecot
Ludaku mrdnat, barem malku slu{ni me! Stani, nekoj ~uka. Romeo dobar, skrij se.
Romeo Romeo
Romeo Doilkata
Ist sosem! O sovpa|awe bolno, Dali si ma`? Izgledot tvoj vri{ti deka si.
sostojba ta`na! Isto vaka le`i i taa No pla~e{ ko `ena, a divite postapki tvoi
pla~e i lipa, leleka i pla~e. velat
(Na Romeo) Stani, stani, stani i ma` bidi deka vo tebe se razgnevila nerazumna yverka.
za ater na Julija, za nejzin ater stani. Neprili~na `ena so izgled na ma`
Zo{to vo tolkava si zapadnal taga? ili izobli~en yver istovremeno i ma` i
`ena!
Romeo Me ~udi{ mnogu. @imi svetiov poziv
mislev deka si od poinakov kov. Go ubi
(Stanuva) Dadilko! li Tibalt? Pa sega i sebesi }e se ubie{
pa sakanata {to vo tvojot `ivee `ivot
Doilkata omrazata sproveduvaj}i ja vrz samiot sebe?
[to gi kolne{ potekloto, zemjata, ova nebo
Ah gospodaru, So smrtta s# zavr{uva. koga site tri vo tebe se soedinuvaat vo edno
a ti saka{ site tri da gi zagubi{ naedna{?
Romeo Pih! Likot si go srami{, qubovta, umot
{to ko lihvar vo izobilstvo gi ima{
Za Julija mi zboruva{? Kako e taa? no ne znae{ da gi upotrebi{ pravo
Dali misli deka sum ubiec prevean za celta {to gi krasi likot, qubovta i
sega koga go isprskav detstvoto na na{ata umot.
radost Blagorodniot tvoj lik e samo voso~en pe~at
so krv tolku bliska do nejzinata? ako e li{en od ~ove~kata hrabrost;
Kade e taa, kako e i {to veli qubovta na koja se zakolna krivokletstvo
tajnata moja dama za otka`anata ni qubov? {uplo
{to qubovta ja ubiva {to treba da ja
Doilkata kotka{;
umot, toj ukras na qubovta i likot,
O, ne veli ni{to, gospodaru, samo lipa, nesposoben e obata niv da gi vodi
lipa, ko prav od rogot na nekoj neve{t vojnik
}e se frli v postela pa }e stane {to od sopstvenoto neznaewe plamnuva
po Tibalt vika, pa Romeo go bara pa te raznesuva mesto od du{manot da te
pa pak v postela se frla. ~uva.
Stanuvaj, bidi ma`! Tvojata Julija e `iva,
Romeo za ~ij ater do preeska umira{e prostum:
tuka ima{ sre}a. Mo`e{e da bide{ ubien
Ko toa ime od Tibalt
ispaleno od smrtonosnata cevka na nekoj no ti Tibalta go ubi: I tuka ima{ sre}a.
top Zakonot {to ti se zakanuva{e so smrt kon
da ja ubi za{to prokletata raka na toa ime tebe se svrte
rodninata & go ubi. O ka`i mi o~e, ka`i mi, i smrtta so progonstvo ja smeni; i tuka
vo koj podol agol od telovo moe ima{ sre}a.
imeto mi prebiva? Ka`i mi za da go sotram More blagoslovi ti se preleva na grbot
toa odvratno duvlo. sre}ata ti se nasmevnuva vo promena sjajna
(Saka da se probodi no Doilkata mu go zema a ti, ko devojka si se raspekmezil zdurlen
no`ot.) pa pluka{ na sre}ata i svojata qubov.
Vnimavaj ti velam, za{to takvite umiraat
Otecot vo beda.
Odi, brzni kaj sakanata, ko {to e dogov-
Zapri ja o~ajnata raka. oreno.
602 Vilijam [EKSPIR
Doilkata
Romeo
Doilkata
Romeo
Otecot
Scena 4 Kapuleti
Kapuleti
Paris
Ponedelnik, gospodine.
604 Vilijam [EKSPIR
Julija Dadilko!
Romeo Julija
Pa neka me fatat, neka smrtta ja do~ekam Niz prozorec denot neka vleze, `ivotot
ovde. neka izleze!
Zadovolen sum koga ti saka{ taka.
I eve velam, sivilovo ne e utrinskoto oko Romeo
tuku samo odblesok bled od ~eloto na Sin-
tija; Zbogum! Zbogum! Eden bakne` i se spu{tam.
i ne e ona ~u~urliga ~ij glas vaka bie Ja spu{ta skalata od ortomi i se simnuva.
nad glavite na{i po nebesniot svod.
Sega za ostanokot }e se gri`am a ne koga }e Julija
se odi.
Dojdi smrt, dojdi; na Julija koga taka & godi. Zarem otide, sakan moj, gospodaru, pri-
Pa du{o? Da si zboruvame. Velam, ne e den. jatelu, ma`u?
Mora sekoj ~as vo denot da znam {to e so
Julija tebe,
za{to denot ne nosi minutata {to nosi.
Den e, den e. Pobrzaj, mrdni, begaj. O, vaka ako smetam }e bidam stara
Samo ~u~urligata tolku neskladno go pee koga mojot Romeo povtorno }e go vidam.
Romeo i Julija 605
Romeo Kapuleti
Julija Julija
(Za sebe) Toj i podlec se dva razli~ni sveta. Veselosta e dobredojdena vo olku vremiwa
(Na majka & ) Bog neka mu prosti, od srce skudni.
mu sakam, [to ima, majko, ka`ete mi ve molam.
iako nieden ma` taka ne me ranil v srce.
Kapuleti
Kapuleti
Ima{ }erko, za sre}a, vnimatelen tatko;
Zatoa {to predavnikot podol `ivee u{te. koj{to za tebe, od jadot svoj da se trgne{,
podgotvi neo~ekuvan vesel praznik
Julija na koj{to ne se nadeva{e, a ne se nadevav
ni jas.
Da majko, oti ne mi e na dofat od raceve.
Inaku nikoj ko mene na nego ne bi ja napla- Julija
til
smrtta na Tibalt. Vo vistinski ~as. A kakov e toj praznik,
majko?
Kapuleti
Kapuleti
]e ja odmazdime, ti velam, ne beri gajle.
Prestani zatoa da pla~e{. Vo Mantova Zamisli }erko, vo ~etvrtok rano nautro
kaj{to ovoj proteran rasipiku}a `ivee doblesniot, mlad, blagoroden velmo`a
imam ~ovek {to takov pijalok }e mu smati Grofot Paris vo crkvata sveti Petar
{to ovoj naskoro dru{tvo na Tibalt }e mu sve~eno za nevesta sre}na }e te ven~a.
pravi;
toga{ se nadevam zadovolna }e bide{. Julija
Najdi ti sredstvo a jas ~ovek takov }e Eve go ide tatko ti. Poarno ka`i mu sama
najdam. pa }e ~ue{ {to }e re~e toj na toa.
A sega, devojko. slu{ni ne{to poveselo.
Romeo i Julija 607
Da, gospodaru, no taa ne saka, se zablagodari Treba da visi{, deti{te edno nedokvakano,
ve}e. bolvo
Kako budalava da e ven~ana so grobot. ~uknata! Ti velam, ima v ~etvrtok da odi{
v crkva
Kapuleti ili pove}e da ne mi se pojavuva{ pred o~i.
Mol~i, poslu{aj me, ne veli ni{to.
Stoj, {to re~e, {to re~e, `eno? (Julija stanuva.)
Veli{ ne saka? Ne ni e blagodarna? Me jade rakava. @eno, mislevme deka n#
Zarem nema gordost? Zarem ne smeta deka kaznil
ima sre}a Bog {to samo ova edno dete ni go dade,
{to, ni{to`na kakva {to e, tolku vreden no sega gledam deka i ova edno premnogu
velmo`a & najdovme da mu bide `ena? bilo
i deka e prokletstvo {to go imame.
Julija Da te nema, bri{ko!
Kapuleti Kapuleti
[to, {to, {to, {to – vidi ja pipica.[to Zo{to, gospo|o Najmudra? Jazikot potkasaj
re~e? si go
‘Gorda sum’ i ‘fala vi’ i ‘ne fala vi’, trtore{ke! Odi drdori so `eni{tata, ne
a sepak ‘ne sum gorda’? Slu{aj vamu, dete, ovde!
ne tuku mi blagodari, magodari, ne tuku mi
pufkaj, tufkaj
608 Vilijam [EKSPIR
Kapuleti Julija
]e poludam, `imi lep~eto bo`jo. Dewe, O bo`e, - O, dadilko, kako ova da se spre~i?
no}e Ma` mi e na zemja, verbata moja na nebo.
duma{, {esta{, sam, vo dru{tvo, se gri`i{ Kako taa verba na zemja da se vrati
ma` da & pogodi{, a sega koga si go na{ol osven ma` mi od nebo da mi ja prati
velmo`a vistinski po rod i po steblo, napu{taj}i ja zemjata? Ute{i me, daj mi
ubav preubav, bogat, mlad deljan, sovet,
blagoroden, {to velat, so site ni{ani, poln lele, lele, koga neboto so takvi zamki se
~esnost, slu`i
dostoinstven ko {to ~ovek samo da posaka protiv su{testvo tolku slabo kakvo {to
mo`e, sum jas!
toga{ ti idi {upelka edna zelenoglava [to veli{? Zarem nema{ nieden zbor
ligaj~arka edna naduena, i na seto toa vesel?
ti veli ‘Ne se ma`am, ne mo`am da sakam; Uteha nekakva, Dado.
premlada sum, prostete mi ve molam’!
]e vidi{ ti {to e pro{ka! Ako ne se Doilkata
ma`i{
pasi kaj{to znae{, ama vo mojata ku}a te Imam, eve {to e: Romeo
ne}am. e proteran, se oblo`uvam vo s# na svetot
Vnimavaj, ~ukni ja glavata. So mene {ega deka vo nikoj slu~aj ne }e smee kaj vas da
nema. dojdi,
^etvrtok se bli`i. Srceto ispitaj si go, a ako dojdi, }e mora da go pravi toa
misli. skri{no.
Ako mi si }erka, za mojot prijatel }e te Zna~i, {tom rabotite stojat kako {to
dadam. stojat,
Ako ne mi si, besi se, prosi, crkni od glad, mislam deka e najdobro da se oma`ite za
Romeo i Julija 609
grofot. jazik
O, toj e gospodin prekrasen! so koj pred toa iljadapati go kova{e vo
Romeo mo`e voda da mu nosi. Ni sokolot, yvezdi?
gospo|ice, O, odi, odi advokatu drven!
nema tolku zeleno, ostro, bistro oko Od sega natamu ti i srcevo ne ste ve}e edno.
ko {to ima Paris. ^uma da me sotre, Odam kaj otecot, mo`e lek nekoj }e ispili.
ako ne mislam deka mnogu posre}na }e Ako s# propadne, barem za umira~ka imam
bidete sili.
vo vtoriov brak odo{to vo prviot; ako ne (Izleguva.)
e taka,
toga{ vo sekoj slu~aj prviot vi e mrtov, ili
kako
mrtov oti i `iv da e nemate od nego nikakvo
fajde.
Julija
Od srce zboruva{?
Doilkata
Julija
Amin!
Doilkata
[to?
Julija
Doilkata
Julija
Scena 1
^etvrtok, gospodine? Mnogu kus e rokot. Toa mo`e da bide, gospodine, koga }e bidam
`ena.
Paris
Paris
Dedo mi Kapuleti taka saka,
a jas ne mislam brzanicata da mu ja zabavam. Toa mo`e i mora da bide, mila, vo ~etvrtok.
Velite ne znaete {to misli nevestata? Toa {to mora sigurno }e bide.
Neramen vi e patot. Ne mi e po merak.
Otec Lavrentij
Paris
Tuka nema dilemi.
Neumereno taa ja `ali smrtta na Tibalt,
pa zatoa malku i govorev za qubov, Paris
za{to Venera ne se smee vo domot
o`alosten. Doa|a{ sega na ispoved kaj popov?
Tatko i pak, od svoja strana, opasno go smeta
pa|aweto nejzino vo tolku tu~na taga, Julija
pa mudro brza so na{ata svadba,
za da ja sopre poplavata od nejzini solzi Ako ti odgovoram, }e se ispovedam pred
koja premnogu ja gu{i koga e sama tebe.
a mo`e da se sotre vo soodvetno dru{tvo.
Sega ja znae{ i pri~inata za brzanicata. Paris
Julija Julija
Ako storam taka, }e ima pogolema vrednost Zatvori ja vratata, a otkako }e go stori{
za{to ka`ano vi e zad grb, a ne v lice. toa
zapla~i so mene: nema nade`, nema lek, nema
Paris pomo{.
Paris Julija
Vaka zboruvaj}i u{te pove}e go grdi{. Ne veli mi o~e, deka si ~ul za ovaa,
ako ne znae{ da mi ka`e{ kako da go
Julija spre~am.
Ako vaka mudar ne znae{ pomo{ da mi
Vistinata, gospodine, nikoga{ kleveta ne e, dade{,
a toa {to go ka`av, v lice sebesi si go toga{ barem samo odlukata moja nare~i ja
ka`av. mudra
pa so no`ov vedna{ da si dadam pomo{.
Paris Bog srcevo so srceto na Romeo gi spoi, ti
racete,
Tvoeto lice e moe, a ti go nakleveti. i pred rakava koja so onaa na Romeo ti ja
vrza
Julija poslu`i za sklopuvawe na nekoj drug brak,
ili pred vernovo srce so predavni~ka buna
Mo`ebi e taka, za{to toa ne mi pripa|a da se svrti kon drugo, no`ov }e gi ubie site.
mene. Zatoa, od dolgoto iskustvo na tvojot `ivot
Sloboden ste sega svet o~e ili daj mi nekoj sovet vedna{, ili gledaj
da dojdam kaj vas za ve~ernata? kako krvni~kiov no` zabien v gradi
}e ni presudi i na stradawevo i mene
Otec Lavrentij re{avaj}i go ona koe ni mudrosta tvoja
ni ve{tinata ne mo`at ~esno da go re{at.
Tokmu sega sum sloboden, ta`na }erko. Ne dol`i, govori, za{to ne najde{ li bilka
Grofe, }e ve zamolam da ne ostavite sami. kon smrt srcevo nezadr`livo me {ilka.
Ne daj bo`e na bo`jiot ~in da mu pre~am. ^ekaj }erko, sepak nayiram nekakva nade`,
Julija, zna~i rano vo ~etvrtok }e te razbu- Od o~aj e, no o~ajno e i ona {to saka{ da
dam go spre~i{.
a dotoga{ zbogum i ~uvaj go svetiov bakne`. Ako mesto da se oma`i{ za grofot Paris
(Izleguva.) ima{ sila i volja da se ubie{ sama,
toga{, veruvam, }e saka{ da prevzeme{
ne{to sli~no na smrtta za da go sotre{
612 Vilijam [EKSPIR
Scena 2 Kapuleti
(Vleguvaat Kapuleti, gospo|a Kapuleti, Kaj be{e tvrdoglavke edna, kaj skitna?
Doilkata i dva-trojca slugi.)
Julija
Kapuleti
Tamu kaj{to nau~iv da se pokajam za grevot
Povikaj gi samo ovde zapi{anite gosti. {to neposlu{no ti se protivev
Mom~e, odi i najmi dvaeset dobri gotva~i. tebe i na naredbite tvoi, i kaj{to mi re~e
svetiot Lavrentij da padnam na kolena pred
Slugata tebe
i da te zamolam za pro{ka, za vakva pro{ka:
Nema da dobiete nieden lo{, gospodaru, prosti mi, otsega vo s# }e te slu{am.
za{to }e ispitam dali mo`at da si gi li`at
prstite. Kapuleti
Kapuleti Kapuleti
Gospo|a Kapuleti
Dobra no}.
Legni si i odmaraj. Odmorot mnogu }e ti
treba.
(Izleguvaat gospo|a Kapuleti i Doilk-
ata.)
Julija
Doilkata
O den nesre}en!
Gospo|a Kapuleti
[to e?
Doilkata
Svira~ot Petar
Pari ne, `imi krstov, tuku eden podbiv. Ti Jas velam srebren zvuk, za{to svira~ite
si, na primer, za mene, obi~no guslar~e. zvu~at za srebro.
Svira~ot Petar
A ti si pak za mene u{te poobi~no I ova e dobro. A {to veli{ ti, Tamburo
izme}ar~e. Tvrda?
Svira~ot
^in PETTI
Scena 1
(Vleguva Romeo.)
Romeo Romeo
Ako mo`e da mu veruvam na laskaviot duh Zna~i taka? Toga{, puknete yvezdi!
na sonot Znae{ kade prestojuvam, donesi mi hartija
mojot son mi pretska`uva nekakva bliska i mastilo i najmi brzi kowi! Ve~erva odam!
radost,
Gospodarkata na gradite vesela na tronot Valtazar
mi sedi
i po cel den nekakvo vdahnovenie ~udno Ve prekolnuvam, gospodaru. Bidete trpeliv!
me vozdignuva gore so veseli misli. Blediot i div pogled, se pla{am,
Sonuvaav deka `ena mi dojde i me najde navestuva zlo.
mrtov,
(^uden son vo koj mrtovecot misli) Romeo
i so bakne` takva `ivost niz usta mi vdahna
{to vedna{ o`ivev i stanav car. Gluposti! Se la`e{,
Ah, kolku li e slatka samata qubov ostavi me, i stori go toa {to ti go narediv.
koga senkite nejzini se tolku polni radost. Zarem nema pismo od mojot monah za mene?
(Vleguva Valtazar.)
Vesti od Verona. [to ima novo Valtazar? Valtazar
Mi nosi{ pismo, mo`ebi, od mojot monah?
Kako mi e gospodarkata? Dali tatko mi e Nema, gospodaru dobar.
dobar? (Izleguva.)
A mojata Julija? Povtorno go pra{uvam ova
za{to ni{to ne e lo{o, ako taa e arna. Romeo
Aptekarot
Romeo
Monahot Jovan
Otec Lavrentij
Monahot Jovan
Otec Lavrentij
Monah Jovan
Paris Romeo
Paris Paris
Ova e ona proterano, lo{o ti}e Montagi O proboden sum! Ako milost ima{,
{to rodninata na sakanata go ubi, pa od taga otvori go grobot i legni me do Julija!
velat, li~noto su{testvo mi umre. (Umira.)
A sega e ovde nekakov podol da im stori
rezil Romeo
na mrtvite tela. ]e go apsam vedna{.
Zapri so bogohulnoto delo, podol Montagi! Taka }e storam. Da go vidam ova lice.
Zar u{te mu se odmazduva{ i po smrtta? Rodninata na Merkucij, blagorodniot grof
Podlecu osuden, te apsam sega, Paris!
pokori se i pojdi so mene, za{to mora da [to mi vele{e mom~eto moe, a du{ata voz-
umre{. budena moja
ne go slu{a{e duri javavme? Mislam
Romeo mi re~e deka Paris trebalo Julija da ja
zeme.
Navistina moram, zatoa ovde sum i dojden. Zarem ne re~e taka? Ili sonuvav deka re~e?
Dobro moe, blagorodno mom~e, o~ajnikot ne Ili sum lud, pa go ~uv kako za Julija ne{to
go losti. re~e
Begaj ottuka i ostavi me, pomisli na sive ama ne sum siguren deka re~e? O, daj mi raka
ovde mrtvi, ti {to so mene vo knigata na nesre}nici si
tie neka te pla{at. Te prekolnuvam, mom~e, vpi{an!
ne mi stavaj na glava u{te eden grev, ]e te zakopam vo triumfalniot grob!
frlaj}i me vo gnev. O odi, Grob? O ne, vo kulata sjajna, zaklano mom~e,
`imi gospod pove}e te sakam odo{to samiot za{to ovde po~iva Julija a ubavinata
sebe, nejzina
za{to ovde dojdov naoru`an samo protiv od grobnicava pravi balska sala polna svet-
sebe. lost.
Ne stoj, zaminuvaj, `ivej, i re~i potoa, ne Po~ivaj tuka mrtov od mrtovec zakopan sega.
sega ^estopati kaj lu|eto, pred da umrat
deka milosta na ludakot te natera da bega{. se javuva veselost! Temni~arite ja vikaat
nea
Paris veselost pred smrt! O, kako ova da go vikam
veselost? O qubov moja, `eno moja,
Gi preziram site ve{terstva tvoi smrtta {to medot go iscicala od tvojot zdiv
i ko zlostornik sega te apsam! u{te ne ja pobedila ubavinata tvoja.
Ne si porazena, bajrakot lixben u{te
Romeo na tvoite se rumeni usni i na obrazite tvoi
i ne se razvealo tamu bledoto zname na
Ama si navalil! Pa dobro, neka ti bide, smrtta.
mom~e! Le`i{ tuka Tibalt vo pla{tenicata
(Se borat.) krvava tvoja?
O kakva pogolema usluga da ti storam
Pa`ot od ovaa sega koga so rakata mladosta {to ti
ja kutna
O gospode, se borat! Odam da viknam stra`a! mladosta }e ja prese~am na du{manot tvoj?
(Izleguva.) Prosti rodnino. O mila Julija
zo{to si u{te tolku li~na? Dali da veru-
vam
Romeo i Julija 625
Julija Pa`ot
O o~e, ute{itelu moj, kade mi e ma`ot? Ova e mestoto, onde kaj{to fakelot gori.
Dobro pomnam kade treba da bidam,
a tuka i sum. Kade e mojot Romeo? Prviot stra`ar
Kapuleti
Scena 1
London. Ulica
Gloster Gloster
Ana
Gloster
Ana Ana
Gloster Gloster
Gloster Ana
Ana Gloster
Gloster Plantagenet.
Gloster Kade e?
Gloster Ana
Ana Gloster
Gloster Ana
Gloster Gloster
Ana Velmo`ata
Elizabeta
Rivers
Elizabeta
Stenli Grej
Elizabeta Gloster
Elizabeta Rivers
Elizabeta Gloster
Gloster Elizabeta
Margarita Rivers
Margarita Gloster
Gloster Margarita
Margarita Rivers
Gloster Margarita
Gloster Bakingam
Ba{ dobar nauk. Primi go, markize. I nikogo ovde, za{to kletvata
na usnite od toj {to kolne ostanuva.
Dorset
Margarita
I za vas, isto, milorde, va`i.
Mislam do nebo taa stignuva
Gloster i mirot sladok na gospoda go ru{i.
Bakingame, bidi na {trek od pesov!
Da, i pove}e. No jas gore sum roden [tom mrdne so opa{ot, grize,
gnezdoto na{e nad kedarot vi{i a grizot otroven smrt donesuva.
so vetrot si igra i sonceto go prezira. Ni{to so nego nemaj, vardi se
toj pe~at nosi od grevot, od adot, smrtta
Margarita i slugite nivni nemu mu slu`at.
Bakingam Margarita
Kejtzbi Prviot
Klarens Klarens
Brekenberi Brekenberi
Brekenberi Brekenberi
Se pla{i{? Prviot
Prviot Prviot
Prviot Vtoriot
Ba{ sega me kluka vo laktot i me ubeduva Naskoro }e imate vino, milorde, kolku {to
da ne go vi du{a saka.
ubijam vojvodata.
Klarens
Vtoriot
Koj si ti?
Primi go |avolot v glava, no, ne veruvaj mu.
]e te Prviot
navle~e pa }e ofka{.
^ovek kako vas.
Prviot
Klarens
Cvrst sum ko kamen. Ne mo`e da me nadv-
ladee. Ama ko mene ne si. Jas sum kralski ~ovek.
Vtoriot Prviot
Vtoriot Klarens
Klarens Prviot
Klarens Prviot
Slugi ste zavedeni! Kralot velik Koj te stori toga{ sluga krvav
nad kralevite, vo zakonot svoj za hrabriot bujat princ Plantagenet
naredi: “Ne ubivaj!” Povelbata da go usmrti{?
zarem negova }e ja prekr{ite za
~ove~ka da izvr{ite? Pazete!
660 Vilijam [EKSPIR
Klarens Prviot
Klarens Klarens
O, ne! Toj qubov i po~it kon mene Sveto ~uvstvo imate v du{a
ima. Ottuka kaj nego odete. {tom me terate na boga da se molam
a sepak, kon du{ite svoi ste slepi
Prviot i ubivaj}i me so gospod vojna
zapo~nuvate. O, gospodo
Toa sekako }e go storime. pomislete deka toj {to na delo
vakvo ve natera, za deloto }e ve mrazi.
Klarens
Vtoriot
Ka`ete mu koga tatko ni na{
kne`evskiot Jork, so pobedna raka [to da pravime?
trite sina n# blagoslovi i od
du{a n# podu~i da se sakame Klarens
na neslogava malku misle{e toj.
Potsetete go Gloster na ova i Pokajte se i du{ata spasete si ja!
}e vidite kako }e zapla~e. Koj od vas, da ste sinovi kne`evski,.
i li{eni od sloboda kako mene
Prviot pred dvajca takvi ubijci ko vas
za `ivotot svoj ne bi molel?
Da, mnogu. Ko nas {to n# u~e{e. A jas sepak molam, ko {to i vie
bi molele da ste na moe mesto.
Klarens
Prviot
Ne potsmevajte se, toj e dobar.
Kaeweto e za kukavici i `eni.
Ri~ard III 661
Vtoriot
Prviot
Vtoriot
Prviot
Vtoriot
Prviot
Edvard Edvard
Edvard Se kolnam.
Mirot ovde sklopen za mene e svet.
Vnimavajte! Pred kralot va{ ako
la`evte, kralot mo}en nad kralojte Hasringz
krivokletstvo }e vi namnisa i kraj
me|useben }e vi predodredi. Se kolnam i jas.
(Se pregrnuvaat)
Hastingz
Edvard
Sre}ata }e vi bide kolku
qubovta ~ista vokoja se kolnam. Bakingame kralski,
sega ti sojuzov potvrdi go
Rivers pregrnuvaj}i gi sojuznicite
na `ena mi taka usre}i me.
I mene. Hastingz od srce go sakam.
Ri~ard III 663
Mom~eto Elizabeta
Devoj~eto Vojvotkata
Vojvotkata Elizabeta
Mom~eto Vojvotkata
Bakingam Gloster
Vtoriot
Tretiot
Prviot
Zdravje da ima{.
Tretiot
Vtoriot
Tretiot
Prviot
Tretiot Tretiot
Prviot
Arhiepiskopot Glasnikot
Glasnikot Elizabeta
Vojvotkata Vojvotkata
Glasnikot Elizabeta
Arhiepiskopot Arhiepiskopot
^in TRETI
Scena 1
London. Ulica.
Princot Jork
Toj Julij Cezar slaven bil ~ovek; Blagodaram, striko, dobar. O, lordu,
so ona so koe hrabrosta, umot ti re~e korovot najbrgu raste. Princot,
mu go zbogatil, so toa umot brat mi, me nadvi{il mnogu.
zapi{a, hrabrosta mu ja ovekove~i:
neosvoen od smrtta vakviot e Gloster
osvojuva~, go nema v `ivot no
`ivee v slava. ^uj me Bakingame - Da lordu.
Bakingam Jork
Princot Gloster
Princot Jork
Jork Bakingam
Pogolem? Zna~i na me~ot misli{. (Za sebe) Kolku ostroumno razmisluva toj!
Za prezirot kon Gloster da go ubla`i
Gloster toj prikladno na sebe se ruga:
~udo edno, em mlad em tolku itar.
Da, vnu~ko no polesen da be{e.
Gloster
Jork
Mo`e da pojdeme gospodaru?
Aha, lesnite darovi gi dava{ Jas i rodninata moj Bakingam
za pote{kite odgovorot e ne. kaj majka vi odime so molba
v Kula dobredojde da vi posaka.
Gloster
Jork
Prete`ok e za tebe da go nosi{.
[to? Zar v Kula odite gospodaru?
Jork
Princot
I pote`ok da e bi bil lesen.
Lordot moj za{titnik taka bara.
Gloster
Jork
[to? Oru`jevo go saka{, lordu mal?
Lo{i soni{ta v Kula }e me ma~at.
Jork
Gloster
Za dostojno da ti se oddol`am.
Zo{to? Od {to bi se pla{el?
Gloster
Jork
Kako?
Od duhot gneven na striko mi Klarens:
Jork mi ka`a baba, ubien bil tamu.
Malku. Princot
Kejtzbi Kejtzbi
Bakingam Gloster
Bakingam Scena 2
Gloster Glasnikot
Hastingz
Glasnikot
Ot~uka ~etiri.
(Hastingz ja otvora vratata.)
Hastingz
Glasnikot
Hastingz
A vtoro?
Glasnikot
Bakingam Scena 3
Da, lordu, no dolgo ne ostanuvam. Pomfret
]e se vratam pred lordstvoto va{e.
(Vleguvaat ser Ri~ard Ratklif so stra`a
Hastingz koja gi sproveduva
Rivers, Grej i Von na gubili{te.)
Mo`no e. Za ru~ek }e bidam tamu
Rivers
Bakingam
Ser Ri~ard Ratklif, da ti ka`am. Denes
(Za sebe) I za ve`era, iako ne znae{. }e vidi{ podanici {to }e umrat
(Glasno) ]e odime li? bidej}i verni i poslu{ni bile.
Hastingz Grej
Von
Ratklif
Rivers
Grej
Rivars
Ratkliv Scena 4
Pobrzajte, ~asot smrten e blizu. Kulata vo London
Rivers (Bakingam, Stanli, Hastingz, Elskiot
episkop, Ratklif, Lavel
Grej, Von, da se pregneme i zbogum i drugi sedat na masa)
do sredbata povtorna vo rajot.
(Izleguvaat.) Hastingz
Velomo`i silni, se sobravme ovde
za krunisuvaweto da re{ime.
Ka`ete, koj den }e bide toa?
Bakingam
Stanli
Episkopot
Bakingam
Episkopot
Bakingam
Hastingz
Hastingz Ratklif
Qubovta ne`na {to kon vas ja imam Dosta, dosta, vojvodata bi ru~al:
mi dava pravo prv pred velmo`ibe bidi kratok; glavata ti ja bara.
takvite da gi sudam; bez ogled
koi se, velam, smrt zaslu`uvaat. Hastingz
Hastingz
Scena 5 Bakingam
Vo yidovite na Kulata. Na~alniku! Ve viknavme, lordu -
Na~alnikot Bakingam
Na~alnikot Bakingam
[tom vas ve ~uv, lordu, kako li~no nego ]e odglumam, lordu, kako imotot
da sum go videl i ~ul da zboruva: zlaten za koj se boram da e
ve uveruvam, princovi pravi~ni za mene. A sega zbogum, dobar lordu.
deka gra|anite }e doznaat za
pravi~nata postapka vo slu~ajov. Gloster
Bakingam Scena 6
Odam. Kon tri ili ~etiri ~asot London. Ulica.
vesti od Gildhol o~ekuvajte.
(Izleguva) (Vleguva Pisar so dokument v race.)
Gloster Pisarot
Brzo, Lavel, odi kaj doktor [or; Eve ja optu`bata na lord Hastingz,
(Na Kejtzbi) a ti kaj otec Penker; neka krasno, zvani~no rakonapi{ana.
vedna{ Za denes, vo Sent Pol da se pro~ita.
dojdat vo zamokot Baejnard. Smislena i skrasena e slo`no.
(Izleguvaat.) Edinaeset ~asovi ja prepi{uvav
A sega, nalog taen }e dadam oti Kejtzbi sno{ti mi ja prati;
decata na Klarens negde da gi mavnat prethodnata isto tolkava be{e:
a pristapot kaj princovite za a Hastingz do pred Pet ~asa `iv be{e,
sekoj `iv ~ovek }e go zabranam. ~ist, nesoslu{an, na sloboda. Ama
(Izleguva.) svet! Sekoj znae za mestenkava! No,
na nokoj ne mu stiska glasno da ja znae.
Lo{ e svetot i lo{o s# }e svr{i
{tom zlostorov mora v tajnost da se dr`i.
688 Vilijam [EKSPIR
Bakingam Bakingam
Kejtzbi Na~alnikot
Bakingam Gloster
Bakingam Gloster
Site
Da `ivee!
Bakingam
Dali vi e po volja
utre da se vokralite?
Gloster
Bakingam
Gloster
^in ^ETVRTI
Scena 1
Pred Kulata.
Vojvotkata Elizabeta
Brekenberi Stanli
Elizabeta Ana
Elizabeta Ana
Stanli Ana
Gospo|o, moram vedna{ da se vratam. Isto kako {to jas tvojot go `alam.
Ri~ard III 695
Elizabeta Scena 2
(Na Dorset.) Odi kaj Ri~mond. Sre}a neka Na strana site. Rodnino Bakingam!
te prati!
(Na Ana) Odi kaj Ri~ard, svetci neka te Bakingam
vardat!
(Na Elizabeta) Ti v svetili{te i misli Vladaru moj milozliv.
neka te hranat!
A jas v grob, mir i spokoj kaj{to ima! Kral Ri~ard
Osumdeset tagovni leta vidov
za sekoj ~as radost, nedeli taga. Daj mi raka.
Trubite svirat dodeka se ka~uva na pre-
Elizabeta stolot.)
Po tvoj sovet i so tvoja pomo{
Pogledni v Kula u{te edna{: kralot Ri~ard tolku visoko sedi:
milost, kamewa drevni, za decata no dali eden den ili ve~no }e trae
ne`ni {to zavista me|u vas gi frli! slavata za da & se raduvame?
Lulko gruba za ro`bite li~ni,
gruba sestro, dru{ko stara, temna, Bakingam
za princovite! Bidi so niv dobra!
Zbogum ti {to taga na du{a mi sobra! Taa `ivee i ve~no neka trae!
(Zaminuvaat.)
Kral Ri~ard
Bakingam
Re~ete, gospodaru.
Kral Ri~ard
Bakingam
Kral sum? Znam no sepak `iv e Edvard. Znae{ li nekogo {to za zlato,
takno i bezobzirno bi ubil?
Bakingam
Pa`ot
To~no gospodaru.
Znam eden nezadovolen gospodin
Kral Ri~ard koj{to malku ima sredstva za duhot zol:
ko trista govornici e zlatoto
O, ishod gor~liv i na s# bi go nateralo.
{tom Edvard e `iv: “To~no, gospodaru!”
Rodnino, pa ti ne be{e tolku glup. Kral Ri~ard
Da ka`am jasno? Kopiliwata
sakam vedna{ da umrat. [to veli{ Kako se vika?
na ova? Zboruvaj, bidi kratok.
Pa`ot
Bakingam
Tirel, gospodaru.
Mo`ete da pravite s# {to vi e po volja.
Kral Ri~ard
Kral Ri~ard
Malku i go znam. Vedna{ povikaj go.
Tu, ama se smra~i! Ko mraz si laden. (Zaminuva pa`ot. )
Ka`i, se soglasuva{ li da umrat? Itriot dlabokoumen Bakingam
ne mi e ve}e drugar vo mislite.
Bakingam Tolku dolgo neumoren be{e
a sega zdiv bara. Pa, neka e taka.
Dajte mi zdiv da zemam, gospodaru (Vleguva Stanli.)
pred potvrdno da vi odgovoram. [to ima lordu Stanli?
Brgu odgovorot }e vi stigne.
(Zaminuva.) Stanli
Kejtzbi Veli~estvo,
markizot Dorset, slu{am, prebegnal
(Za sebe) Kralot e lut; usnite si gi grize. vo zemjata kaj{to prebiva Ri~mond.
(Zastanuva na strana.)
Kral Ri~ard
Kral Ri~ard
]e zboruvam so glupaci tvrdi,
mom~iwa dolni: ne se za mene Dojdi ovde, Kejtzbi. Razglasi vedna{
(sleguva od prestolot) deka Ana. `ena mi, e te{ko bolna.
takvi {to somni~avo me merkaat. ]e sredam vo javnosta da ja nema.
Al~niot Bakingam se otreznuva. Siromav najdi mi gospodin
Mom~e! so }erkata da go o`enam na Klarens.
Sinot mu e glup, od nego strav nemam.
Pa`ot [to dreme{? Rekov razglasi vedna{
Ana, kralicata e bolna pred smrt.
Gospodaru? Trgaj! Nade`ta moram da ja se~am
Ri~ard III 697
Xejmz Tirel, najpokoren va{ sluga. Toa sega ne e va`no. Dorset kaj
Ri~mond prebegnal.
Kral Ri~ard
Bakingam
Navistina?
^uva gospodaru.
Tirel
Kral Ri~ard
Ispitaj me, gospodaru.
Stanli, pazi, toj e sin na `ena ti!
Kral Ri~ard
Bakingam
Bi ubil li ti moj prijatel dobar?
Gospodaru, darot go baram {to so
Tirel ~esta i verata mi go vetivte -
grofovijata Hirford i imotot
Bi, no pobrgu dva du{mana bi vi ubil. {to rekovte }e mi gi dadete.
Toa i baram. Dva crni du{mana, Stanli, pazi na `ena ti: ako
crvja {to mirot, sonot mi go grizat pisma od Ri~mond pra}a, ti si kriv.
se tie {to sakam da gi sredi{:
Tirel, na kopiliwata v Kula mislam. Bakingam
Kral Ri~ard
Bakingam
Ve potsetuvam na vetuvaweto.
Kral Ri~ard
Bakingam
]e ot~uka deset.
Kral Ri~ard
Neka ot~uka.
Bakingam
Zo{to da ot~uka?
Ri~ard III 699
Scena 3 Tirel
Tirel Ratklif
Elizabeta
Margarita
Vojvotkata
Margarita
Elizabeta
Margarita Margarita
Kaj se dobrite Rivers, Von i Grej? I kratka, dobra majko, oti brzam.
Vojvotkata Vojvotkata
Ri~ard Elizabeta
Ri~ard Elizabeta
Kako }e ja isprosi{?
706 Vilijam [EKSPIR
Ri~ard Ri~ard
Elizabeta Elizabeta
Kako da re~am? Bratot na tatko & A kolku takviot `ivot }e & trae?
ma` }e & bide? Ili striko & ? Ili
toj {to bra}ata, vujkovcite & gi ubi? Ri~ard
Pod koe ime za tebe da ja baram
za prifatliv da bide{ pred Boga, Bog i prirodata kolku {to }e dadat.
pred ~esta moja, ~ubovta nejzina, pred
svetot? Elizabeta
Elizabeta Toga{,
ednostavno ka`i za qubovta moja.
Za potoa da `ali ko majka & .
Elizabeta
Ri~ard
Ednostavno a ne~esno, lo{o zvu~i.
Re~i & ve~no }e ja qubam.
Ri~ard
Elizabeta
Plitki, prebrzi ti se pri~inite.
A kolku toa ve~no }e trae?
Elizabeta
Ri~ard
Dlaboki, mrtvi mi se pri~inite.
Do krajot na `ivotot nejzin ubav. V grob mrtvi decata mi se kutri.
708 Vilijam [EKSPIR
Ri~ard Elizabeta
Elizabeta Ri~ard
Kejtzbi Ri~ard
Ri~ard Stanli
Letam! Stanli
Stanli Glasnikot 2
Ri~ard Scena 5
Napred, napred! Koga sme pod oru`je ve}e Vo ku}ata na lord Stanli.
a du{manot tu|inski go nema
buntovnicite doma da gi sma~kame. (Lord Stanli i ser Kristofer Ursvik,
(Se vra}a Kejtzbi.) sve{tenik.)
Kejtzbi Stanli
Stanli
Kristofer
Stanli
^in PETTI
Scena 1
Solzberi. Na otvoreno.
[erifot
Da, lordu.
Bakingam
Scena 2 Scena 3
Logor blizu Tomvort. Bosforskoto pole.
(Vleguva kral Ri~ard, pod oru`je, so Nor-
(Vleguvaat Ri~mond, Oksford, Blant, Her- folk, Grofot od Sari i Drugi.)
bert i drugi so znamiwa i barabani)
Ri~ard
Ri~mond
Ovde {atorot postavete go,
Drugari bojni, prijateli moi, ba{ ovde na Bosforskoto pole.
{to pod jaremot tiranski stenkate, Lordu sari, {to si tolku ta`en?
dlaboko vo zemjata navlegovme
deka vo mar{ot pre~ka nemavme; Sari
Eve i o~uvot Stanli mi pi{a
redovi nade`ni, ohrabruva`ki. Likot mi ja krie radosta v srce.
Kletiot, krvav, nasilen vepar
{to nivi vi grabi i lozi plodni, Ri~ard
ko pomija krvta {to vi ja loka
i v gradi vi brazdi - toj krmak podol Lordu Norfolk.
vo centarot e sega na ostrovov,
blizu Lester, na den mar{ od Tomvort. Norfolk
So gospod, bodro napred prijateli,
`etva da o`nieme na ve~en mir Da, gospodaru mo}en?
so edinstven krvav, svirep boj.
Ri~ard
Oksford
Norfolk, }e se bieme neli?
Iljada srca vo eden voin ima
{tom so sovest protiv krvnikot odat. Norfolk
Duhot Site
Duhovite Ri~ard
Ratklif Lordovite
Ri~ard Ri~mond
Ri~ard (^ita)
,, Ne bidi Norfolk premnogu smel
Gnas mu e da sveti; po kalendar gazdata tvoj, Ri~ard, prodaden e cel”
pred ~as treba{e na Istok da svetne: Du{manska podvala. Napred, gospoda,
crn }e bide ova den za nekogo. sekoj mestoto zazemete si go.
Ratklif! (za sebe)
Neka soni{ta drdorlivi du{i
Ratklif ne n& stra{at: sovesta e zbor za
kukavici, najprvo izmislena
Gospodaru! vo strav silnite da gi dr`i: sovest
oru`jeto n& e silno, zakon me~ot.
Ri~ard Napred, hrabro da udrime po gadot
ako ne e v raj, toga{ zaedno vo adot!
Denes sonce }e nema; (na vojnicite)
neboto n& se murti, zakanuva. [to da re~am pove}e od re~enoto?
Bi sakal rosava da ja nema. Setete se samo so kogo se borite-
]e go nema! No {to mi zna~i toa banda skitnici, podleci, begalci,
pove}e od Ri~mond? Istoto nebo otpadot bretowski, selan~i{ta dolni
Ri~ard III 721
Ri~mond
Stanli
Ri~mond
Coriolanus
LICA:
Scena 11
lo{otilok. nego!
Sega zlobata zboruva od tebe. Na {to zort ste zemjaci? Kaj ste trgnale so
motikive i }uskiive? Za {to stanuva zbor?
Prviot gra|anin Ka`ete, ve molam.3
mnogu, Menenij
ne prenaglil ko tu`itelite, pa odgovoril
vaka: Za{to iako najpodol, najrasipan i najkus
“Vistina e, moi sotelovnici,” toj rekol, vo mudrava buna, ti najsilno xavka{:
“deka jas najprv ja primam zaedni~kata hrana zagari{te edno, najdolno vo sojot,
od koja `iveete; a taka e i pravo, glutnicava ja predvodi{ za ne{to da }ari{.
oti jas sum stovari{teto i skladot No sega stegnete gi }uskiite, motikite
na celoto telo. No, ako pomnite u{te, cvrsti;
ja pra}am niz rekite na krvta va{a, Rim }e se tepa so staorcite svoi;
duri na dvorot, srceto, na mozokot tronot; nekoj }e mora da go krka.
i niz meandrite, otvorite ~ove~ki, (Vleguva Kaj Marcij.)
najsilnite muskuli i najkno~kite veni Zdravo, blagoroden Marcij.
od mene gi primaat sredstvata za `ivot
neophodni za opstanok. I odedna{ iako Marcij
prijateli moi dobri,”-veli mozokot, velam-
Zdravo. {to e, rasipnici edni crni,
Prviot gra|anin gledam pak si go ~e{ate siromaviot jade`
na mnenieto i se pretvorate vo krasti.
Dobro, dobro, gospodine.
Prviot gra|anin
Menenij
Sekoga{ ste imale dobar zbor za nas.
“I odedna{ iako
ne mo`ete da vidite {to vi ispora~uvam na Marcij
site,
mo`am da vi poka`am smetka, deka sekoj Toj {to za tebe }e ka`e dobar zbor, pa|a
od mene nazad go prima bra{noto na mo}ta pod najdolniot laska~. [to ‘r`ite, ‘rtki,
ostavaj}i mi gi samo tricite.” [to veli{ {to ne sakate ni vojna ni mir? Od vojna vi
na ova? e fufka,
vo mir stanuvate yverki. Koj vo vas ima
Prviot gra|anin verba,
mesto lavovsko, zaja~ko srce }e najde,
Odgovor i pol. No koja e vrskata? mesto lisica, guska; ne ste posigurni
od `ar jaglenov na lednik, ili od grad
Menenij na sonce. Samo znaete aramiite te{ki
so ~est da gi kotkate pcuej}i po pravdata
Senatorite rimski se ovoj dobar stomak, {to v aps gi piknala. A nekoj vredi
a vie pobunetite delovi; oti na opit vedna{ go mrazite; i `elbite va{i
ako gi stavite sovetite i gri`ata nivna, se ko kapris na bolen, koj{to najmnogu go
ako somelete ispravno {to e za seop{to bara
dobro, ona {to bolesta }e mu ja zgolemi. Toj {to
}e vidite deka site javni dobra zavisi
od niv poteknuvaat i kon vas idat, od uslugite va{i, pliva so olovni perki,
a nikako obratno. [to }e gugne{ sega, i dabot so trski go uriva. Lajna! Zarem
ti golem podlecu no`en na ovoj sobir? vam da vi se veruva? Vrtikapi ste {to utre,
denes omrazeniot, vo slava }e go frlite,
Prviot gra|anin a junakot dene{en, v pepel. [to se slu~i
ta na nekolkuve mesta vo gradot
Jas golem no`en palec? Zo{to? laete protiv blagorodniot Senat, koj{to
736 Vilijam [EKSPIR
Menenij Marcij
Menenij Glasnikot
Brut Brut
Brut Brut
Sicinij
Takov ~ovek,
koga na uspeh }e nagazi, senkata napladne
po koja gazi, ja prezira. No samo se ~udam
kako mu dava lo{otilakot da bide vo rangot
pod Kominij.
Brut
Sicinij
Aufidij Zbogum!
(Izleguvaat)
Nitu mislevme deka e ludost
da gi ~uvate planovite vo tajnost, duri sami
od sebe ne se otkrijat, pa u{te vo povoj
se ~ini, Rim gi dozna. Otkrivaweto
ni ja odzema zamislenata prednost, mnogu
gradovi da osvoime pred Rim da do{ika
deka sme vo pohod.
740 Vilijam [EKSPIR
Scena 37 Virgilija
Volumnija Ne ti dozvoluvam.
^inam od daleku go slu{am barabanot na
Te molam, snao, pej, ili zboruvaj mi ma` ti;
poveselo. Sin mi da mi e ma`, pove}e bi se go gledam kaj go vle~e Aufidija za kosi,
raduvala na otsustvoto vo koe toj steknuva ko deca pred me~ka, Vol{~anite od pred o~i
slava, odo{to na pregratkite v postela mu se trgaat. A gledam toj gazi, vaka vika:
kaj{to najgolemata qubov ja poka`uva. “Napred kukavici, vo strav ste za~nati
U{te koga be{e nejako dete i edinstvena iako deca na Rim.” Krvavoto ~elo
ro`ba na utrobava, koga so svojata mladost potoa so rakata `elezna bri{ej}i go,
i lixbina gi zasenuva{e site, koga cel den napred
kral na kolena da ja moli, majkata ni ~as ne toj grabi ko argat-`etvar najmen da kosi
bi go ispu{tila od pred o~i, jas, smetaj}i do kraj, ili dnevnicata ja gubi.
kolku po~esta bi mu prili~ela na takviot
mlad ~ovek-koj{to bi bil kako slika obe- Virgilija
sena na yid ne pottiknat od slavata-so zado-
volstvo go pu{tav da bara opasnosti tamu Krvavoto ~elo? O Jupiter, samo krv nemoj!
kaj{to go ~eka{e slava. Vo surova vojna go
isprativ, od koja se vrati oven~an so dabov Volumnija
venec8. Ti velam, snao, potskoknav pove}e
od radost koga prvpat go vidov oven~an vo Ne bidi luda! Taa pove}e mu li~i na ma`ot
slava otkolku koga prvpat ~uv deka mi se odo{to pozlatata na {lemot. Gradite na
rodi ma{ko dete. Hekuba
koga go doela Hektor, poubavi ne bea
Virgilija od ~eloto na Hektor koga krv proleva{e
preziraj}i gi me~evite gr~ki. Ka`i &
A da zagine{e pritoa, gospo|o, {to toga{? na Valerija deka so dobredojde ja ~ekame.
(Izleguva Dvorjankata)
Volumnija
Virgilija
Toga{ sin }e mi stane{e negoviot dobar
glas, vo nego }e gledav svoja ro`ba. Eve ti Nebo, vardi go od Aufidij mojot Marcij!
velam iskreno: dvanaeset sinovi da imam
i site podednakvo da gi sakam, a nieden Volumnija
pomalku od tvojot i mojot dobar Marcij,
pove}e bi sakala edinaeset da mi zaginat ]e go kutne toj Aufidija lesno
slavno za tatkovinata, odo{to eden da mi i na vrat }e mu zgazne.
piruva rasipni~ki vo bezdelni{tvo. (Vleguva Valerija so sluga. Se vra}a i dvor-
(Vleguva edna dvorjanka.) jankata)
Dvorjankata Valerija
Valerija
Virgilija
Navistina, gospo|o?
Valerija
Virgilija
Volumnija
Valerija
Scena 4 Glasnikot
Ni jas! Larcij
(Portite se zatvoraat zad Marcij.)
Da go spasime, ili negovata sudba da n#
Prviot vojnik snajde!
(Se borat i site vleguvaat vo gradot.)
Gledaj, portite se zatvorija zad nego.
(Mete`ot prodol`uva.)
Koriolan 745
Larcij
Marcij
Poru~nikot
Na zapoved, gospodine.
Larcij
Marcij O, vojskovodecu,
toj e vranecot, a opremata nie:
Celi tri ~asa, Tule, treba{e da go vidi{-
sam se borev vo yidinite na tvojot Koriol,
i pravev {to sakam; krvta {to na mene Marcij
ja gleda{ ne e moja. Za krvnina sega,
seta mo} napregni ja. Dosta, te molam. Majka mi,
koja ima pravo da go veli~a svojot porod,
Aufidij koga me fali, me rasta`uva. Jas storiv
ko vie {to storivte, kolku mo`ev; re{en,
Da si Hektor, ko vie {to bevte, za tatkovinata da umram.
{to kam{ik be{e na falenoto pleme13 Site {to re{enosta ja sprovedoa svoja
nema da mi pobegne{. storija pove}e od mene.
(Se borat. Nekolku Vol{~ani mu doa|aat
na pomo{ na Aufidij. Marcij se bori so niv Kominij
i gi oteruva.)
Nametlivi, a ne hrabri, sram mi nanesovte, Nema da stane{
so va{ata prokleta pomo{. grob na zaslugite svoi; Rim mora da gi znae
(Izleguvaat.) vrednostite tvoi. Zloupotreba bi bila,
polo{a od kra`ba, na predavstvo ramna,
delata tvoi da se skrijat, i da se mol~i za
ona
{to najmnogu i najglasno treba da se fali,
750 Vilijam [EKSPIR
bez ogled kolku si skromen. Zatoa, te {to ste kutnale bez nekoj da vidi, ovde vie
molam, mi izvikuvate preterani falbi,
vo znak na ona {to si, a ne kako nagrada nebare malenkosta moja odvaj gi ~eka
za ona {to go stori, ~uj me pred vojskive falbite va{i za~ineti so laga.
na{i.
Kominij
Marcij
Preskromen si,
Imam na sebe nekolku rani i tie me pe~at posurov kon sopstvenite dela odo{to blago-
koga na niv me potse}a{. daren
kon nas {to vistinski te prika`uvame. Doz-
Kominij voli mi,
ako ve}e na sebe si se nafr~il, vo prangi
Ako ne te potsetam, da te okovame ko ~ovek {to raka na sebe
od neblagodarnost mo`e da skapat, krenal,
i smrtta toga{ bi bil lekot. Od site kowi, pa razumno da razgovarame. Zatoa neka se
a dobri plenivme, ergela cela-i od siot znae,
plen na bojnoto pole i vo gradot, ovde, vo celiot svet, deka Kaj Marcij
desetina e tvoja; poveli, zemi ja vedna{ venconosec e vo bojov; vo znak na toa
pred op{tata podelba, po mojot at rasen, poznat na site, mu go davam
svoj izbor. so celata oprema; i od denes
za ona {to go stori kaj Koriol, vikajte go
Marcij site
so seta po~est i odu{evenost, so seta slava
Ti blagodaram, vojskovodecu, Marcij Kaj Koriolan!
no ne mo`am da go nateram ova srce Prekarov gordo nosi go navek!
da primi potkup za deloto na me~ot: odbi- (Izvici, trubi, barabani.)
vam
i }e zemam od zaedni~koto kolku i site Site
{to ~inot go vidoa.
(Dolg pozdrav so trubite. Site vikaat, Marcij Kaj Koriolan!
“Marcij! Marcij!”, gi frlaat vo vozduh
kapite i kopjata. Kominij i Larcij stojat Koriolan
gologlavi.)
Neka istive instrumenti {to gi oskvernu- Da se izmijam odam,
vate i na ~istoto lice }e vidite site
nikoga{ pove}e ne zasvirat! Koga site bara- dali sum pocrvenel: no, fala vi mnogu.
bani i trubi Kowot tvoj }e go javam, a za navek
na bojnoto pole vo laska~i se pretvorat, ~esno }e go nosam ubaviot prekar.
toga{
i gradovite i dvorovite vo laski pritvorni Kominij
}e zajdat!
Koga ~elikot ko svila na dvorjanin }e Sega, vo mojot {ator;
smekne, kaj{to, pred da se odmorime, za bojot
toga{ nego za bojot neka go slavat. Dosta, dobien }e mu pi{eme na Rim. Ti, Tit Larcij,
rekov! mora{ nazad vo Koriol: prati ni gi vo Rim
Oti ne sum stignal da go izmijam nosov prvencite, so koi mir }e sklu~ime
krvav, za nivno i na{e dobro.
ili {to sum kutnal nekoj tikvar, ko i vie
Koriolan 751
Larcij
Scena 1015
Odam, gospodaru.
(Trubi, Rogovi. Vleguva Tul Aufidij, krvav,
Koriolan so dva-trojca vojnici.)
Koriolan Uslovi!
Kamo da sum Rimjanin, za{to ne mo`am,
Ponekoga{ prestojuvam vo Koriol ovde kako Vol{~anin, da sum ona {to sum.
vo ku}ata na eden siromav: qubezen bil so Uslovi?
mene. [to dobro od mirot da se obezbedi mo`e
Mi se javi i vidov deka e plenik. za stranata vo tu|a milost? Pet pati,
No toga{ Aufidij pred mene se javi, Marcij,
i gnevot so`albata ja nadvi. Od tebe baram so tebe sum se borel; petpati do`iveav
siroma{niot moj doma}in da go oslobodi{. poraz;
a pak isto }e bide, mislam, pa makar
Kominij tripati dnevno da se bieme. @imi elemen-
tive,
Blagorodna molba! u{te edna{ da se sretneme lice v lice,
Duri i sin mi da go zaklal, sloboden ili toj ili jas }e bide. Zavista moja
e ko vetar. Oslobodi go, Tite. ja nema pove}e ~esta {to ja ima{e: edna{
mislev da go zdrobam vo borba ramna
Larcij so me~ protiv me~, no sega ne mi e va`no;
sakam da go trgnam pa makar so lukavstvo i
Marcij, kako se vika? bes.
Prviot vojnik
Aufidij
Prviot vojnik
Dobro, gospodaru.
(Izleguvaat.)
^in VTORI
Scena 116
Menenij Obajcata
Menenij Brut
Sicinij Sicinij
Brut Menenij
Toj navistina e me~ka {to `ivee ko jagne. Koga ve}e govorite za lo{otilak-nema da se
Vie dvajcata ste stari lu|e: odgovorete mi nalutite?
iskreno na edno {to }e ve pra{am.
754 Vilijam [EKSPIR
Menenij Volumnija
Volumnija Ne e, ne e.
Volumnija Volumnija
Navistina, velat deka pravel ~uda. Ova se glasnicite na Marcij: pred sebe toj
vikotnici nosi, zad sebe ostava solzi;
Menenij smrtta, duhot temen, vo silnata raka mu ree,
koga }e se spu{ti, udira, ma`i toga{ mreat.
^uda, ami kako i toa vistinski. (Zvuci na trubi. Vleguvaat vojskovodecot
Kominij i Tit Larcij. Pome|u niv e Kori-
Virgilija olan oven~an so dabov venec. Kapetani,
vojnici i eden glasnik.)
Bogovite neka posvedo~at.
Glasnikot
Volumnija
Znaj, Rime, deka sosem sam se bore{e Marcij
Da posvedo~at? Zarem ne e vistina? vo yidinite Koriolski: kaj{to se zdobi
slavno, so ime do svoeto Kaj Marcij,
Menenij si po~esnoto nadime Koriolan.
Dobredojde vo Rim, junaku Koriolan!
Ne e vistina? Se kolnam deka e vistina. (Zvuci na trubi.)
Kade e ranet? (Na tribunite.) Gospod da gi
vardi va{ite blagorodstva. Marcij se vra}a Site
doma: eve zo{to u{te pove}e }e se izlo{i.
(Na Volumnija.) Kade e ranet? Dobredojde vo Rim, junaku Koriolan!
Volumnija Koriolan
Sicinij Sicinij
Sicinij Sicinij
Toj ne mo`e podednakvo da ja nosi ~esta Za nego toa, kako {to sakame i sami,
od po~etok do kraj, tuku, tvrdam. }e bide sigurno propast.
i taa {to ja ima }e ja zagubi.
Brut
Brut
Zna~i mora ova
Ute{no. da go snajde ili od vlasta nema ni{to.
zatoa na plebejcite da im govorime treba
kolku toj gi mrazi i deka, koga }e mo`e,
Koriolan 759
Sicinij
]e go ra{irime ova
vo pogodno vreme koga lo{otilakot nadut
narodot }e go navredi-a na ova e lesno
da go podbodneme kako {to e lesno
pcite na ovcite da gi nafr~ime-a oganot
ovoj
}e im ja zapali potpalata suva; pa plamenot
nivni
}e go glamnosa za navek.
(Vleguva glasnik.)
Brut
[to se slu~uva?
Glasnikot
Brut
Da odime na Kapitol,
so u{ite i o~ite kon ovoj nastan,
no so srcata kon celta na{a.
760 Vilijam [EKSPIR
Menenij dadat.
Koriolan
Toa e rolja
{to so sram }e ja odigram, a bi bilo dobro
narodot da ne ja praktikuva.
Brut
Koriolan
Menenij
Senatorite
Brut
Sicinij
(Vleguvaat sedum-osum gra|ani.) A ne, tvojot nema taka lesno da letne kako
na nekoj drug; toj e re~isi srasnat so tvojata
Prviot gra|anin tvrda timba: no ako se oslobodi, sigurno }e
poleta na jug.
Zna~i, ako gi pobara na{ite glasovi, ne
treba da go odbieme. Vtoriot gra|anin
Taka misli{? Toga{ ka`i mi, na koja strana O, gospodine, ne si vo pravo. Zarem ne znae{
}e mi letne umot? deka najodli~nite istoto go pravele?
Koriolan 765
Menenij Koriolan
bitki Sicinij
sum videl i ~ul; za glasovite va{i mnogu
ne{ta sum storil, golemi i mali: glasovite Tamu, Koriolan.
va{i
dajte mi gi! Sakam da sum konzul. Koriolan
Site Menenij
Amin, amin. Gospod da te vardi, blagoroden I jas doa|am so tebe. Sakate i vie?
konzule!
(Izleguvaat trojcata gra|ani.) Brut
Sicinij Sicinij
Kade? Vo Senatot?
768 Vilijam [EKSPIR
Brut Sicinij
Sicinij Sicinij
Brut
Site
Brut
Neka odat;
poarno so buntov rabotava da ja stavime na
kocka
odo{to da ~ekame, mnogu poopasna da stane.
Ako toj, kakov {to go dal gospod, zbesne
poradi odbivaweto nivno, }e gledame samo
i gnevot }e mu go iskoristime.
Sicinij
Na Kapitol, ajde:
}e stigneme tamu pred rekite narod;
taka }e izgleda, ko delumno i {to e, deka
buntov
od nas podbodnat, e niven.
(Izleguvaat.)
^in TRETI
Scena 123
Koriolan Larcij
Larcij Koriolan
Da, gospodine; od taa pri~ina tolku brgu [to spomna? [to re~e?
dogovor sklu~ivme.
Larcij
Koriolan
Kolkupati te sretnal, me~ so me~ na megdan,
Zna~i Vol{~anite povtorno stojat ko deka od site na zemjata najmnogu tebe
napred, te mrazi; deka seto bogatstvo bi go dal
spremni {tom }e im se uka`e prilika i toa nepovratno, samo za da stane
zgodna pobednik nad tebe.
da n# napadnat.
Koriolan
Kominij
Vo Ancium, re~e e sega?
Iscrpeni se, konzule, zna~i
te{ko pak }e gi vidime duri sme `ivi Larcij
so razvioreni barjaci.
Vo Ancium.
Koriolan
Koriolan
Go vide Aufidij?
Kamo da imav pri~ina da go pobaram tamu
Larcij na omrazata da mu se sprotivstavam. Dobre
dojde doma.
Dojde otkako bezbednost mu zaem~iv, i seto (Vleguvaat Sicinij i Brut.)
vreme gi pcue{e Vol{~anite {to sramno Gledajte, tribunite narodni se ova,
go predale gradot. Vo Ancium e sega. jazicite plebejski. Navistina od niv mi se
gadi:
Koriolan oti do tolku se pr~at vo vlasta svoja
{to sekoj velmo`a se srdi.
Me spomna mene?
772 Vilijam [EKSPIR
Menenij Brut
Da ne se stoka?
Zarem glasaat lu|e koi sega se za
Koriolan 773
Brut Koriolan
Kominij Koriolan
Menenij sobir
kakov {to nikoga{ Grcija nemala. @imi
[to? Zar ne gleda{ kolku e gneven? Jupiter,
vaka se omalova`uvaat konzulite; du{ava
Koriolan me boli
oti znam deka pri postoewe na dve vlasti
Gneven! niedna vrhovna, mnogu brzo haos
Da sum smiren ko polno}na dremka, navleguva vo procepot me|u niv i dvete
`imi Jupiter, istoto bi go rekol! gi potopuva.
Sicinij Kominij
Koriolan Menenij
Menenij Menenij
Sicinij Brut
Menenij Koriolan
Menenij Sicinij
Menenij Menenij
Menenij Koriolan
Volumnija
Koriolan
Nemoj za toa.
Volumnija
Koriolan Menenij
Volumnija Koriolan
Menenij Volumnija
Koriolan Kominij
Volumnija Koriolan
Edilot Razbiram.
Sicinij Menenij
Koriolan Koriolan
Sicinij Koriolan
Scena 129
Koriolan Volumnija
Koriolan Sicinij
Brut
Zo{to?
Sicinij
Brut
Volumnija Sicinij
Volumnija Vol{~aninot
Vol{~aninot
Rimjaninot Vol{~aninot
Rimjaninot Vol{~aninot
Vol{~aninot
Rimjaninot
Gra|aninot
Zdravo.
Koriolan
Gra|aninot
Koriolan
Gra|aninot
Koriolan
Vino, vino, vino! Da vi se pluknam na poslu- Pa ti si u{te drzok! Poinaku treba so tebe.
gata! Mislam deka spijat kako zaklani! (Vleguva tret sluga. Se sretnuvaat so
(Izleguva.) prviot.)
(Vleguva drug sluga.)
Tretiot sluga
Vtoriot sluga
Koj e ovoj?
Kade e Kotus? Gospodarot nego go bara.
Kotus! Prviot sluga
(Izleguva.)
(Vleguva Koriolan.) ^udak kakov {to nemam videno. Ne mo`am
da go isteram od ku}ava. Te molam vikni mu
Koriolan go gospodarot.
(Se povlekuva.)
Krasen dom: gozbata mirisa odli~no, ama jas
ne li~am na gostin. Tretiot sluga
(Vleguva prviot sluga.)
[to rabota ima{ ti tuka, a? Te molam,
Prviot sluga napu{ti ja ku}ava.
[to, ne saka{? Te molam, ka`i mu na gospo- Da; po~esno e so nego da se dru`am otkolku
darot kolku ~uden gostin mu do{ol. so `ena ti. Ama pqampalo si, samo meli{.
Trgni mi se sose poslu`avnik, mr{!
Vtoriot sluga (Go brka so }otek. Izleguva tretiot
sluga.)
I }e mu ka`am. (Vleguva Aufidij so vtoriot sluga.)
(Izleguva vtoriot sluga.)
Aufidij
Tretiot sluga
Kade e ~ovekot?
Kade `ivee{?
Vtoriot sluga
Koriolan
Ovde, gospodaru. ]e go pretepav kako pes,
Pod vedro nebo. ama ne sakav da gi voznemiruvam gospodata
vnatre. (Se povlekuva.)
Tretiot sluga
Aufidij
Pod vedro nebo?
Od kade doa|a{? [to saka{? Ima{ ime?
Koriolan Zo{to mol~i{? Zboruvaj, ~oveku! Kako se
vika{?
Da.
Koriolan
Tretiot sluga
(Go otkriva liceto.) Ako ti Tule,
Kade toa? ne me prepoznava{ koga me gleda{ i ne
misli{
Koriolan deka sum ~ovekot {to jas sum, nu`nosta
toga{
Vo gradot na jastrebite i vranite. nalaga imeto da ti go ka`am.
\avol da go nosi, ~ovek ne znae kako da ka`e: Navistina bil tvrd orev za nego. [to e
za odbrana na gradot na{iot vojskovodec e pravo pravo e; pred Koriol go secka{e i
odli~en. tol~e{e kako {nicla.
Tretiot sluga
Vtoriot sluga
Prviot sluga
Vtoriot sluga
Prviot sluga
Sicinij Sicinij
Sicinij Site
Sicinij Menenij
Edilot Ne e mo`no.
(Vleguva glasnik.)
Tribuni moi,
ima eden rob {to go piknavme v zatvor, Glasnikot
koj{to veli deka Vol{~anite so dve vojski
navlegle dlaboko vo rimskite teritorii Site patricii, mnogu seriozni, odat
i vo seta voena surovost i zloba kon Senatot. Pristignale nekoi vesti
uni{tuvaat s# pred sebe. {to site gi omacuri.
Menenij Sicinij
Sicinij Menenij
[to mo`e da e postra{no od ova? [to ima novo? [to ima novo?
Glasnikot Kominij
Sicinij Menenij
Kominij
Menenij Kominij
Kominij Menenij
Isto i jas; i, {to e pravo, mnozina od Ajde na Kapitol. Polovina blago go davam
nas. [to napravivme, napravivme za op{to seto ova da e laga!
dobro, i, iako dobrovolno se soglasivme da
se progoni, sepak toa be{e protiv na{ata Sicinij
volja.
Da odime, te molam!
Kominij (Izleguvaat.)
Menenij
Kominij
Sicinij
Prviot gra|anin
Vtoriot gra|anin
Aufidij Oficerot
Oficerot Aufidij
Ne znam koj |avol e vo nego, ama U{te pred opsada mu se predavaat site
za vojnicite va{i toj e kako molitva pred mesta,
obred, a plemstvoto Rimsko e na negova strana.
kako govor na trpeza, blagodarnica za seta I senatorite i patriciite go sakaa isto;
hrana, tribunite voini ne se, a narodot nivni
a vie ste zasenet, gospodaru, vo ovoj pohod }e bide brz da go vrati ko prebrz {to be{e
duri od sopstvenite lu|e. da go protera. Za Rim, mislam, toj }e bide
ko orelot morski {to e za ribite, {to gi
Aufidij lovi
so suverenosta na svojata priroda. Prvin im
[to e tuka e, be{e
ne sakam, so drugi sredstva, v koren da go blagoroden sluga, no ne mo`e{e ~esta
sotram da ja nosi vramnote`eno. Dali od gordost,
naumot na{. Kon mene toj e polo{ {to izleguvaj}i od sam,ata sre}a ja rasipuva
odo{to si mislev deka bi mo`el da bide ve~no
denta koga prvpat go gu{nav. No prirodata sre}ata na sre}nikot; dali od lo{ prosud
negova e nemenliva i moram da go prostam da ne se iskoristat pru`enite {ansi
ona {to ne se poprava. {to mu bea na dofat, dali od ujod,
da se bide eden ist, i pod {lemot
Oficerot ko vo razgovorot, da se komanduva vo mirot
so ista strogost i na ist na~in
Sepak, gospodaru, bi sakal ko vo vojna; dali samo edno od toa,-
zaradi vas li~no, da ne se zdru`evte so nego a toj ima po ne{to od s#, iako ne s#,
vo vodstvoto; {to zna~i, ili sam za ova ne smeam da gre{am du{a-go storija
da ja vodevte ovaa vojna, ili sosem stra{en,
nemu da mu ja prepu{tevte. namrazen od site, pa i proteran: ama ima
zaslugi {to seto toa go pokrivaat. Zna~i
Aufidij doblestite na{i zavisat od toa kako
vremeto gi tolkuva, a mo}ta, sama po sebe
Te razbiram dobro, zatoa siguren bidi za pofalba vredna, poo~igleden grob nema
koga }e dojde vreme da podnese smetka, ne od govornicata na koja nejzinite dela se
znae falat.
{to mo`am da izvadam protiv nego. Iako, se Ognot so ogan se tera; klinec so klinec se
~ini, vadi;
a i toj taka si misli, a vidlivo e sosem pravoto pravo go ni{ti, silata sila ja
i so golo oko, deka s# dobro pravi kradi.
i se gri`i ~esno za dr`avata Vol{~ka, Da odime, ajde. Kaj, koga Rim }e bide tvoj
ko zmej se bori, i postignuva uspeh najbeden }e bide{ ti; za{to potoa si moj.
{to me~ot go izvadi, sepak nenapraveno mu
^in PETTI
Scena 136
Menenij Kominij
Pobrgu Rim }e go vidi{ v plamen I da si la`el za nego, kako {to veli{, jas
odo{to so Koriolan da zboruva{. sum toj, {to ka`uvaj}i ja vostinata, ti veli
deka ne mo`e{ da projde{. Zatoa vrati se!
Menenij
Menenij
Prijateli dobri,
ako ste go ~ule vojskovodecot da zboruva za Ka`i mi dali jadel? Oti pred jadewe ne bi
Rim zboruval so nego.
i za prijatelite tamu, sigurno e toga{
deka imeto moe vi e poznato: Menenij. Prviot stra`ar
Menenij Koriolan
Toga{ treba da go mrazi{ kako nego. Zarem Sega bratko, }e ti ka`am. Sega }e vidi{
vie {to go isturkavte niz porti najdobriot deka i jas ne{to zna~am; }e ti stane jasno
nivni branitel i vo nasilno, prosta~ko deka obi~en stra`ar ne mo`e da me odvoi od
neznaewe,svojot {tit na neprijatelite mu mojot sin Koriolan. Oceni me po priemot
go predadovte, mislite na odmazdata da mu kaj nego, dali }e te obesat ili }e te osudat
se sprotistavite so nedokvakani kukawa na na nekoja druga smrt, podolga za gledawe
starici, so devstveni molewa na va{ite i polo{a za trpewe. Sega gledaj i padni
}erki, ili so posreduvawe na eden vo nesvest poradi ona {to ti pretstoi.
istro{en, izmatufen starec, kakov {to, mi (na Koriolan) Neka bogovite veli~enstveni
se ~ini, si ti38? Dali mislite da go izgas- sekoj ~as besedat vo sinodot za tvojata li~na
nete plamenot {to naskoro }e go goltne sre}a neka te sakaat kolku {to te saka
va{iot grad, so tolku slaba{en zdiv? Ne, se tvojot star tatko Menenij! O sinko, sinko
la`ete; zatoa vrati se vo Rim, i podgotvete moj, se podgotvuva{ da n# spali{: vidi,
se za va{iot kraj. Osudeni ste na propast; eve voda za gasewe. Odvaj me nagovorija da
na{iot vojskovodec se zakolna deka nema da dojdam kaj tebe, no ubedeni deka nikoj osven
vi prosti. mene ne mo`e da te predomosli, so vozdi{ki
od portite tvoi me izduvaa; te prokolnuvam
Menenij prosti mu na Rim i na tvoite zemjaci {to
te molat. Neka dobrite bogovi go ubla`at
Mom~e, tvojot pretpostaven da znae deka sum tvojot gnev, i talogot negov neka go frlat
ovde, kon mene bi se odnesuval so dostojna vrz slugava ovde-ovoj ovde, koj{to, kako
po~it. penu{ka se ispre~i na patot moj do tebe.
Menenij Menenij
Ba{ mu e gajle na vojskovodecot moj za tebe. Za `ena, majka, dete, ne znam. Rabotata moja
Vrati se koga ti velam, begaj: osven ako ne e vo slu`ba na drugi. Iako samo moja
saka{ malkuto krv da ti ja proleam. Begaj, e odmazdata, prostuvaweto le`i
zadovoli se i so ova. Begaj! vo gradite na Vol{~anite. Deka sme bliski,
toa neblagodarniot zaborav }e go zbri{i
Menenij pred
so`albata da sfati kolku. Zatoa, odi.
Ama bratko, bratko moj- U{ive mi se potvrdi za molbite tvoi
(Vleguvaat Koriolan i Aufidij.) odo{to portite va{i pred vojskive. No, oti
te sakav zemi go ova; go napi{av samo za
Koriolan 811
Aufidij
Prviot stra`ar
Vtoriot stra`ar
Prviot stra`ar
Vtoriot stra`ar
Menenij
Prviot stra`ar
Koriolan Koriolan
Koriolan Volumnija
Sicinij Menenij
Sicinij Menenij
Dali e vozmo`no tolku kratko vreme da go Ne, vo vakov slu~aj, bogovite nema da se na
promeni karakterot kaj ~oveka? na{a strana. Koga go proteravme, niv ne gi
po~ituvavme; a koga }e se vrati vratovite da
Menenij ni gi skr{i, nema da n# po~ituvaat tie nas.
(Doa|a glasnik.)
Postoi razlika pome|u gasenicata i pepe-
rutkata; sepak tvojata peperutka ispadna Glasnikot
gasenica. Ovoj Marcij izrasna od ~ovek vo
zmev. Ima krila. Toj e ne{to pove}e od Gospodine, ako vi e mil `ivotot, begajte
obi~en vleka~. doma.
Plebejcite ve}e go fatija drugiot tribun,
Sicinij go vle~at gore dolu i site se kolnat deka
ako rimskite dami ne donesat dobri vesti,
Toj mnogu ja saka{e svojata majka. }e go ubijat i toa ma~eni~ki, bavno.
(Vleguva drug glasnik.)
Menenij
Sicinij
I mene me saka{e; no sega se se}ava na
majka si kolku osumgodi{en kow na svo- [to e novo?
jata. Kiselosta na negovoto lice mo`e i
zrelo grozje da skiseli. Koga odi, odi kako Vtoriot glasnik
yidokr{a~ i zemjata se sobira pod negoviot
od; vo sostojba e pancirot da go probie so Dobri vesti! Gospo|ite
o~i, zboruva kako kambana, a negovoto”hm” uspeaja. Vol{~anite si zaminuvaat zaedno
e kako pluton na cela baterija. Sedi vo so Marcij.
tronot svoj kako da e sozdaden da bide (Izleguvaat drugite prisutni.)
Koriolan 817
Menenij
Dobri vesti.
Odam damite da gi pre~ekam. Ovaa Volum-
nija
vredi poln grad konzuli, senatori, patri-
cii
i polno more i kopno so tribuni kako vas.
Dobro
deneska se mole{e. utrinava ni gro{ ne
davav
za iljadnicite va{i grla. Kako se raduvaat,
slu{aj!
(Se slu{a muzika i izvici.)
Sicinij
Vtoriot glasnik
Aufidij
Kako ~ovek
otruen od sopstvenata milost
i ubien od milosrdieto svoe.
Vtoriot zagovornik
Blagoroden vo`du,
ako s# u{te ostanuva{ na namerata ista
i poddr{ka bara{ na{a, nie sme tuka
od opasnosta da te spasime.
Aufidij
Ne znam, gospodine.
Treba da pravime narodot kako {to saka.
Tretiot zagovornik
Aufidij Aufidij
Da. Aufidij
Aufidij Ha!
La`go podmolen, srcevo sega mi se due Mir, ve molam! Bez nasilstvo! Mir!
i od maka saka da pukne. “Jas pla~ko”! Robe! Toj e blagoroden, i slavata negova se vrti
Prostete, gospoda, ova e prvpat ovde po topkata zemjina. Gre{kite {to gi stori
{to sum prisilen da karam. Va{iot sud, na sud }e treba da gi brani. Stoj, Aufidij!
velmo`i seriozni, }e ka`e kolku la`e Ne ru{i go mirot!
pesov;
a sovesta na onoj koj{to u{te od mene nosi Koriolan
luzni
i }e gi ponese so sebe v grob, }e dade pomo{ O kako na nego sega,
vakvata laga da ja goltne samo toj. na {estmina Aufidievci, na pove}e, na
celoto negovo pleme,
Prviot velmo`a bi go izvadil jas sega pravedniot svoj me~!
Aufidij
Prviot velmo`a
Vtoriot velmo`a
Netrpelivosta negova
vo golema merka ja smaluva Aufidievata
vina.
A sega najdobroto da go storime.
Aufidij
Gnevot mi projde,
i taga te{ka me obzema. Krenete go.
Neka pomognat trojca najsilni. Jas }e bidam
eden.
Udrete v barabani, ta`no neka vrevat;
svrtete gi kopjata naopaku. Iako vo gradov
toj zavdovi~i i obes~edi mnogu lu|e,
i ranite u{te pe~at, sepak sili smognete
vo svetol spomen da ostane kaj nas. Pomog-
nete!
(Izleguvaat nosej}i go teloto na Marcij.
Posmrten mar{.)
Bele{ki
1
Spored Poup scenata se slu~uva na edna rimska ulica. Gra|anite verojatno pominuvaat
po binata na patot za Kapitol.
2
“Tie mislat deka cenata za na{ata izdr{ka e pogolema od na{ata vrednost” (S.Xonson).
3
So vleguvaweto na Menenij Agripa tekstot po~nuva da se stihuva vo jampski deseterec.
Dosega, bidej}i govorea samo obi~nite lu|e, tekstot be{e vo proza. Opredelbata na
[ekspir blagorodnicite da govorat vo stih, a prostiot narod vo proza e sosema voobi~aena
vo site negovi drami.
4
Menenij ja dolovuva nasmevkata na mevot ili so usnite ili, poverojatno, so mevot na na~in
{to treba da gi zameni zborovite “mevot im se iznasmea na gluposta.”
5
Od pobunetite gra|ani. Muvlosanosta asocira na ~uma: kaj{to ima muvla se za~nuva
~uma, a ~umata e opasna za Rim, ili, u{te poprecizno, Kaj Marcij se raduva na vojnata so
Vol{~anite bidej}i taa nudi mo`nost Rim da se oslobodi od vi{okot gra|ani koi kotat
~uma i se balast za dr`avata. Jasno e deka [ekspir dobro ja znael taktikata so nadvore{ni
vojni da se spre~at vnatre{nite nemiri.
6
Odnosno ~dnata mese~ina vrzana so bo`icata Dijana: mo`ebi so sugestija deka Marcij & se
potsmeva na mese~inata poradi nejzinata vozdr`anost.
7
Scenata otprvin e locirana samo vo Rim no, podocna, urednicite preciziraat deka
stanuva zbor za domot na Kaj Marcij. Marcij zel `ena po `elba na majka si i imal dve
deca.
8
Se odnesuva na u~estvoto na Marcij vo vojnata protiv Latinite pod Tarkvij vo koja toj
be{e oven~an so venec od dabovi granki za spasuvawe na eden rimski vojnik. Pove}e za
~inot na oven~uvawe vidi kaj Plutarh.
9
Spored Poup scenata e postavena vo rimskiot logor.
10
Spored Poup scenata e locirana vo Koriol, a spored Kepel kaj portite na Koriol. Se
~ini prvite scenski napatstvija upatuvaat na portite na Koriol.
11
Spored Popup, rimskiot logor, spored Kepal, bojnoto pole pome|u Rimjanite i
Vol{~anite.
12
Zborot Afrika kaj [ekspir se javuva samo edna{. ^etiri pati, kako ovde, e daden kako
Afric.
13
Rimjanite (isto kako i Britancite) istaknuvaa deka se po poteklo od Trojancite.
14
Vleguvaweto na Rimjanite od obete strani na scenata se odraz na nivnata totalna prevaga
vo bojot. Mo`no e da e upotrebena {atorska konstrukcija.
15
Spored Poup locirana vo logorot na Vol{~anite.
16
Scenata e locirana na eden od rimskite plo{tadi.
17
Avgur ili pticogata~ bil rimski sve{tenik koj{to gi tolkuval znacite proizlezeni
od letot, pesnata i na~inot na hr anewe na pticite i spored niv daval soveti kako da se
vodat javnite raboti.
18
Redaktorite ja lociraat na Kapitol. [ekspir smetal deka “Kapitol” e tvrdina i sedi{te
na Senatot. Vsu{nost toa bil hram na Jupiter na ju`niot vrv na planinata Kapitol, dodeka
tvrdinata bila na severniot vrv. Istoriski, Senatot naj~esto zasedaval vo Cura Hostilia
blizu do Forumot.
19
Vo originlot stoi Amazonian chin, kako Amazonka
20
Plutarh, glavniot izvor za delovo na [ekspir go spomenuva obi~ajot niz koj moral da
mine sekoj kandidat za konzul, odnosno, vo siroma{na toga, kako nekoj bednik, da odi niz
narodot, da gi poka`uva ranite i da gi moli da se setat na nego na denot na izborite. Jasno
e deka tokmu tuka, poradi karakterot {to go ima Koriolan, zapo~nuva negoviot pad.
21
Spored Poup vo Forumot, a spored Najt na plo{tad.
22
Kontekstot bara rusi, iako originalnoto zna~ewe na zborot abram e `oltnikav, a
modernoto zlatno-kafen.
23
Locirana spored edni vo Rim, spored drugi na ulica.
24
Aediles Plebeii vovedeni vo isto vreme so tribunite, verojatno kako nivni pomo{nici ili
izvr{ni slu`benici.
25
Stena na Kapitol {to redovno se koristela za egzekucija na kriminalcite i predavnic-
ite.
26
Najmnogu od komentatorite ja lociraat vo domot na Koriolan.
27
Pred da stane{ konzul.
28
Obi~no locirana od site komentatori na Forum ili na plo{tad.
29
Rou ja locira scenata nadvor od Rim, Poup kaj rimskite porti a Tiobalt pred portite.
30
Komentatorite, sledej}i go Kepel, ja lociraat scenata na ulicata {to vodi do gradskite
porti.
31
Spored Rou locirana vo Ancium, spored Kepel na Vol{~anska teritorija-pat. Najmnogu
se slo`uvaat so Meloun- patot pome|u Rim i Ancium.
32
Scenata e smestena spored Kepel vo Ancium, pred ku}ata na Tul Aufidij.
33
Spored Rou, salon vo ku}ata na Aufidij.
34
Spored Rou i Tiobalt scenata se slu~uva vo Rim, na plo{tad.
35
Komentatorite go sledat Tiobalt i ja smestuvaat scenata vo logor blizu Rim.
36
Komentatorite go sledat Tiobalt i ja smestuvaat scenata na plo{tad vo Rim.
37
Komentatorite, vo najgolema merka go sledat Tiobalt koj{to ja locira vo vol{~anskiot
logor so dodavka pred Rim.
38
Se ~ini, celata fatenost i nemo} na Rim pred naletot na Koriolan e opi{ana niz ovaa
metafori~na replika na stra`arot.
39
Kepel ja locira vo {atorot na Koriolan.
40
Locirana spored Tiobalt kaj Forumot a spored Kepel na plo{tad. Izgleda deka [ekspir
mislel na Kapitol bidej}i se gleda od plo{tadot.
41
Nekoi komentatori ja prodol`uvaat prethodnata scena; drugi go sledat Kepel “ulica
blizu do portite.”
42
Plutarh ja smestuva vo Ancium, a [ekspir izgleda nego go sledi aludiraj}i na rodniot
grad na Aufidij.
Naslov na originalot:
Timon of Athens
LICA:
Pa`
Budala
Dramata izgleda voop{to ne bila igrana ili pe~atena, tuku za prvpat se pojavuva
vo Prvoto folio izdanie od 1623 godina so mnogu gre{ki vo samiot tekst i po s# izgleda
ostanala, do den dene{en, nedovr{ena. Jasno e deka [ekspir sigurno gi rabotel po~etokot
i krajot, dodeka slabostite {to mnozina kriti~ari gi nao|aat vo sredi{nite ~inovi, gi
pripi{uvaat na dvojnoto avtorstvo odnosno na postoeweto drug avtor koj{to ili rabotel
vrz dramata na [ekspir ili obratno [ekspir ja prepraval i usovr{uval negovata drama
za Timon. Sepak, stilskite karakteristiki, posebno upotrebata na poetskite sliki, vodat
kon zaklu~ok deka [ekspir ja napi{al celata drama i deka ne stanuva zbor za nikakvo
dvojno avtorstvo.
Scena 11
Poetot Trgovecot
Zlatarot Zlatarot
Slikarot Poetot
Timon Timon
Lucilij Timon
Timon Timon
Zlatarot Ne se Atin~ani?
Timon Zlatarot
Trgovecot Apemant
Ne, gospodaru; toj zboruva prosto, Ti znae{ deka te znam, te viknav na ime.
oti site drugi lu|e taka mu velat.
Timon
Timon
Mnogu si gord, Apemante.
Gledajte koj doa|a; ste za malku prekor?
Apemant
Zlatarot
Na ni{to kako na toa {to ne sum kako
]e podneseme, ako va{eto gospodstvo mo`e. Timon.
Trgovecot Timon
Timon Apemant
Ne si poet? Trgovecot
Sum. Apemant
Najblagoroden duh vo nego e vlezen, a takov (Oboite svirat glasna muzika. Podgoto-
edna{ se ra|a. vki za golema gozba. Vleguvaat Timon,
atinskite golemci i senatori Ventidij
Vtoriot golemec kogo Timon go osloboduva od zatvor, Lucij
i Alkibijad. Slugi. Potoa, na krajot, vle-
Dolgo so aznoto neka ni `ivee. ]e vleze{? guva Apemant, nezadovolen kako i sekoga{.)
Eve, }e ti pravam dru{tvo.
(Izleguvaat.) Ventidij
Mnogupo~ituvan Timone,
bogovite sakaa na starosta od tatko mi da
se setat,
pa go viknaa vo ve~en mir.
Si zamina sre}en, a jas ostanav bogat.
Zna~i, po blagodarnata doblest jas sum
vrzan
za va{ata {irokogradost i talantive vi gi
vra}am
udvoeni so blagodarnost i uslu`nost, so
~ija pomo{
slobodata ja dobiv.
Timon
Ne doa|a predvid,
~esen Ventidij. Pogre{no qubovta mi ja
sfa}a{;
jas od srce ti gi podariv za navek i nikoj
ne mo`e da ka`e deka dava, ako nazad prima.
Ako podobrite od nas taka pravat, ne
smeeme nie
da gi podra`avame; edno sme nie, bogatite
drugo.
Ventidij
Timon
Timon Timon
Uf, ama si surov, tolku naopak uj ima{ Od srce, na zdravje, gospodine; peharot neka
{to na ~oveka ne prili~i; za osuda si. kru`i!
Obi~no se veli, gospoda, Ira furor brevis est4
ama ovoj ~ovek naluten e ve~no. Vtoriot golemec
Ajde, najdete mu zasebna masa,
za{to so nikogo ne saka da sedi, Neka odi od ovde, gospodine dobar.
a ako sedi, nikoj ne se ~uvstvuva dobro.
Apemant
Apemant
Da odi od ovde? Pameten gad. Ne ispu{ta
Me zadr`uva{ na sopstven rizik, Timon ni{to.
za{to dojdov, te predupreduvam, samo da Edna{ zdravicive, Timone, i tebe i na
gledam. bogatstvoto tvoe
}e im dojdat do ak.
Timon Ova e ona slabo {to ne te pretvora vo
gre{nik,
Pravi {to saka{; ti si Atin~anec, pa ovaa voda ~esna {to ~oveka ne go frla v
spored toa, dobredojden si. Bidej}i samiot batak.
nemam mo}i da te zamol~am, neka jadeweto Taa i hranava mu slu`at na moeto zdravje
moe go stori toa. za blagodarnost na bogovite, pregordo e ova
slavje.
Apemant (Prizivaweto na Apemant)
Bogovi besmrtni ne vi baram azno
Ja preziram tvojata hrana; }e me zadavi moleweto za sebe samo mi e va`no.
Timon od Atina 843
Toga{ bi sakal site ovie laskavci da ti se Radosta se za~na na ist na~in i vo na{ite
neprijateli, pa site da gi ubie{, a mene da o~i,
me vikne{ na gozba. i vo istiot mig ko doen~e rasplakano
brzgna.
Prviot golemec
Apemant
Kamo da ja imame taa sre}a gospodaru, edna{
da gi stavite na proba na{ite srca, pa da se Ho, ho! Se smeam koga }e mi tekne deka
vidi kolkava e na{ata privrzanost kon vas, beblakot e kopile.
toga{ }e bideme epten sre}ni.
Tretiot golemec
Timon
Veruvajte, gospodaru, me trognavte mnogu.
Ne somnevajte se, prijateli dobri, deka
844 Vilijam [EKSPIR
Apemant Lucilij
Da, da, }e umre od trognatost! Gledate, gospodaru, kolku mnogu ste sakan.
(Se slu{aat trubi.) (Muzika. Povtorno vleguva Kupidon, so
maskirani dami kako Amazonki koi so
Timon flejti svirat i igraat.)
prifa}a. Timon
Timon Site
Timon nost.
Primete go, gospodine, podarokov skromen.
Gi prifa}am so radost. Podarenite kowi
neka se smestat dobro. Vtoriot golemec
(Izleguva slugata. Vleguva tretiot
sluga.) So golema blagodarnost podarokov go
[to ima? Kakva vest nosi{? primam.
Alkibijad Apemant
Da, da, gospodaru, samo neplodna zemja. Ne, ne sakam ni{to; oti ako me potkupi{
i mene, }e nema ve}e koj da te kara i ti,
Prviot golemec toga{, u{te pove}e }e gre{i{. Ti tolku
mnogu dava{, Timone, {to ve}e se pla{am
Moralno sme vi dol`ni – deka na krajot i samiot sebe }e se razdade{.
Zo{to sive ovie gozbi, pijanki i prazni
Timon sueti?
Za da se najdat za prijatelite.
(Izleguvaat. Ostanuvaat Timon i Ape-
mant.)
Apemant
Timon
Scena 1
Senatorot negde
za svoi celi da gi vlo`am; rokot iste~e
I neodamna, pet iljadi; na Varo i na Isidor damna
im dol`i devet iljadi, so mojata prethodna a odlagaweto negovo samo maki za mojot
suma kredit
toa e vkupno dvaeset i pet iljadi. I nikako sozdavaat. Go po~ituvam i go sakam
umot no ne mo`am grbot svoj da si go skr{am
ne mu doa|a! Taka ne mo`e, prosto ne mo`e. za prstot negova da go izlekuvam. Nu`data
Ako sakam zlato, treba da ukradam pita~ko moja
ku~e e itna i ne treba pomo{ta vo zborovi
i na Timona da mu go dadam-pa ku~eto zlato prazni
}e mi skova; da mi ja vra}a tuku si go sakam dolgot nazad.
mi trebaat li dvaeset dobri kowi, treba Odi, brzni! Stavi na sebe najre{itelna
samo mojot maska
na Timona da mu go podaram, ne treba ni{to i baraj da dobie{: za{to se pla{am,
da baram, koga sekoj svoeto }e go iskubi pero
samo da mu go podaram i ete mi vedna{ gospodarot Timon }e stane ogulen paun
dvaeset dobri kowa. Nema vratari kaj nego, iako sega bolska ko feniks. Odi, odi!
samo ~ovek {to se sme{ka i sekogo vnatre
vika. Vaka ne mo`e ve~no; sekoj {to misli Kafis
sfa}a deka toj e pred propast. Ej, Kafis!
Kafis, kaj si? Odam, gospodaru.
(Vleguva Kafis.)
Senatorot
Kafis
Odi, odi! Zemi gi priznanicite negovi so
Ovde, gospodaru, {to sakate? tebe
i napi{i gi zgora datumite. Ajde.
Senatorot
Kafis
Nametkata stavaj ja i trk kaj gospodarot
Timon; Dobro, gospodaru!
parite moi baraj mu gi; nemoj da te vrati
so lesen izgovor, nitu da te zamol~i blago Senatorot
so “Pozdravi go tvojot gospodar,” pa da ja
vrti{ Odi!
kapata v race, vaka-tuku ka`i mu vedna{ (Izleguvaat.)
deka parite itno mi trebaat; deka treba
Timon od Atina 849
Scena 2 Kafis
Kafis Pa`ot
Kade e sega {utot? (Na {utot.) Kako si, vojvodo? [to pravi{
vo ova umno dru{tvo? Kako si, Apemante?
Apemant
Apemant
Kaj toj posleden {to pra{uva. Apa{i
edni siroti, slugi lihvarski, svodnici me|u Da imav stap v usta, ubavo }e ti odgovorev.
zlatoto i nema{tijata!
Pa`ot
Site slugi
Te molam, Apemante, pro~itaj mi {to
[to sme nie, Apemant? pi{uva na pismava: ne znam koe e koe.
Apemant Apemant
Zo{to? Ne.
Apemant Apemant
Za{to me pra{uvate mene {to ste, a sami ne Toga{ i toa malku znaewe }e umre denta
si znaete. Ka`i im ne{to, {utu. koga }e go obesat. Ova e za gospodarot
Timon; a ova za Alkibijad. Begaj, kopile si
[utot roden, kako svodnik }e umre{.
[utot [utot
Dali ste vie trojca lihvarski slugi? Nitu pak ti za pameten ~ovek. Kolku {to
sum {ut jas tolku tebe pamet ti fali.
Site slugi
Apemant
Da, {utu.
Kako Apemant da go dal odgovorov.
[utot
Site slugi
Znam deka lihvarite imaat {utraci za
slugi; i mojata gospodarka e lihvarka, a jas Trgenete se, trgnete se; ide gospodarot
sum nejziniot {ut. Koga lu|eto doa|aat da Timon.
baraat zaem od gazdite, doa|aat ta`ni a si (Povtorno vleguvaat Timon i Flavij.)
odat veseli; no kaj mojata gospodarka vle-
guvaat veseli a izleguvaat ta`ni. Znaete Apemant
zo{to?
Ajde so mene, {utu, ajde.
Slugata Varo
[utot
Bi mo`el da ka`am.
Ne odam sekoga{ po qubovnik, postar brat
Apemant ili `ena; ponekoga{ odam i so filozof.
Flavij Flavij
Timon Flavij
Slugite Timon
Flavij
Scena 1
Lukul Scena 2
Lukul Hostilij
Ha? Sega gledam deka si {utrak i ba{ si Ama veruvajte mi, gospodaru, deka neodamna,
odgovara{ za gospodarot. eden od negovite lu|e oti{ol kaj gospoda-
(Izleguva.) rot Lukul da pobara izvesna suma pari, mu
ka`al deka se za mnogu itna nu`da, a sepak
Flamin bil odbien.
Hostilij Scena 3
Filot
Slugata na Lucij
Filot
Bli`i devet.
Timon od Atina 861
Hortenzij Tit
Ne treba da mu ka`am; znae deka ste epten No vakov odgovor za ni{to ne slu`i.
vredni.
(Izleguva.) Flavij
(Vleguva Flavij vo nametka i so kami-
lavka.) Ne vi slu`i vam, oti podol ko vas ne e
{to na apa{i im slu`ite. (Izleguva.)
Slugata na Lucij
Prviot sluga na Varo
Ha, zarem ne e ona doma}inot negov
maskiran kako da e vo oblak? Kako? [to blada negovoto potro{eno
Viknete go, viknete go. blagorodstvo?
Tit Timon
Flamin Tit
Tit Gospodaru-
Timon Scena 5
Alkibijad Alkibijad
Nie sme za zakonot; mora da umre; poarno Ako po dva dena u{te si vo Atina
mol~i, o~ekuvaj mnogu pote{ka kazna.
na rabot sme od trpenieto. Prijateli ili A, za duhot pove}e da ne ni go losti{
bra}a, onoj }e bide poguben vedna{.
za proleana krv so `ivot naj~esno se pla}a. (Izleguvaat senatorite.)
Alkibijad Alkibijad
Mora li taka da bide? Ne, ne smee da bide. Bogovite neka vi dadat dolga starost, pa
Gospodari moi, priznajte me barem mene. ko`a
i koski da se storite {to nikoj ne }e saka
Vtoriot senator da gi vidi!
Poluden sum od gnev: od du{manite gi
Kako? branev,
duri tie parite si gi broeja i zemaa lihva
Alkibijad bez tro{ka milost; a sam stanav bogat
samo vo rani. Zarem seto toa za ova?
Setete se na zaslugite moi. Ova li e melemot {to rasipaniot Senat
na ranite od vojskovodecot gi stava?
Tretiot senator Progon!
Pa i ne e taka lo{o. Ne mrazam progonet da
[to!? bidam.
Sega barem gor~inata moja i besot
Alkibijad pri~ina imaat na Atina da udram. Voinite
sega
Mislam deka ve}e me zaboravi starosta omacureni }e gi obodram, v du{a }e im
va{a; vlezam.
poinaku ne e; ~uvstvuvam dostoinstvoto mi Od vojnata so zemjite slavata ni se crpi;
go kolva vojnikot ko bogovite navredi ne trpi.
nemaweto sluh kon mene za edna najobi~na (Izleguva.)
molba.
Timon od Atina 867
Vtoriot golemec
Eve ja.
^etvrtiot golemec
Eve mi ja i nametkata.
Prviot golemec
Da si odime od ovde.
Vtoriot golemec
Tretiot golemec
(Vleguva Timon.)
(Izleguva.) Scena 3
Timon
Timon ne te qubat.
Daj im bolesti, kaj tebe koga }e ja gasnat
Nikakvo, samo misleweto potkrepi mi go! pohotata. Zarazi gi! Iskoristi gi ~asovite
trudni;
Alkibijad spremi gi apa{ite za buriwa i bawi;
rumeno-obraznite
A toa e? mom~iwa nateraj gi so potewe i post da se
le~at.
Timon
Timandra
Veti mi prijatelstvo ama vetenoto ne
ispolnuvaj go. Ako ne mi veti{ bogovite Besilka e za tebe, yveru!
so ~umi da te sotrat, za{to si ~ovek! Ako
vetenoto go ispolni{, proklet da si, oti si Alkibijad
~ovek!
Prosti mu, slatka Timandro, za{to umot
Alkibijad mu e potonat i zaguben vo nevoli te{ki.
Malku zlato imam, Timone hrabar,
Slu{nav od drugi za makite tvoi. pa taka sekojdnevno trpam buni
od strana na vojnicite. ^uv i za`aliv mnogu
Timon {to Atin~anite prokleti, nesvesni za vred-
nosta tvoja,
Mo`e{e da gi vidi{ i koga na vrvot bea od zaboravaj}i na delata tvoi, dr`avite koga
sre}ata. sosedni, da ne be{e bogatsvoto tvoe i me~ot,
}e ja zgazea ko gnida-
Alkibijad
Timon
Gi gledam sega; toga{ `ivee{e slavno.
Te molam udri vo barabanot i da te nema.
Timon
Alkibijad
Kako ti sega so ovie dve kurvi.
Jas sum ti prijatel Timone i te so`aluvam.
Timandra
Timon
Ova li e milenikot atinski kogo tolku go
fale{e svetot? Kako mo`e{ da me so`aluva{ koga mi
pre~i{?
Timon Sakam da sum sam.
Ti si Timandra? Alkibijad
Alkibijad o~i
da te {titi od piskotot na majki, de~iwa i
Koga gordata Atina na kolena }e mi padne- momi,
da ne gleda{ kako sve{tenicite pred tebe
Timon niz svetite ode`di krvarat. Eve ti zlato!
Plati
Vojuva{ protiv Atina? gi vojnicite! Golem ‘r{um napravi! A besot
koga }e ti mine, crkni i sam! Ne zboruvaj,
Alkibijad odi!
Timon Timon
Yveru! Apemant
Timon Da.
Robe! Timon
Kreka~i{te! Apemant
Timon Site
goltnat,
dolgovi da gi izedat; ~ove{tvoto neka stane
gora isu{ena ta`na;
bolesti neka mu ja lokaat krvta la`na!
Odi, `ivej sre}no!
Flavij
Timon
Slikarot Slikarot
Kako {to mi opi{aa, negovoto Vo ovoj mig ni{to osven sopstvenata poseta;
prebivali{te ne treba da e daleku. samo }e mu vetam odli~na slika.
Poetot Poetot
[to da misli ~ovek za nego? Dali se to~ni I jas istoto }e go storam; }e mu ka`am za
glasinite deka poln e so zlato? golemata ideja {to ja imam, a koja se odne-
suva na nego.
Slikarot
Slikarot
To~ni se. Taka veli Alkibijad; Frinija i
Timandra dobija zlato od nego. So golemi Taka e najdobro. Vetuvaweto sega e vo moda;
pari gi obogati i siroma{nite, zaskitani go otvora o~ite na o~ekuvaweto. Ispolnu-
voini. Velat deka golema suma mu dal i na vaweto sekoga{ e neinteresno, zaradi goto-
svojot doma}in. vosta na deloto i, osven kaj poprostata i
poglupa raja, ispolnuvaweto na vetenoto
Poetot voop{yo i go nema. Da veti{ e otmeno i mod-
erno; ispolnuvaweto na vetenoto e eden vid
Zna~i propasta negova be{e samo proba za zavet ili amanet {to go poka`uva stepenot
negovite prijateli. na obolenost vo umot na izvr{itelot.
(Doa|a Timon od pe{terata.)
Slikarot
Timon
Ami kako. ]e go vidime povtorno kako cuti
vo Atina i kako se ramni so najgolemite. (Na starana.) Odli~en umetniku, ne si
Zatoa, ne pre~i ni{to ako, za sekoj slu~aj, kadaren da naslika{ ~ovek tolku lo{ kako
mu ja uka`eme na{ata qubov vo ovoj bo`em tebe.
lo{ ~as za nego: taka }e poka`eme malku
~esnost, a mnogu verojatno e deka disa|ite Poetot
na namerata }e gi napolnime, ako e to~en
glasot za negovoto bogatstvo. Razmisluvam {to da re~am deka spremam
za nego. Toa mora da bide ne{to {to nego
Poetot }e go pretstavuva; satira protiv mekosta
na bogatstvoto, so razotkrivawe na besk-
[to ima{ ovojpat da mu dade{? rajnite laski {to odat so mladosta i
rasko{ot.
888 Vilijam [EKSPIR
Taka e. Timon
Duri e denski i u{te svetat beskrajnite
neba Neka bide gol, taka podobro }e se gleda.
na svetlinata baraj go ona {to ti treba. Ti {to si ~esen, ostani samo takov,
Ajde. i toga{ tie najdobro }e se vidat i znaat.
Timon Slikarot
Timon Obajcata
Poetot Timon
zlato; Obajcata
sigurno ste ~ule; ka`ete, vie ste ~esni lu|e.
Ne somnevajte se, gospodaru vreden.
Slikarot
Timon
Taka se govori, gospodaru; no za toa nie
ne sme dojdeni. Sekoga{ edniot od vas mu veruva na podlec,
koj{to postojano go mami.
Timon
Obajcata
Ama ste ~esni lu|e! Ti najdobri pravi{
portreti vo cela Atina: najdobar si, Navistina e taka, gospodaru?
stvarno;
ti naj`ivo i ma~ka{. Timon
Flavij
Timon
Scena 2 Scena 3
Si otkril ne{to bolno nepovolno; dali Po opisot {to go dobiv ova treba da e mes-
tolkava mu e vojskata ko {to veli{? toto. Koj e ovde?
Zboruvaj, ej! Ne odgovara? [to e ova?
Glasnikot Timon e mrtov {to svojot go nad`ieva
vek!
Duri i skrativ; Yver kamo ova da mi go pro~ita; ovde nema
osven ova, mnogu e jasno `iv ~ovek.10
deka napadot sledi brgu. Mrtov, sigurno; ova mu e grobot. [to
pi{uva
^etvrtiot senator na plo~ata ne znam. ]e gi vtisnam bukvite
na vosok;
Na te{ka maka }e se najdeme ako ne go dove- na{iot voda~ pismen e vo sekoj pogled,
dat Timon. po godini mom~e, po znaewe - starec.
Gordata Atina pred nego se skukulila seta
Glasnikot padot nejzin, na slavo`ednosta mu e meta.
(Izleguva.)
Sretnav eden glasnik, prijatel moj od damna,
so kogo, iako vo rabotava op{ta sme protiv
sepak starata qubov n# zbli`i i kako
prijateli porazgovaravme. ^ovekov javal
od Alkibijad do pe{terata na Timon,
so molbeno pismo Timon da se vklu~i
vo borbata protiv gradot
delumno zapo~nata i poradi nego.
(Vleguvaat dvajca drugi senatori.)
Tretiot senator
Prviot senator
Blagorodno mo{ne.
Alkibijad
Vojnikot
Alkabijad
(^itaj}i go epitafot)
Bele{ki
1
Scenata se slu~uva vo domot na Timon. Inaku vo prvoto folio izdanie na delata na
[ekspir, dramata ne e podelena na ~inovi i sceni. Podelbata zastapen ovde glavno e
dosledna na onaa na Kepel.
2
Mnogu redaktori pesni~kava {to ja ka`uva poetot ja stavaat vo italika {to ne e slu~aj
vo Folioto.
3
Ogledalolik laska~ bidej}i laska~ot kako vo ogledalo gi otslikuva site raspolo`bi na
onoj komu laskite se nameneti. Vo slu~ajov, Timon.
4
Lutinata e kratkotrajno ludilo (Horatij, Poslanija)
5
Poteweto vo topla kada bil poznat na~in za le~ewe od veneri~ni zaboluvawa.
6
Vo originalot Korint. Drevniot Korint bil na lo{ glas zaradi razvrat i blud zatoa
stanuva simbol na razvratot, ne{to kako bibliskite gradovi Sodom i Gomora.
7
Odgovorot na Timon e vrzan so pogovorkata “Lastovicite, kako la`nite prijateli, begaat
pred doa|aweto na zimata”.
8
Verojatno go frla i poslednoto aliv~e od sebe ili, kako {to zabele`uva eden drug
komentator, si ja kubi kosata i ja frla kon Atina!
9
Sferata na mese~inata. Spored Ptolomejskata kosmologija, samo oblastite pod
mese~inata se podlo`ni na promeni, a s# drugo nad niv e nemenlivo. Timon go povikuva
sonceto koe, normalno, e vrzano so sozdavaweto, da ja promeni sopstvenata priroda i so
zarazi i ~umi da ja uni{ti celata podlunarna sfera.
10
Ovie dva stiha ne se epitafot na Timon, za{to vojnikot, kako {to }e se vidi podocna,
ne e vo sostojba da go pro~ita originalot. Stanuva zbor za u{te ne{to, pokraj natpisot,
napi{ano od Timona na jazik razbirliv za vojnikot. (Obi~no razbirliviot kaj [ekspir e
angliskiot, a nerazbirliviot, latinskiot jazik.)
11
O~igledno dva epitafa od po dva stiha {to [ekspir gi izvadil od Plutarh so namera
podocna da izbri{e eden, verojatno prviot, pri proverkata no, jasno e deka ne stignal pa
ostanale dvata. Plutarh veli deka prviot bil napi{an od samiot Timon, a vtoriot od
poetot Kalimah.
Vilijam [ekspir
Izdava~:
KAPRIKORNUS
Xon Kenedi 1/23, 1000 Skopje, Makedonija
www.kaprikornus.com.mk
Za izdava~ot
Brankica Mihajlovska
Korektura
Gorjana Mihajlovska-Lapon
Jana Mihajlovska
Pe~atnica